msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Activello Theme\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-06-30 15:34+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-30 15:34+0300\n" "Last-Translator: spravca \n" "Language-Team: colorlib \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=( n == 1 ) ? 0 : ( n >= 2 && n <= 4 ) ? 1 : " "2;\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Generator: Poedit 1.8.8\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;" "__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;" "_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;" "esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;" "esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n" "X-Loco-Target-Locale: sk_SK\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPath-1: ..\n" #: ../404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Niečo sa pokazilo. Zdá sa, že stránka nebola nájdená." #: ../404.php:19 msgid "" "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links " "below or a search?" msgstr "" "Vypadá to tak, že v zadanej adrese sa nič nenachádza. Môžete vyskúšať " "niektorý z odkazov nižšie." #: ../404.php:25 msgid "Recent Posts" msgstr "Aktuálne články" #: ../404.php:31 msgid "Most Used Categories" msgstr "Najpoužívanejšie kategórie" #: ../404.php:52 #, php-format msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s" msgstr "Skúste sa pozrieť do mesačných archívov. %1$s" #: ../404.php:53 ../archive.php:66 ../sidebar.php:31 msgid "Archives" msgstr "Archív" #: ../404.php:58 msgid "Tags" msgstr "Značky" #: ../archive.php:27 #, php-format msgid "Author: %s" msgstr "Autor: %s" #: ../archive.php:30 #, php-format msgid "Day: %s" msgstr "Deň: %s" #: ../archive.php:33 #, php-format msgid "Month: %s" msgstr "Mesiac: %s" #: ../archive.php:33 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "" #: ../archive.php:36 #, php-format msgid "Year: %s" msgstr "Rok: %s" #: ../archive.php:36 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "" #: ../archive.php:39 msgid "Asides" msgstr "Poznámky s odkazom" #: ../archive.php:42 msgid "Galleries" msgstr "Galérie" #: ../archive.php:45 msgid "Images" msgstr "Obrázky" #: ../archive.php:48 msgid "Videos" msgstr "Videá" #: ../archive.php:51 msgid "Quotes" msgstr "Citácie" #: ../archive.php:54 msgid "Links" msgstr "Odkazy" #: ../archive.php:57 msgid "Statuses" msgstr "Statusy" #: ../archive.php:60 msgid "Audios" msgstr "Zvukové záznamy" #: ../archive.php:63 msgid "Chats" msgstr "Chaty" #: ../comments.php:28 #, php-format msgctxt "comments title" msgid "1 Comment" msgid_plural "%1$s Comment" msgstr[0] "1 Komentár" msgstr[1] "%1$s Komentáre" msgstr[2] "%1$s Komentárov" #: ../comments.php:35 ../comments.php:54 msgid "Comment navigation" msgstr "Navigácia obsahu" #: ../comments.php:36 ../comments.php:55 msgid "← Older Comments" msgstr "← Staršie komentáre" #: ../comments.php:37 ../comments.php:56 msgid "Newer Comments →" msgstr "Novšie komentáre →" #: ../comments.php:66 msgid "Comments are closed." msgstr "Nie je možné pridávať komentáre" #: ../comments.php:77 msgid "Name" msgstr "Meno" #: ../comments.php:81 msgid "Email" msgstr "Email" #: ../comments.php:85 msgid "Website" msgstr "Webstránka" #: ../comments.php:94 msgid "Post Reply" msgstr "Odpoveď článku" #: ../comments.php:96 msgctxt "comment form placeholder" msgid "Comment" msgstr "" #: ../content-grid.php:16 ../content-page.php:26 ../inc/extras.php:266 msgid "Edit" msgstr "Upraviť" #: ../content-grid.php:28 ../content.php:41 ../content.php:67 #: ../inc/extras.php:151 msgid "Read More" msgstr "Čítaj viac" #: ../content-grid.php:37 ../content-page.php:21 ../content-single.php:43 #: ../content.php:56 ../image.php:79 msgid "Pages:" msgstr "Stránky:" #: ../content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Nič sa nenašlo" #: ../content-none.php:19 #, php-format msgid "" "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Chcete zverejniť váš prvý článok? Začnite tu." #: ../content-none.php:23 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "Ľutujeme ale k vášmu hľadaniu sme nič nenašli. Skúste prosím hľadanie s iným " "podobným slovom." #: ../content-none.php:28 msgid "" "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps " "searching can help." msgstr "" "Zdá sa, že nemôžeme nájsť to čo hľadáte. Skúste zadať slovko do vyhľadávania." #: ../content-single.php:21 ../content.php:22 #, php-format msgid "Edit %s" msgstr "Uprav %s" #: ../content-single.php:55 ../content.php:73 msgid "No comments yet" msgstr "" #: ../content-single.php:55 msgid "Comment (1)" msgstr "Komentár (1)" #: ../content-single.php:55 msgid "Comments (%)" msgstr "Komentáre (1)" #: ../content.php:73 msgid "1 Comment" msgstr "1 Komentár" #: ../content.php:73 msgid "% Comments" msgstr "% Komentárov" #: ../functions.php:71 msgid "Primary Menu" msgstr "Primárne menu" #: ../functions.php:112 msgid "Sidebar" msgstr "Postranný panel" #: ../functions.php:231 msgid "Left Sidebar" msgstr "Ľavý panel" #: ../functions.php:231 msgid "Right Sidebar" msgstr "Pravý panel" #: ../functions.php:231 msgid "No Sidebar" msgstr "Bez postranného panelu" #: ../functions.php:231 msgid "Full Width" msgstr "Celá šírka obrazovky" #: ../functions.php:233 msgid "Logo Only" msgstr "Len Logo" #: ../functions.php:234 msgid "Logo + Tagline" msgstr "Logo + Slogan" #: ../functions.php:235 msgid "Title Only" msgstr "Len nadpis" #: ../functions.php:236 msgid "Title + Tagline" msgstr "Nadpis + Slogan" #: ../functions.php:273 ../searchform.php:14 msgid "Search" msgstr "Hľadaj" #: ../functions.php:273 ../searchform.php:14 msgctxt "submit button" msgid "Search" msgstr "Hľadaj" #: ../header.php:40 msgid "Toggle navigation" msgstr "Otvor navigáciu" #: ../image.php:22 msgid " Previous" msgstr " Predošlé" #: ../image.php:23 msgid "Next " msgstr "Ďalšie" #: ../inc/customizer.php:30 msgid "Logo" msgstr "Logo" #: ../inc/customizer.php:44 msgid "Show" msgstr "Ukáž" #: ../inc/customizer.php:53 msgid "Activello Options" msgstr "Nastavenia Activello" #: ../inc/customizer.php:54 msgid "Panel to update activello theme options" msgstr "Panel na aktualizáciu nastavenia témy Activello" #: ../inc/customizer.php:60 msgid "Content Options" msgstr "Zrušiť nastavenie" #: ../inc/customizer.php:73 msgid "Show post excerpts?" msgstr "Ukázať zhrnutie" #: ../inc/customizer.php:85 msgid "Display Comments on Static Pages?" msgstr "Zobraziť komentáre na statickej stránke?" #: ../inc/customizer.php:94 msgid "Slider Option" msgstr "Možnosti bežca" #: ../inc/customizer.php:127 msgid "Layout options" msgstr "Nastavenie rozloženia" #: ../inc/customizer.php:138 msgid "Website Layout Options" msgstr "Nastavenie rozloženia stránky" #: ../inc/customizer.php:141 msgid "Choose between different layout options to be used as default" msgstr "" "Možnosť vybrať si rôzne rozloženia stránky nastavené ako prednastavená " "možnosť." #: ../inc/customizer.php:150 msgid "Accent Color" msgstr "Doplnková farba" #: ../inc/customizer.php:151 ../inc/customizer.php:161 #: ../inc/customizer.php:171 msgid "Default used if no color is selected" msgstr "Použi prednastavené možnosti ak nie je nastavená žiadna farba" #: ../inc/customizer.php:160 msgid "Social icon color" msgstr "Farba ikony pre sociálne médiá" #: ../inc/customizer.php:170 msgid "Social Icon:hover Color" msgstr "Nastavenie ikony:hover farba" #: ../inc/customizer.php:177 msgid "Footer" msgstr "Pätička" #: ../inc/customizer.php:195 msgid "Other" msgstr "Iné" #: ../inc/customizer.php:204 msgid "Custom CSS" msgstr "Vlastné CSS" #: ../inc/customizer.php:205 msgid "Additional CSS" msgstr "Dodatočné CSS" #: ../inc/customizer.php:213 msgid "Support and Documentation" msgstr "" #: ../inc/customizer.php:356 msgid "Activello Documentation" msgstr "" #: ../inc/customizer.php:357 msgid "" "The best way to contact us with support questions and bug reports is via" msgstr "" #: ../inc/customizer.php:357 msgid "Colorlib support forum" msgstr "" #: ../inc/customizer.php:358 msgid "If you like this theme, I'd appreciate any of the following:" msgstr "" #: ../inc/customizer.php:360 msgid "Rate this Theme" msgstr "" #: ../inc/customizer.php:361 msgid "Like on Facebook" msgstr "" #: ../inc/customizer.php:362 msgid "Follow on Twitter" msgstr "" #: ../inc/extras.php:54 msgid "Untitled" msgstr "Neobmedzené" #: ../inc/extras.php:71 msgid "" "This post is password protected. To view it please enter your password below:" msgstr "" #: ../inc/extras.php:72 msgid "Password:" msgstr "Heslo:" #: ../inc/extras.php:75 msgid "Submit" msgstr "Vyplň" #: ../inc/extras.php:172 #, php-format msgid "Theme by %1$s Powered by %2$s" msgstr "Téme od %1$s beží na %2$s" #: ../inc/extras.php:260 #, php-format msgid "%s says:" msgstr "%s napísal:" #: ../inc/extras.php:266 #, php-format msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s o %2$s" #: ../inc/extras.php:273 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Vaše komentáre čakajú na moderáciu." #: ../inc/metaboxes.php:16 msgid "" "Select layout for this specific Page only ( Note: This setting only reflects " "if page Template is set as Default Template and Blog Type Templates.)" msgstr "" "Vyberte rozloženie len pre túto konkrétnu stránku (Poznámka: Toto nastavenie " "len reflektuje nastavenie, ak je šablóna nastavená ako Štandardná šablóna - " "Default Template a Blog Type Templates)" #: ../inc/metaboxes.php:21 msgid "Select layout for this specific Post only" msgstr "Vyberte rozloženie len pre tento konkrétny článok" #: ../inc/metaboxes.php:28 msgid "Select layout for this specific Product only" msgstr "Vyberte rozloženie len pre tento konkrétny produkt" #: ../inc/metaboxes.php:58 msgid "Default" msgstr "Predvolené nastavenia" #: ../inc/navwalker.php:196 msgid "Add a menu" msgstr "Pridať menu" #: ../inc/socialnav.php:13 msgctxt "nav menu location" msgid "Social Menu" msgstr "" #: ../inc/template-tags.php:23 msgid "Posts navigation" msgstr "Navigácia článkov" #: ../inc/template-tags.php:27 msgid "Older posts" msgstr "Staršie články" #: ../inc/template-tags.php:31 msgid "Newer posts" msgstr "Novšie články" #: ../inc/template-tags.php:56 msgid "Post navigation" msgstr "Navigácia článku" #: ../inc/template-tags.php:59 msgctxt "Previous post link" msgid " %title" msgstr "" #: ../inc/template-tags.php:60 msgctxt "Next post link" msgid "%title " msgstr "" #: ../inc/template-tags.php:86 msgid "Posted on" msgstr "Publikované na" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:327 #: ../inc/tgmpa/tgm-plugin-activation.php:79 msgid "Install Required Plugins" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:328 #: ../inc/tgmpa/tgm-plugin-activation.php:80 msgid "Install Plugins" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:330 #: ../inc/tgmpa/tgm-plugin-activation.php:81 #, php-format msgid "Installing Plugin: %s" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:332 #, php-format msgid "Updating Plugin: %s" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:333 #: ../inc/tgmpa/tgm-plugin-activation.php:82 msgid "Something went wrong with the plugin API." msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:336 #: ../inc/tgmpa/tgm-plugin-activation.php:83 #, php-format msgid "This theme requires the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:342 #: ../inc/tgmpa/tgm-plugin-activation.php:84 #, php-format msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:348 #: ../inc/tgmpa/tgm-plugin-activation.php:89 #, php-format msgid "" "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure " "maximum compatibility with this theme: %1$s." msgid_plural "" "The following plugins need to be updated to their latest version to ensure " "maximum compatibility with this theme: %1$s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:354 #, php-format msgid "There is an update available for: %1$s." msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:360 #: ../inc/tgmpa/tgm-plugin-activation.php:86 #, php-format msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:366 #: ../inc/tgmpa/tgm-plugin-activation.php:87 #, php-format msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:371 #: ../inc/tgmpa/tgm-plugin-activation.php:91 msgid "Begin installing plugin" msgid_plural "Begin installing plugins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:376 msgid "Begin updating plugin" msgid_plural "Begin updating plugins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:381 #: ../inc/tgmpa/tgm-plugin-activation.php:92 msgid "Begin activating plugin" msgid_plural "Begin activating plugins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:385 #: ../inc/tgmpa/tgm-plugin-activation.php:93 msgid "Return to Required Plugins Installer" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:386 #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:827 #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2533 #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3580 msgid "Return to the Dashboard" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:387 #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3159 #: ../inc/tgmpa/tgm-plugin-activation.php:94 msgid "Plugin activated successfully." msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:388 #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2952 msgid "The following plugin was activated successfully:" msgid_plural "The following plugins were activated successfully:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:390 #, php-format msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active." msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:392 #, php-format msgid "" "Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. " "Please update the plugin." msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:394 #, php-format msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:395 msgid "Dismiss this notice" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:396 msgid "" "There are one or more required or recommended plugins to install, update or " "activate." msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:397 msgid "Please contact the administrator of this site for help." msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:522 msgid "This plugin needs to be updated to be compatible with your theme." msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:523 msgid "Update Required" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:934 msgid "" "The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug " "and renaming did not work." msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:934 #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:937 msgid "" "Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin " "according to the WordPress guidelines." msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:937 msgid "" "The remote plugin package consists of more than one file, but the files are " "not packaged in a folder." msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:1121 #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2948 msgctxt "plugin A *and* plugin B" msgid "and" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:1982 #, php-format msgid "TGMPA v%s" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2273 msgid "Required" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2276 msgid "Recommended" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2292 msgid "WordPress Repository" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2295 msgid "External Source" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2298 msgid "Pre-Packaged" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2315 msgid "Not Installed" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2319 msgid "Installed But Not Activated" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2321 msgid "Active" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2327 msgid "Required Update not Available" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2330 msgid "Requires Update" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2333 msgid "Update recommended" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2342 #, php-format msgctxt "Install/Update Status" msgid "%1$s, %2$s" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2388 #, php-format msgctxt "plugins" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2392 #, php-format msgid "To Install (%s)" msgid_plural "To Install (%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2396 #, php-format msgid "Update Available (%s)" msgid_plural "Update Available (%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2400 #, php-format msgid "To Activate (%s)" msgid_plural "To Activate (%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2482 msgctxt "as in: \"version nr unknown\"" msgid "unknown" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2490 msgid "Installed version:" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2498 msgid "Minimum required version:" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2510 msgid "Available version:" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2533 msgid "No plugins to install, update or activate." msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2547 msgid "Plugin" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2548 msgid "Source" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2549 msgid "Type" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2553 msgid "Version" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2554 msgid "Status" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2603 #, php-format msgid "Install %2$s" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2608 #, php-format msgid "Update %2$s" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2614 #, php-format msgid "Activate %2$s" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2684 msgid "Upgrade message from the plugin author:" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2717 msgid "Install" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2723 msgid "Update" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2726 msgid "Activate" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2757 msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken." msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2759 msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken." msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2800 msgid "No plugins are available to be installed at this time." msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2802 msgid "No plugins are available to be updated at this time." msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2908 msgid "No plugins were selected to be activated. No action taken." msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2934 msgid "No plugins are available to be activated at this time." msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3158 msgid "Plugin activation failed." msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3498 #, php-format msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3501 #, php-format msgid "An error occurred while installing %1$s: %2$s." msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3503 #, php-format msgid "The installation of %1$s failed." msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3507 msgid "" "The installation and activation process is starting. This process may take a " "while on some hosts, so please be patient." msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3509 #, php-format msgid "%1$s installed and activated successfully." msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3509 #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3517 msgid "Show Details" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3509 #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3517 msgid "Hide Details" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3510 msgid "All installations and activations have been completed." msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3512 #, php-format msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3515 msgid "" "The installation process is starting. This process may take a while on some " "hosts, so please be patient." msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3517 #, php-format msgid "%1$s installed successfully." msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3518 msgid "All installations have been completed." msgstr "" #: ../inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3520 #, php-format msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "" #: ../inc/tgmpa/tgm-plugin-activation.php:85 #, php-format msgid "" "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugin. " "Contact the administrator of this site for help on getting the plugin " "installed." msgid_plural "" "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s " "plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the " "plugins installed." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../inc/tgmpa/tgm-plugin-activation.php:88 #, php-format msgid "" "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s " "plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the " "plugin activated." msgid_plural "" "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s " "plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the " "plugins activated." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../inc/tgmpa/tgm-plugin-activation.php:90 #, php-format msgid "" "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugin. " "Contact the administrator of this site for help on getting the plugin " "updated." msgid_plural "" "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugins. " "Contact the administrator of this site for help on getting the plugins " "updated." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../inc/tgmpa/tgm-plugin-activation.php:95 #, php-format msgid "All plugins installed and activated successfully. %s" msgstr "" #: ../inc/widgets/widget-categories.php:11 msgid "Activello widget to display categories" msgstr "Widget od Activella na zobrazenie kategórií" #: ../inc/widgets/widget-categories.php:12 msgid "Activello Categories" msgstr "Activello Kategórie" #: ../inc/widgets/widget-categories.php:17 #: ../inc/widgets/widget-categories.php:73 msgid "Categories" msgstr "Kategórie" #: ../inc/widgets/widget-categories.php:78 ../inc/widgets/widget-social.php:49 msgid "Title " msgstr "Nadpis" #: ../inc/widgets/widget-categories.php:86 msgid "Limit Categories " msgstr "Obmedziť kategórie" #: ../inc/widgets/widget-categories.php:99 msgid "Enable Posts Count" msgstr "Umožniť číselník článkov" #: ../inc/widgets/widget-recent-posts.php:11 msgid "Activello recent posts widget with thumbnails" msgstr "Widget Najnovších článkov od Activella s miniatúrami obrázkov" #: ../inc/widgets/widget-recent-posts.php:12 msgid "Activello Recent Posts Widget" msgstr "Widget Najnovších článkov od Activella" #: ../inc/widgets/widget-recent-posts.php:17 #: ../inc/widgets/widget-recent-posts.php:91 msgid "recent Posts" msgstr "najnovšie články" #: ../inc/widgets/widget-recent-posts.php:96 msgid "Title" msgstr "Nadpis" #: ../inc/widgets/widget-recent-posts.php:104 msgid "Limit Posts Number" msgstr "Obmedzenie počtu článkov" #: ../inc/widgets/widget-social.php:11 msgid "Activello theme widget to display social media icons" msgstr "Widget témy Activello na zobrazenie ikon sociálnych médií" #: ../inc/widgets/widget-social.php:12 msgid "Activello Social Widget" msgstr "Activelo widget sociálnych médií" #: ../inc/widgets/widget-social.php:17 ../inc/widgets/widget-social.php:46 msgid "Follow us" msgstr "Pridaj sa" #: ../search.php:16 #, php-format msgid "Search Results for: %s" msgstr "Výsledky hľadania pre: %s" #: ../searchform.php:11 msgid "Search for:" msgstr "Hľadaj:" #: ../searchform.php:12 msgctxt "placeholder" msgid "Search…" msgstr "Hľadaj..." #: ../searchform.php:12 msgctxt "label" msgid "Search for:" msgstr "Hľadaj:" #: ../sidebar.php:38 msgid "Meta" msgstr "Meta" #~ msgid "Leave a comment" #~ msgstr "Napíšte komentár" #~ msgid "" #~ "

This post is password protected. To view it please enter your password " #~ "below:

" #~ msgstr "" #~ "

Tento článok je chránený heslom. Aby ste ho mohli zobraziť, vložte " #~ "prosím heslo nižšie:

"