msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ROSA - An Exquisite Restaurant Wordpress Theme\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-23 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 16:57+0200\n"
"Last-Translator: Vlad Olaru These allow you to adjust the overall settings for "
"your website. Diese ermöglichen es Ihnen, die "
"Gesamteinstellungen für Ihre Website anpassen.Theme Options
Themen Optionen
Important: If you want to allow AddThis to show your visitors personalized "
"lists of share buttons you can use the preferred tag. More "
"about this here: http://bit.ly/1fLP69i."
msgstr ""
"Fügen Sie hier die Share Services, die Sie verwenden möchten, Einzel Komma "
"getrennt (ohne Leerzeichen). Sie können die vollständige Liste der "
"Dienstleistungen finden Sie hier: http://www.addthis.com/services/list a>. Auch können Sie die "
" more strong>-Tag auf das Plus-Zeichen zeigen und die "
"counter strong>-Tag, um eine globale Aktien Zähler zeigen
Wichtige "
"verwenden: Wenn Sie möchten AddThis Ihre Besucher personalisierte Listen von "
"Aktien-Tasten zu zeigen, können Sie die preferred strong> Tag "
"verwenden. Mehr dazu hier: http://bit."
"ly/1fLP69i."
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1360
msgid "Sharing Analytics"
msgstr "Teilen Analytics"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1361
msgid "Do you want to get analytics for your social shares?"
msgstr "Möchten Sie für Ihre Analysen sozialer Aktien bekommen?"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1367
msgid "AddThis Tracking"
msgstr "AddThis Verfolgung"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1368
msgid ""
"Do you want to enable AddThis tracking? This will all you to see sharing "
"analytics in your AddThis account (see more here: bit.ly/1oe5zad)"
msgstr ""
"Wollen Sie AddThis Tracking ermöglichen wollen? Das wird Sie in Ihrem "
"Analytics-Sharing AddThis Konto sehen lassen (weitere hier: bit.ly/1oe5zad a>)"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1375
msgid "AddThis Username"
msgstr "AddThis Benutzername"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1376
msgid "Enter here your AddThis username so you will receive analytics data."
msgstr ""
"Geben Sie hier Ihren AddThis-Benutzernamen so dass Sie Analytics-Daten zu "
"empfangen."
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1383
msgid "Google Analytics Tracking"
msgstr "Google Analytics-Tracking"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1384
msgid ""
"Do you want to enable the AddThis - Google Analytics tracking integration? "
"See more about this here: bit.ly/1kxPg7K"
"a>"
msgstr ""
"Möchten Sie die AddThis-Google Analytics-Tracking-Integration ermöglichen? "
"Mehr dazu hier: bit.ly/1kxPg7K"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1391
msgid "GA Property ID"
msgstr "GA Property ID"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1392
msgid ""
"Enter here your GA property ID (generally a serial number of the form UA-"
"xxxxxx-x)."
msgstr ""
"Geben Sie hier Ihre GA property ID (in der Regel eine Seriennummer von der "
"Form UA-xxxxxx-x)."
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1399
msgid "GA Social Tracking"
msgstr "GA Social-Tracking"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1400
msgid ""
"If you are using the latest version of GA code, you can take advantage of "
"Google's new social interaction analytics"
"a>."
msgstr ""
"Wenn Sie die neueste Version von GA-Code verwenden, können Sie die Vorteile "
"der neuen soziale Interaktion "
"Analytics a> zu nehmen."
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1406
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1412
#: ../inc/classes/widgets/wpgrade_social_links_widget.php:10
msgid "Social Links"
msgstr "Soziales Netzwerk Links"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1413
#, php-format
msgid ""
"Define and reorder your social pages links.
Note: These will be "
"displayed in the \"%s Social Links\" widget so you can put them anywhere on "
"your site. Only those filled will appear.
You need to "
"input the complete URL (ie. http://twitter.com/username)"
"strong>"
msgstr ""
"Definieren Sie Ihre sozialen und neu anordnen Seiten Links
. "
"Hinweis: b> Diese werden in der \"%s Soziales Netzwerk Links\"-Widget, so "
"dass Sie sie überall auf Ihrer Website platzieren. Nur diejenigen, gefüllt "
"erscheint.
Sie müssen Eingangs abzuschließen "
" strong> URL (dh http://twitter.com/username) strong>"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1414
msgid ""
"Icons provided by FontAwesome and Entypo."
msgstr ""
"Icons von FontAwesome und Entypo zur "
"Verfügung gestellt."
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1416
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1420
msgid "Flickr"
msgstr "Flickr"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1421
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1434
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1422
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest "
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1423
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1424
msgid "Behance"
msgstr "Behance"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1425
msgid "500px"
msgstr "500px"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1426
msgid "DeviantART"
msgstr "DeviantART"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1427
msgid "Dribbble"
msgstr "Dribbble"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1428
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1429
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1430
msgid "Google+"
msgstr "Google+ "
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1431
msgid "Youtube"
msgstr "YouTube"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1432
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1433
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1435
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1436
msgid "SoundCloud"
msgstr "Soundcloud"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1437
msgid "Digg"
msgstr "Digg"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1438
msgid "Last.FM"
msgstr "Last.FM"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1439
msgid "Rdio"
msgstr "Rdio"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1440
msgid "Sina Weibo"
msgstr "Sina Weibo"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1441
msgid "VKontakte"
msgstr ""
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1442
msgid "App.net"
msgstr "App.net"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1443
msgid "RSS Feed"
msgstr "RSS-Feed"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1449
msgid "Open Social Links In a New Tab?"
msgstr "Möchten Sie Social-Links in einem neuen Tab öffnen?"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1450
msgid "Do you want to open social links in a new tab?"
msgstr "Möchten Sie Social-Links in einem neuen Tab öffnen?"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1455
msgid "Social Metas"
msgstr "Social Metas"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1461
msgid "Add Social Meta Tags"
msgstr "Social Meta-Tags hinzufügen"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1462
msgid ""
"Let us properly prepare your theme for the social sharing and discovery by "
"adding the needed metatags in the section. These include Open Graph "
"(Facebook), Google+ and Twitter metas."
msgstr ""
"Lassen Sie uns Ihr Thema richtig für den sozialen Austausch und Entdeckung "
"vorbereiten, indem Meta-Tags im -Abschnitt hinzufügen. Dazu gehören "
"Open Graph (Facebook), Google+ und Twitter metas."
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1468
msgid "Facebook Application ID"
msgstr "Facebook Application ID"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1469
msgid ""
"Enter the Facebook Application ID of the Fan Page which is associated with "
"this website. You can create one here."
msgstr ""
"Geben Sie die Facebook Application ID der Fan-Seite, die mit dieser Website "
"verbunden ist. Sie können eine hier erstellen a>."
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1475
msgid "Facebook Admin ID"
msgstr "Facebook Admin-ID"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1476
msgid ""
"The id of the user that has administrative privileges to your Facebook App "
"so you can access the Facebook Insights."
msgstr ""
"Die ID des Benutzers, der Administratorrechte auf Ihre Facebook-App hat, so "
"dass Sie die Facebook Insights einsteigen können a>."
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1482
msgid "Google+ Publisher"
msgstr "Google+ Publisher"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1483
msgid ""
"Enter your Google Plus page ID (example: https://plus.google.com/"
"105345678532237339285) here if you have set up a \"Google+ Page\"."
msgstr ""
"Geben Sie Ihre Google Plus Seite ID (Beispiel: https://plus.google.com/ "
"105345678532237339285 b>) hier, wenn Sie sich eine \"Google+ Seite\" "
"gesetzt haben."
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1489
msgid "Twitter Site Username"
msgstr "Twitter Seite Benutzername"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1490
msgid ""
"The Twitter username of the entire site. The username for the author will be "
"taken from the author's profile (skip the @)"
msgstr ""
"Die Twitter-Benutzernamen des gesamten Geländes. Der Benutzername für den "
"Autor wird aus dem Profil des Autors entnommen werden (überspringen Sie den "
"@)"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1496
msgid "Default Social Share Image"
msgstr "Standard Social Share Bild"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1497
msgid ""
"If an image is uploaded, this will be used for content sharing if you don't "
"upload a custom image with your content (at least 200px wide recommended)."
msgstr ""
"Wenn ein Bild hochgeladen wurde, wird dies für Content-Sharing verwendet "
"werden, wenn Sie nicht ein eigenes Bild mit dem Inhalt hochladen (mindestens "
"200px breit empfohlen)."
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1502
msgid "Clean Static Files URL"
msgstr ""
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1503
msgid ""
"Do you want us to remove the version parameters from static resources so "
"they can be cached better?"
msgstr ""
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1522
msgid "Custom Code"
msgstr "Benutzerdefinierten Code"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1523
msgid ""
"You can change the site style and behaviour by adding custom scripts to all "
"pages within your site using the custom code areas below."
msgstr ""
"Sie können die Website-Stil und Verhalten ändern, indem Sie "
"benutzerdefinierte Skripte, um alle Seiten innerhalb Ihrer Website mit den "
"benutzerdefinierten Code Bereiche unterhalb."
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1528
msgid "Custom CSS"
msgstr "Custom CSS"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1529
msgid ""
"Enter your custom CSS code. It will be included in the head section of the "
"page and will overwrite the main CSS styling."
msgstr ""
"Geben Sie Ihre benutzerdefinierte CSS-Code. Es wird im Kopfbereich der Seite "
"aufgenommen werden und wird die Haupt-CSS-Styling zu überschreiben."
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1539
msgid "Apply Custom CSS"
msgstr "Bewerben Benutzerdefinierte CSS"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1540
msgid "Select how to insert the custom CSS into your pages."
msgstr "Wählen Sie, wie der benutzerdefinierte CSS in Ihre Seiten einfügen."
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1543
msgid "Inline (recommended)"
msgstr "Inline (empfohlen)"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1544
msgid "Write To File (might require file permissions)"
msgstr "Schreiben in Datei (Dateiberechtigungen benötigen könnte)"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1555
msgid "Custom JavaScript (header)"
msgstr "Benutzerdefinierte JavaScript-(Header)"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1556
msgid ""
"Enter your custom Javascript code. This code will be loaded in the head "
"section of your pages."
msgstr ""
"Geben Sie Ihre benutzerdefinierten Javascript-Code. Dieser Code wird im "
"Kopfbereich der Seiten geladen werden."
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1563
msgid "Custom JavaScript (footer)"
msgstr "Benutzerdefinierte JavaScript (Fußzeile)"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1564
msgid ""
"This javascript code will be loaded in the footer. You can paste here your "
"Google Analytics tracking code (or for what matters any "
"tracking code) and we will put it on every page."
msgstr ""
"Dieser JavaScript-Code wird in der Fußzeile geladen werden. Sie können sich "
"hier fügen Sie Ihre Google Analytics-Tracking-Code strong> (oder "
"für das, was zählt, keine Tracking-Code), und wir werden es auf jeder Seite "
"setzen."
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1577
msgid "Utilities"
msgstr "Dienstprogramme"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1578
msgid ""
"Utilities help you keep up-to-date with new versions of the theme. Also you "
"can import the demo data from here."
msgstr ""
"Dienstprogramme helfen Sie mit den neuen Versionen des Themas auf dem "
"Laufenden halten. Auch Sie können die Demo-Daten von hier aus zu importieren."
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1583
#, fuzzy
msgid ""
"Let us notify you when new versions of this theme are live on ThemeForest! "
"Update with just one button click and forget about manual updates!
If " "you have any troubles with this system please refer to Updating a theme article." msgstr "" "Wir benachrichtigen Sie, wenn neue Versionen von diesem Thema sind live auf " "Themeforest! Aktualisieren Sie mit nur einem Klick. Vergessen Sie manuelle " "Updates!" #: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1582 msgid "" "
" msgstr "" "
"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1589
msgid "One-Click Update"
msgstr "One-Click-Update"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1590
msgid ""
"Activate this to enter the info needed for the theme's one-click update to "
"work."
msgstr ""
"Aktivieren Sie diese Option, um die Info für die Ein-Klick-Update des Themas "
"zu arbeiten brauchte eingeben."
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1596
msgid "ThemeForest Username"
msgstr "Themeforest Benutzername"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1597
msgid ""
"Enter here your ThemeForest (or Envato) username account (i.e. pixelgrade)."
msgstr ""
"Geben Sie hier Ihren Themeforest (oder Envato) Benutzerkonto (dh pixelgrade)."
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1603
msgid "ThemeForest Secret API Key"
msgstr "ThemeForest Secret API Key"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1604
msgid ""
"Enter here the secret api key you've created on ThemeForest. You can create "
"a new one in the Settings > API Keys section of your profile."
msgstr ""
"Geben Sie hier die geheime API-Schlüssel, dass Sie auf Themeforest erstellt "
"haben. Sie können eine neue in den Einstellungen> API-Keys Bereich Ihres "
"Profils erstellen."
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1610
msgid "Backup Theme Before Upgrade?"
msgstr "Backup-Theme Bevor Upgrade?"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1611
msgid ""
"Check this if you want us to automatically save your theme as a ZIP archive "
"before an upgrade. The directory those backups get saved to is wp-"
"content/envato-backups. However, if you're experiencing problems "
"while attempting to upgrade, it's likely to be a permissions issue and you "
"may want to manually backup your theme before upgrading. Alternatively, if "
"you don't want to backup your theme you can disable this."
msgstr ""
"Prüfen Sie dies, wenn Sie uns zu Ihrem Thema automatisch speichern als ZIP-"
"Archiv vor einem Upgrade möchten. Das Verzeichnis, wo diese Backups "
"gespeichert werden, ist wp-content/envato-backups. Allerdings, "
"wenn Sie auf Probleme bei dem Versuch, zu aktualisieren, es ist "
"wahrscheinlich ein Berechtigungsproblem sein, und Sie wollen manuell sichern "
"Sie Ihr Thema vor dem Upgrade können. Alternativ, wenn Sie nicht wollen, um "
"ein Backup Ihrer Thema können Sie diese deaktivieren."
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1618
msgid ""
"Here you can import the demo data and get on your way of setting up the site "
"like the theme demo (images not included due to copyright)."
msgstr ""
"Hier können Sie die Demo-Daten importieren und erhalten Sie auf Ihrem Weg "
"der Einrichtung der Website, wie das Thema Demo (Bilder nicht wegen "
"Copyright-Lieferumfang enthalten)."
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1617
msgid ""
"
" msgstr "" "
"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1631
msgid "Import demo data"
msgstr "Demo-Daten importieren"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1637
msgid ""
"Please wait a few minutes (between 1 and 3 minutes usually, but depending on "
"your hosting it can take longer) and don't reload the page. "
"You will be notified as soon as the import has finished!"
msgstr ""
"Bitte warten Sie ein paar Minuten (zwischen 1 und 3 Minuten in der Regel, "
"aber je nach Hosting kann es länger dauern) und laden die Seite "
"noch nicht strong>. Sie werden so schnell wie der Import abgeschlossen ist "
"informiert!"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1648
msgid "Admin Panel Options"
msgstr "Admin Panel Optionen"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1649
msgid ""
"Here you can copy/download your current admin option settings. Keep this "
"safe as you can use it as a backup should anything go wrong, or you can use "
"it to restore your settings on this site (or any other site)."
msgstr ""
"Hier können Sie kopieren / downloaden aktuellen Admin-Optionseinstellungen. "
"Bewahren Sie diese sicher, wie Sie es als Backup verwenden, sollte nichts "
"schief gehen, oder Sie können es verwenden, um Ihre Einstellungen auf dieser "
"Website (oder einer anderen Website) wiederherzustellen."
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1669
msgid "WooCommerce"
msgstr ""
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1670
msgid "WooCommerce options!"
msgstr ""
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1675
msgid "Enable WooCommerce Support"
msgstr ""
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1676
msgid "Turn this off to avoid loading the WooCommerce assets (CSS and JS)."
msgstr ""
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1682
msgid "Show cart menu in main navigation"
msgstr ""
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1695
msgid "Help and Support"
msgstr "Hilfe und Support"
#: ../config/admin-panel/redux-sections.php:1696
msgid ""
"If you had anything less than a great experience with this theme please "
"contact us now. You can also find answers in our community site, or official "
"articles and tutorials in our knowledge base."
msgstr ""
"Wenn Sie nichts weniger als eine tolle Erfahrung mit diesem Thema hatten "
"bitte kontaktieren Sie uns. Sie können auch Antworten finden in unserem "
"Community-Site oder offiziellen Artikel und Tutorials in unserer Knowledge "
"Base."
#: ../config/admin-panel/redux-tabs.php:29
msgid "Theme URL: "
msgstr "Theme URL: "
#: ../config/admin-panel/redux-tabs.php:34
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
#: ../config/admin-panel/redux-tabs.php:38
msgid "Version: "
msgstr "Version: "
#: ../config/admin-panel/redux-tabs.php:46
msgid "Tags: "
msgstr "Tags: "
#: ../config/admin-panel/redux-tabs.php:56
msgid "Theme Information"
msgstr "Theme Informationen"
#: ../config/wpgrade-config.php:166
msgid "Previous (Left arrow key)"
msgstr "Zurück (Pfeiltaste links)"
#: ../config/wpgrade-config.php:167
msgid "Next (Right arrow key)"
msgstr "Weiter (Pfeiltaste rechts)"
#: ../config/wpgrade-config.php:168
msgid "of"
msgstr "OF"
#: ../config/wpgrade-config.php:210
msgid "Prev"
msgstr "Zurück"
#: ../config/wpgrade-config.php:211
msgid "Next"
msgstr "Weiter"
#: ../header.php:111
msgid "Primary Navigation"
msgstr "Primär-Navigation"
#: ../header.php:146 ../woocommerce/cart/mini-cart.php:28
#, fuzzy
msgid "View cart"
msgstr "Alle anzeigen"
#: ../header.php:147 ../woocommerce/cart/mini-cart.php:29
msgid "Checkout"
msgstr ""
#: ../inc/classes/rosa.php:184
msgid "News"
msgstr ""
#: ../inc/classes/rosa.php:190
msgid "Search Results for: "
msgstr "Suchergebnisse für: "
#: ../inc/classes/rosa.php:200 ../woocommerce/single-product/meta.php:29
#, fuzzy
msgid "Tag"
msgstr "Gekennzeichnet"
#: ../inc/classes/rosa.php:206 ../woocommerce/single-product/meta.php:27
#, fuzzy
msgid "Category"
msgstr "Kategorien"
#: ../inc/classes/rosa.php:211
msgid "Daily Archives: "
msgstr "Tägliches Archiv "
#: ../inc/classes/rosa.php:218
msgid "Monthly Archives: "
msgstr "Monats-Archive: "
#: ../inc/classes/rosa.php:220
msgid "F Y"
msgstr "F Y"
#: ../inc/classes/rosa.php:225
msgid "Yearly Archives: "
msgstr "Jahres Archiv: "
#: ../inc/classes/rosa.php:227
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: ../inc/classes/rosa.php:232
msgid "Archives"
msgstr "Archive"
#: ../inc/classes/rosa.php:255
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Filter-Links"
#: ../inc/classes/rosa.php:260 ../inc/classes/rosa.php:272
#, php-format
msgid "View all in %s"
msgstr "Alle anzeigen im %s"
#: ../inc/classes/rosa.php:264 ../inc/classes/rosa.php:276
msgid "View all"
msgstr "Alle anzeigen"
#: ../inc/classes/rosa.php:264 ../inc/classes/rosa.php:276
msgid "View All"
msgstr "Alle anzeigen"
#: ../inc/classes/rosa.php:434
#, php-format
msgid "Posts by %s"
msgstr ""
#: ../inc/classes/widgets/wpgrade_latest_comments.php:10
#, fuzzy
msgid "The latest comments"
msgstr "Es gibt keine Kommentare"
#: ../inc/classes/widgets/wpgrade_latest_comments.php:12
#, fuzzy
msgid "Latest Comments"
msgstr "Kommentar"
#: ../inc/classes/widgets/wpgrade_latest_comments.php:45
#, fuzzy
msgid "Recent Comments"
msgstr "Kommentar"
#: ../inc/classes/widgets/wpgrade_latest_comments.php:114
#, fuzzy
msgid "Title:"
msgstr "Titel"
#: ../inc/classes/widgets/wpgrade_latest_comments.php:119
msgid "Number of comments to show:"
msgstr ""
#: ../inc/classes/widgets/wpgrade_social_links_widget.php:10
msgid "Display the social links defined in the theme's options"
msgstr ""
"Zeigen Sie die sozialen Verbindungen in den Optionen des Themas definiert"
#: ../inc/classes/widgets/wpgrade_social_links_widget.php:48
msgid "We Are Social"
msgstr "Wir sind sozial"
#: ../inc/functions/menus.php:68
msgid "Please select a menu in this location"
msgstr "Bitte wählen Sie ein Menü, in diesem Standort"
#: ../inc/functions/password-protection.php:11
msgid ""
"This post is password protected. To view it please enter your password below:"
msgstr ""
"Dieser Beitrag ist Passwort geschützt. Um es zu sehen geben Sie bitte Ihre "
"Passwort ein:"
#: ../inc/functions/password-protection.php:14
#: ../templates/password-request-form.php:25
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/password/field_password.php:62
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#: ../inc/functions/password-protection.php:43
msgid "Sorry, your password did not match"
msgstr "Sorry, Ihr Passwort nicht überein"
#: ../inc/functions/theme-features.php:368
msgid "Video URL"
msgstr "Video URL"
#: ../inc/functions/theme-features.php:371
msgid ""
" Attach a video to this image (YouTube or "
"Vimeo). "
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:2158
msgid "Default"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:3197
msgid "Warning- This options panel will not work properly without javascript!"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:3271
msgid "Expand"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:3273
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:3574
msgid "Save Changes"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:3275
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:3576
msgid "Reset Section"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:3277
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:3578
msgid "Reset All"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:3280
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:3581
msgid "Working..."
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:3300
msgid "Settings Imported!"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:3315
msgid "All Defaults Restored!"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:3329
msgid "Section Defaults Restored!"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:3343
msgid "Settings Saved!"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:3361
msgid "Settings have changed, you should save them!"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:3369
msgid "error(s) were found!"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:3377
msgid "warning(s) were found!"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/class.redux_functions.php:251
msgid "Dismiss"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/debug.php:41
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/debug.php:69
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/debug.php:76
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/debug.php:77
#, fuzzy
msgid "Options Object"
msgstr "Optionen"
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/debug.php:54
msgid "Show Object in Javascript Console Object"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/border/field_border.php:114
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/spacing/field_spacing.php:191
msgid "All"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/border/field_border.php:127
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/spacing/field_spacing.php:215
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "Tipp"
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/border/field_border.php:134
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/spacing/field_spacing.php:222
msgid "Right"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/border/field_border.php:141
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/spacing/field_spacing.php:229
msgid "Bottom"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/border/field_border.php:148
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/spacing/field_spacing.php:236
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Menübereich"
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/border/field_border.php:162
#, fuzzy
msgid "Border style"
msgstr "Border Area"
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/color_gradient/field_color_gradient.php:68
msgid "From "
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/color_gradient/field_color_gradient.php:81
msgid "To "
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/dimensions/field_dimensions.php:161
msgid "Width"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/dimensions/field_dimensions.php:188
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/dimensions/field_dimensions.php:189
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/spacing/field_spacing.php:245
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/spacing/field_spacing.php:246
msgid "Units"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/gallery/field_gallery.php:73
#, fuzzy
msgid "Add/Edit Gallery"
msgstr "Galerie bearbeiten"
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/gallery/field_gallery.php:74
#, fuzzy
msgid "Clear Gallery"
msgstr "Neue Galerie"
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/group/field_group.php:79
msgid "New "
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/group/field_group.php:122
msgid "Delete"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/group/field_group.php:126
#, fuzzy
msgid "Add"
msgstr "Neue hinzufügen"
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/link_color/field_link_color.php:87
msgid "Regular"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/link_color/field_link_color.php:91
msgid "Hover"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/link_color/field_link_color.php:95
msgid "Visited"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/multi_text/field_multi_text.php:60
#, fuzzy
msgid "Add More"
msgstr "Neue hinzufügen"
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/password/field_password.php:63
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "AddThis Benutzername"
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/select/field_select.php:82
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/select_image/field_select_image.php:62
#, fuzzy
msgid "Select an item"
msgstr "Wählen Sie ein Projekt aus."
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/select/field_select.php:126
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/select_image/field_select_image.php:136
msgid "No items of this type were found."
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/slides/field_slides.php:68
#, fuzzy
msgid "Slide"
msgstr "Neue hinzufügen"
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/slides/field_slides.php:73
#, php-format
msgid "New %s"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/slides/field_slides.php:153
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/slides/field_slides.php:207
msgid "URL"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/slides/field_slides.php:167
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/slides/field_slides.php:220
#, fuzzy, php-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Template Stil"
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/slides/field_slides.php:223
#, php-format
msgid "Add %s"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/switch/field_switch.php:42
msgid "On"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/switch/field_switch.php:49
msgid "Off"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/import_export.php:78
msgid "Import / Export Options"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/import_export.php:81
#, fuzzy
msgid "Import Options"
msgstr "Themen-Optionen"
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/import_export.php:82
msgid "Import from file"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/import_export.php:82
msgid "Import from URL"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/import_export.php:85
msgid ""
"Input your backup file below and hit Import to restore your sites options "
"from a backup."
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/import_export.php:90
msgid ""
"Input the URL to another sites options set and hit Import to load the "
"options from that site."
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/import_export.php:94
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Import Autor:"
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/import_export.php:94
msgid ""
"WARNING! This will overwrite all existing option values, please proceed with "
"caution!"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/import_export.php:97
#, fuzzy
msgid "Export Options"
msgstr "Optionen"
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/import_export.php:100
#, fuzzy
msgid ""
"Here you can copy/download your current option settings. Keep this safe as "
"you can use it as a backup should anything go wrong, or you can use it to "
"restore your settings on this site (or any other site)."
msgstr ""
"Hier können Sie kopieren / downloaden aktuellen Admin-Optionseinstellungen. "
"Bewahren Sie diese sicher, wie Sie es als Backup verwenden, sollte nichts "
"schief gehen, oder Sie können es verwenden, um Ihre Einstellungen auf dieser "
"Website (oder einer anderen Website) wiederherzustellen."
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/import_export.php:104
msgid "Copy"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/import_export.php:104
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "Download-Backup"
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/import_export.php:104
#, fuzzy
msgid "Copy Link"
msgstr "Client Link"
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/import_export.php:140
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/import_export.php:149
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/import_export.php:150
#, fuzzy
msgid "Import / Export"
msgstr "Import Autor:"
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/tracking.php:128
msgid "Help improve Our Panel"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/tracking.php:129
msgid ""
"Please helps us improve our panel by allowing us to gather anonymous usage "
"stats so we know which configurations, plugins and themes to test to ensure "
"compatability."
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/tracking.php:134
#, fuzzy
msgid "Allow tracking"
msgstr "GA Social-Tracking"
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/tracking.php:139
#, fuzzy
msgid "Do not allow tracking"
msgstr "GA Social-Tracking"
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/tracking.php:150
msgid "Welcome to the Redux Demo Panel"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/tracking.php:151
msgid "Getting Started"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/tracking.php:151
#, php-format
msgid ""
"This panel demonstrates the many features of Redux. Before digging in, we "
"suggest you get up to speed by reviewing %1$s."
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/tracking.php:151
msgid "our documentation"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/tracking.php:152
msgid "Redux Generator"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/tracking.php:152
#, php-format
msgid ""
"Want to get a head start? Use the %1$s. It will create a customized "
"boilerplate theme or a standalone admin folder complete with all things "
"Redux (with the help of Underscores and TGM). Save yourself a headache and "
"try it today."
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/tracking.php:153
msgid "Redux Extensions"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/tracking.php:153
#, php-format
msgid ""
"Did you know we have extensions, which greatly enhance the features of "
"Redux? Visit our %1$s to learn more!"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/tracking.php:153
msgid "extensions directory"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/tracking.php:154
msgid "Like Redux?"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/tracking.php:154
#, php-format
msgid ""
"If so, please %1$s and consider making a %2$s to keep development of Redux "
"moving forward."
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/tracking.php:154
msgid "leave us a favorable review on WordPress.org"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/tracking.php:154
msgid "donation"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/tracking.php:155
msgid "Newsletter"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/tracking.php:155
msgid ""
"If you'd like to keep up to with all things Redux, please subscribe to our "
"newsletter"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/tracking.php:156
msgid "Email address"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/tracking.php:156
msgid "Subscribe"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/tracking.php:165
msgid "Close"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/validation/color/validation_color.php:15
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/validation/color_rgba/validation_color_rgba.php:14
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/validation/colorrgba/validation_colorrgba.php:16
msgid "This field must be a valid color value."
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/validation/comma_numeric/validation_comma_numeric.php:16
msgid ""
"You must provide a comma separated list of numerical values for this option."
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/validation/date/validation_date.php:16
msgid "This field must be a valid date."
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/validation/email/validation_email.php:16
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/validation/email_not_empty/validation_email_not_empty.php:16
msgid "You must provide a valid email for this option."
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/validation/no_html/validation_no_html.php:15
msgid ""
"You must not enter any HTML in this field, all HTML tags have been removed."
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/validation/no_special_chars/validation_no_special_chars.php:16
msgid ""
"You must not enter any special characters in this field, all special "
"characters have been removed."
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/validation/not_empty/validation_not_empty.php:16
msgid "This field cannot be empty. Please provide a value."
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/validation/numeric/validation_numeric.php:16
msgid "You must provide a numerical value for this option."
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/validation/url/validation_url.php:16
msgid "You must provide a valid URL for this option."
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/wpgrade.php:1297
#, fuzzy
msgid "Invalid sidebar ID"
msgstr "Ungültiger Dateityp"
#, fuzzy
#~ msgid "Add Font"
#~ msgstr "Body Font"
#, fuzzy
#~ msgid "Custom Fonts"
#~ msgstr "Benutzerdefinierten Code"
#, fuzzy
#~ msgid "Gallery Settings"
#~ msgstr "Galerie Details"
#, fuzzy
#~ msgid "Author Link"
#~ msgstr "Filter-Links"
#, fuzzy
#~ msgid "Navigation background color"
#~ msgstr "Navigation Font"
#~ msgid "Headings Font"
#~ msgstr "Schriften Schrift"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Header options allow you to control both the visual and functional "
#~ "aspects of the page header area."
#~ msgstr ""
#~ "Border Area Optionen lassen Sie sowohl die optischen und funktionalen "
#~ "Aspekte der border area zu steuern."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Adds the social links you have configured in Theme Options > Social and "
#~ "SEO."
#~ msgstr ""
#~ "Zeigen Sie Ihre AddThis Soziale Netzwerke Schaltfläche in den Theme "
#~ "Optionen> Sozial-und SEO Abschnitt konfiguriert."
#, fuzzy
#~ msgid "RSS Feed URL"
#~ msgstr "RSS-Feed"
#, fuzzy
#~ msgid "Search Form"
#~ msgstr "Suche Projekte"
#, fuzzy
#~ msgid "Archive Posts Layout"
#~ msgstr "Archiv-Layout"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Choose the layout for the front page and archive "
#~ "pages (eg. blog, categories, search results)."
#~ msgstr ""
#~ "Wählen Sie das Layout für Blog-Bereichen (zB Blog-Archiv-Seite, "
#~ "Kategorien, Suchergebnisse)."
#, fuzzy
#~ msgid "SMALL screen size"
#~ msgstr "Autor: "
#, fuzzy
#~ msgid "Display the post categories."
#~ msgstr "Fehler beim importieren Kategorie %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Comments Number"
#~ msgstr "Kommentar"
#, fuzzy
#~ msgid "(leave empty if you want to remove it)"
#~ msgstr ""
#~ "Ändern Sie den Standard [...] mit etwas anderem (leer lassen, wenn Sie es "
#~ "entfernen wollen)."
#, fuzzy
#~ msgid "Navigation Style"
#~ msgstr "Navigation Font"
#~ msgid "Infinite Scroll"
#~ msgstr "Unendliche Scrollen"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Replace the regular pagination with AJAX loading new items on scroll or "
#~ "button click (will load at once the number posts specified in Settings > "
#~ "Reading)."
#~ msgstr ""
#~ "Ersetzen Sie die regelmäßigen Paginierung mit AJAX, und neuer Artikel auf "
#~ "Scroll laden (wird auf einmal die Anzahl der Galerien oben genannten "
#~ "laden)."
#, fuzzy
#~ msgid "Show [Load More] Button"
#~ msgstr "Share Button anzeigen"
#, fuzzy
#~ msgid "Do you want to show the archive breadcrumb?"
#~ msgstr "Möchten Sie die Teilen-Schaltflächen in Ihren Projekten zu zeigen?"
#, fuzzy
#~ msgid "Do you want to show the post breadcrumb?"
#~ msgstr "Möchten Sie die Teilen-Schaltflächen in Ihren Projekten zu zeigen?"
#, fuzzy
#~ msgid "Do you want to show the date and the author under the title?"
#~ msgstr "Wollen Sie die sozialen Share-Taste in Ihren Beiträgen zu zeigen?"
#, fuzzy
#~ msgid "Menu"
#~ msgstr "Menübereich"
#, fuzzy
#~ msgid "See more about :author"
#~ msgstr "Lesen Sie mehr über"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "Titel"
#, fuzzy
#~ msgid "View all posts filed under %s"
#~ msgstr "Alle Beiträge der Kategorie im %s anzeigen"
#~ msgid "Oops! That page can’t be found."
#~ msgstr "Oops! Seite nicht gefunden."
#~ msgid ""
#~ "This may be because of a mistyped URL, faulty referral or out-of-date "
#~ "search engine listing. Here you can link a video. Hier können Sie ein Video zu verknüpfen. Add a external link Einen externen Link hinzufügen%s. It is likely that "
"this was caused by a permissions problem."
msgstr ""
"Die Export-Datei konnte nicht gefunden werden %s. Es ist "
"wahrscheinlich, dass dies durch ein Berechtigungsproblem verursacht."
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:219
#, php-format
msgid ""
"This WXR file (version %s) may not be supported by this version of the "
"importer. Please consider updating."
msgstr ""
"Diese WXR Datei (Version %s)} ) kann nicht von dieser Version der Importeur "
"unterstützt werden. Bitte beachten Sie die Aktualisierung."
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:243
#, php-format
msgid ""
"Failed to import author %s. Their posts will be attributed to the current "
"user."
msgstr ""
"Fehler beim Importieren Autor %s . Ihre Beiträge werden auf den aktuellen "
"Benutzer zugeschrieben werden."
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:270
msgid "Assign Authors"
msgstr "Markieren Autoren"
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:271
msgid ""
"To make it easier for you to edit and save the imported content, you may "
"want to reassign the author of the imported item to an existing user of this "
"site. For example, you may want to import all the entries as admin"
"code>s entries."
msgstr ""
"Um es für Sie einfacher zu bearbeiten und speichern den importierten Inhalt "
"zu machen, können Sie den Autor der importierten Artikel zu einem "
"bestehenden Benutzer dieser Webseite neu zuweisen. Zum Beispiel können Sie "
"alle Einträge als admin importieren."
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:273
#, php-format
msgid ""
"If a new user is created by WordPress, a new password will be randomly "
"generated and the new user's role will be set as %s. Manually changing the "
"new user's details will be necessary."
msgstr ""
"Wenn ein neuer Benutzer von Wordpress erstellt wird, wird ein neues Passwort "
"zufällig erzeugt werden und die Rolle des neuen Benutzers wird eingestellt "
"als %s werden. Manuelles Ändern Details des neuen Benutzers erforderlich."
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:283
msgid "Import Attachments"
msgstr "Import Attachments"
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:286
msgid "Download and import file attachments"
msgstr "Download-und Importdateianhänge"
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:305
msgid "Import author:"
msgstr "Import Autor:"
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:319
msgid "or create new user with login name:"
msgstr "oder neue Benutzer mit Login-Namen:"
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:322
msgid "as a new user:"
msgstr "als neuer Benutzer:"
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:330
msgid "assign posts to an existing user:"
msgstr "markieren Beiträge zu einem bestehenden Benutzer:"
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:332
msgid "or assign posts to an existing user:"
msgstr "oder markieren Sie Beiträge zu einem bestehenden Benutzer:"
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:336
msgid "- Select -"
msgstr "wählen"
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:391
#, php-format
msgid ""
"Failed to create new user for %s. Their posts will be attributed to the "
"current user."
msgstr ""
"Fehler beim neuen Benutzer für %s erstellen. Ihre Beiträge werden auf den "
"aktuellen Benutzer zugeschrieben werden."
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:448
#, php-format
msgid "Failed to import category %s"
msgstr "Fehler beim importieren Kategorie %s"
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:493
#, php-format
msgid "Failed to import post tag %s"
msgstr "Fehler beim Post-Tag %s importieren"
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:549
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:704
#: ../inc/import/wordpress-importer/wpgrade-import-class.php:260
#, php-format
msgid "Failed to import %s %s"
msgstr "Fehler beim Importieren %s %s"
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:575
#: ../inc/import/wordpress-importer/wpgrade-import-class.php:116
#, php-format
msgid "Failed to import \"%s\": Invalid post type %s"
msgstr "Fehler beim \"%s\" importieren: Ungültige Posttyp %s"
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:598
#, php-format
msgid "%s \"%s\" already exists."
msgstr "%s \"%s\" bereits bestehend"
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:668
#: ../inc/import/wordpress-importer/wpgrade-import-class.php:224
#, php-format
msgid "Failed to import %s \"%s\""
msgstr "Fehler beim Importieren %s \"%s\""
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:844
msgid "Menu item skipped due to missing menu slug"
msgstr "Menüpunkt übersprungen wegen fehlender Menü Slug"
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:852
#, php-format
msgid "Menu item skipped due to invalid menu slug: %s"
msgstr "Menüpunkt übersprungen aufgrund ungültiger Menü Slug: %s"
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:927
msgid "Fetching attachments is not enabled"
msgstr "Holen Anhänge nicht aktiviert"
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:943
msgid "Invalid file type"
msgstr "Ungültiger Dateityp"
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:991
msgid "Remote server did not respond"
msgstr "Remote-Server antwortet nicht"
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:998
#, php-format
msgid "Remote server returned error response %1$d %2$s"
msgstr "Remote-Server zurückFehlerAntwort %1$d %2$s"
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1006
msgid "Remote file is incorrect size"
msgstr "Remote-Datei ist falsche Größe"
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1012
msgid "Zero size file downloaded"
msgstr "Null-Datei heruntergeladen"
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1019
#, php-format
msgid "Remote file is too large, limit is %s"
msgstr "Remote-Datei zu groß ist, das Limit ist %s"
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1128
msgid "Import WordPress"
msgstr "Import von Wordpress"
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1135
#, php-format
msgid ""
"A new version of this importer is available. Please update to version %s to "
"ensure compatibility with newer export files."
msgstr ""
"Eine neue Version von diesem Importeur erhältlich. Bitte aktualisieren Sie "
"auf Version %s, um die Kompatibilität mit neueren Exportdateien zu "
"gewährleisten."
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1150
msgid ""
"Howdy! Upload your WordPress eXtended RSS (WXR) file and we'll import the "
"posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags into this site."
msgstr ""
"Tach auch! Laden Sie Ihre Wordpress eXtended RSS-Datei (WXR) und wir werden "
"die Beiträge importieren, Seiten, Kommentare, benutzerdefinierte Felder, "
"Kategorien und Tags in dieser Website."
#: ../inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1151
msgid "Choose a WXR (.xml) file to upload, then click Upload file and import."
msgstr ""
"Wählen Sie einen WXR (. Xml-Datei) zu laden, klicken Sie dann auf Datei "
"hochladen und Import."
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:137
#: ../inc/required-plugins/required-plugins.php:81
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "Erforderliche Plugins installieren"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:138
#: ../inc/required-plugins/required-plugins.php:82
msgid "Install Plugins"
msgstr "Installieren Plugins"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:139
#: ../inc/required-plugins/required-plugins.php:83
#, php-format
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Installation von Plugin: %s"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:140
msgid "Something went wrong."
msgstr "Es gab ein Problem"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:141
#: ../inc/required-plugins/required-plugins.php:86
#, php-format
msgid "This theme requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Dieses Thema erfordert die folgende plugin: %1$s."
msgstr[1] "Dieses Thema erfordert die folgende plugin: %1$s."
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:142
#: ../inc/required-plugins/required-plugins.php:88
#, php-format
msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Dieses Thema empfiehlt die folgende plugin: %1$s."
msgstr[1] "Dieses Thema empfiehlt die folgende plugin: %1$s."
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:143
#, php-format
msgid "There is a new update for %1$s."
msgid_plural "There are several plugins updates available %1$s."
msgstr[0] "Es gibt ein neues Update für %1$s."
msgstr[1] "Es gibt ein neues Update für %1$s."
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:144
#, php-format
msgid "This theme requires the following plugin to be updated: %1$s."
msgid_plural "This theme requires the following plugins to be updated: %1$s."
msgstr[0] ""
"Dieses Thema erfordert die folgende Plugin aktualisiert werden: %1$s."
msgstr[1] ""
"Dieses Thema erfordert die folgende Plugin aktualisiert werden:%1$s."
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:145
#: ../inc/required-plugins/required-plugins.php:90
#, php-format
msgid ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugin. "
"Contact the administrator of this site for help on getting the plugin "
"installed."
msgid_plural ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s "
"plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the "
"plugins installed."
msgstr[0] ""
"Es tut uns leid, aber Sie haben nicht die richtigen Berechtigungen für die "
"Installation der %s Plugin. Kontaktieren Sie den Administrator dieser Seite, "
"um Hilfe zu bekommen das Plugin installiert."
msgstr[1] ""
"Es tut uns leid, aber Sie haben nicht die richtigen Berechtigungen für die "
"Installation der %s Plugin. Kontaktieren Sie den Administrator dieser Seite, "
"um Hilfe zu bekommen das Plugin installiert."
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:146
#: ../inc/required-plugins/required-plugins.php:92
#, php-format
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "Die folgende erforderliche Plugin ist derzeit inaktiv: %1$s."
msgstr[1] "Die folgende erforderliche Plugin ist derzeit inaktiv: %1$s."
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:147
#: ../inc/required-plugins/required-plugins.php:94
#, php-format
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "Die folgenden empfohlenen Plugin ist derzeit inaktiv: %1$s."
msgstr[1] "Die folgenden empfohlenen Plugin ist derzeit inaktiv: %1$s."
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:148
#: ../inc/required-plugins/required-plugins.php:96
#, php-format
msgid ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s "
"plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the "
"plugin activated."
msgid_plural ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s "
"plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the "
"plugins activated."
msgstr[0] ""
"Es tut uns leid, aber Sie haben nicht die richtigen Berechtigungen für das "
"aktivieren der %s Plugin. Kontaktieren Sie den Administrator dieser Seite, "
"um Hilfe zu bekommen das Plugin aktiviert."
msgstr[1] ""
"Es tut uns leid, aber Sie haben nicht die richtigen Berechtigungen für das "
"aktivieren der %s Plugin. Kontaktieren Sie den Administrator dieser Seite, "
"um Hilfe zu bekommen das Plugin aktiviert."
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:149
#: ../inc/required-plugins/required-plugins.php:98
#, php-format
msgid ""
"The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgid_plural ""
"The following plugins need to be updated to their latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgstr[0] ""
"Das folgende Plugin benötigt, um auf die neueste Version aktualisiert "
"werden, um maximale Kompatibilität mit diesem Thema zu gewährleisten: %1$s."
msgstr[1] ""
"Das folgende Plugin benötigt, um auf die neueste Version aktualisiert "
"werden, um maximale Kompatibilität mit diesem Thema zu gewährleisten: %1$s."
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:150
#: ../inc/required-plugins/required-plugins.php:100
#, php-format
msgid ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugin. "
"Contact the administrator of this site for help on getting the plugin "
"updated."
msgid_plural ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugins. "
"Contact the administrator of this site for help on getting the plugins "
"updated."
msgstr[0] ""
"Es tut uns leid, aber Sie haben nicht die erforderlichen Berechtigungen, um "
"die Aktualisierung der %s Plugin. Kontaktieren Sie den Administrator dieser "
"Seite, um Hilfe zu bekommen das Plugin aktualisiert."
msgstr[1] ""
"Es tut uns leid, aber Sie haben nicht die erforderlichen Berechtigungen, um "
"die Aktualisierung der %s Plugin. Kontaktieren Sie den Administrator dieser "
"Seite, um Hilfe zu bekommen das Plugin aktualisiert."
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:151
#: ../inc/required-plugins/required-plugins.php:102
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] "Start der Installation des Plugin"
msgstr[1] "Start der Installation des Plugin"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:152
msgid "Begin updating plugin"
msgid_plural "Begin updating plugins"
msgstr[0] "Beginnen Sie die Aktualisierung der Plugins"
msgstr[1] "Beginnen Sie die Aktualisierung der Plugins"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:153
#: ../inc/required-plugins/required-plugins.php:103
msgid "Activate installed plugin"
msgid_plural "Activate installed plugins"
msgstr[0] "Aktivieren das installierte Plugin"
msgstr[1] "Aktivieren das installierte Plugin"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:154
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:478
#: ../inc/required-plugins/required-plugins.php:104
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr "Return to Required Plugins Installer"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:155
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1804
#: ../inc/required-plugins/required-plugins.php:105
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "Plugin erfolgreich aktiviert."
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:156
#, php-format
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr "Alle Plugins installiert und erfolgreich aktiviert. %1$s"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:503
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1998
msgid "Return to the Dashboard"
msgstr "Zurück zur Dashboard"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:529
#, php-format
msgid "The following plugin was activated successfully: %s."
msgstr "Das folgende Plugin wurde erfolgreich aktiviert: %s."
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:681
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Storniere diese Bekanntmachung"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1058
msgid "External Link"
msgstr "Externe Weblinks"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1062
msgid "Private Repository"
msgstr "Private Directory"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1064
msgid "Pre-Packaged"
msgstr "re-Archiv"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1067
msgid "WordPress Repository"
msgstr "WordPress Directory"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1070
msgid "Required"
msgstr "Erforderlich"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1070
msgid "Recommended"
msgstr "Empfohlen"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1073
msgid "Not Installed"
msgstr "Nicht installiert"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1075
msgid "Installed But Not Activated"
msgstr "Installiert, aber nicht aktiviert"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1077
msgid "Not Updated"
msgstr "Nicht aktualisiert"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1079
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/link_color/field_link_color.php:99
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1244
#, php-format
msgid ""
"No plugins to install or activate. Return to the Dashboard"
msgstr ""
"Keine Plugins zu installieren oder zu aktivieren. Zurück zur Dashboard"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1258
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1259
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1260
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1261
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1277
msgid "Install"
msgstr "Installieren"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1278
msgid "Activate"
msgstr "Aktivieren"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1510
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgid_plural "The following plugins were activated successfully:"
msgstr[0] "Das folgende Plugins wurde erfolgreich aktiviert:"
msgstr[1] "Das folgende Plugins wurde erfolgreich aktiviert:"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1788
msgid "Install package not available."
msgstr "Installieren Sie das Paket ist nicht zur Verfügung."
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1789
#, php-format
msgid "Downloading install package from %s…"
msgstr ""
"Herunterladen von Installationspaket von %s"
"span>…"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1790
msgid "Unpacking the package…"
msgstr "Auspacken des Packets…"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1791
msgid "Installing the plugin…"
msgstr "Installation des Plugins…"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1792
msgid "Plugin install failed."
msgstr "Plugin Installation ist fehlgeschlagen."
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1793
msgid "Plugin installed successfully."
msgstr "Plugin erfolgreich installiert."
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1803
msgid "Plugin activation failed."
msgstr "Plugin Aktivierung fehlgeschlagen."
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1902
msgid ""
"The installation and activation process is starting. This process may take a "
"while on some hosts, so please be patient."
msgstr ""
"Die Installation und Aktivierung beginnt. Dieser Vorgang kann eine Weile "
"dauern, bitte haben Sie Geduld."
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1903
#, php-format
msgid "%1$s installed and activated successfully."
msgstr "%1$s erfolgreich installiert und aktiviert."
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1903
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1910
msgid "Show Details"
msgstr "Details Anzeigen"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1903
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1910
msgid "Hide Details"
msgstr "Details verbergen"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1904
msgid "All installations and activations have been completed."
msgstr "Alle Installationen und Aktivierungen wurden abgeschlossen."
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1905
#, php-format
msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Installieren und aktivieren Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1907
msgid ""
"The installation process is starting. This process may take a while on some "
"hosts, so please be patient."
msgstr ""
"Die Installation wird gestartet. Dieser Vorgang kann eine Weile dauern, "
"bitte haben Sie Geduld."
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1908
#, php-format
msgid "An error occurred while installing %1$s: %2$s."
msgstr ""
"Opps! Ein Fehler ist während der Installation des %1$s: %2$s"
"strong> aufgetreten"
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1909
#, php-format
msgid "The installation of %1$s failed."
msgstr "Die Installation der %1$s fehlgeschlagen."
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1910
#, php-format
msgid "%1$s installed successfully."
msgstr "%1$s erfolgreich installiert."
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1911
msgid "All installations have been completed."
msgstr "Alle Installationen sind abgeschlossen."
#: ../inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1912
#, php-format
msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Installation von Plugin%1$s (%2$d/%3$d)"
#: ../inc/required-plugins/required-plugins.php:85
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr "Oops.. Irgendetwas ging mit dem Plugin API falsch."
#: ../inc/required-plugins/required-plugins.php:106
#, php-format
msgid "All plugins installed and activated successfully. %s"
msgstr "Alle Plugins installiert und erfolgreich aktiviert. %s"
#: ../no-results.php:3
#, php-format
msgid ""
"Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr ""
"Bereit, den ersten Beitrag publizieren? Starte hier ."
#: ../no-results.php:7
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with "
"different keywords."
msgstr ""
"Es tut uns leid, aber nichts passt Ihren Suchbegriff. Bitte versuchen Sie es "
"mit anderen Suchbegriffen."
#: ../no-results.php:15
msgid ""
"It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps "
"searching can help."
msgstr "Die Seite wurde nicht gefunden. Benutze die Suchfunktion!"
#: ../page.php:39
msgid "Pages"
msgstr "Seiten"
#: ../page.php:45 ../templates/post/single-content/footer.php:16
msgid "«"
msgstr "«"
#: ../page.php:46 ../templates/post/single-content/footer.php:17
msgid "»"
msgstr "»"
#: ../searchform.php:2
msgid "Search..."
msgstr "Suchen..."
#: ../templates/page/header.php:162
#, fuzzy
msgid "Currently there are no images assigned to this slideshow"
msgstr "Momentan sind keine Bilder zu dieser Galerie zugeordnet"
#: ../templates/password-request-form.php:12
msgid "This is a protected area."
msgstr "Dies ist ein geschützter Bereich."
#: ../templates/password-request-form.php:16
msgid "Please enter your password again."
msgstr "Bitte geben Sie Ihr neues Passwort erneut ein"
#: ../templates/password-request-form.php:18
msgid "Please enter your password to continue."
msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein, um fortzufahren."
#: ../templates/password-request-form.php:26
msgid "Authenticate"
msgstr "Authentifizierung"
#: ../templates/pixlikes-template.php:24
msgid "likes"
msgstr ""
#: ../templates/post/loop/categories-dropdown.php:5
#: ../templates/post/single-content/footer.php:27
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
#: ../templates/post/loop/categories-dropdown.php:9
#: ../templates/post/single-content/footer.php:30
#, php-format
msgid "View all posts in %s"
msgstr "Alle Beiträge der Kategorie im %s anzeigen"
#: ../templates/post/single-content/footer.php:38
msgid "Tags"
msgstr ""
#: ../templates/post/single-content/footer.php:41
#, php-format
msgid "View all posts tagged %s"
msgstr "Alle Beiträge getaggt mit %s"
#: ../woocommerce/cart/cart-empty.php:16
msgid "Your cart is currently empty."
msgstr ""
#: ../woocommerce/cart/cart-empty.php:20
msgid "Return To Shop"
msgstr ""
#: ../woocommerce/cart/cart.php:26
msgid "Product"
msgstr ""
#: ../woocommerce/cart/cart.php:27
msgid "Price"
msgstr ""
#: ../woocommerce/cart/cart.php:28
msgid "Quantity"
msgstr ""
#: ../woocommerce/cart/cart.php:29
msgid "Total"
msgstr ""
#: ../woocommerce/cart/cart.php:68
msgid "Available on backorder"
msgstr ""
#: ../woocommerce/cart/cart.php:102
msgid "Remove this item"
msgstr ""
#: ../woocommerce/cart/cart.php:118
msgid "Coupon"
msgstr ""
#: ../woocommerce/cart/cart.php:118
msgid "Coupon code"
msgstr ""
#: ../woocommerce/cart/cart.php:118
#, fuzzy
msgid "Apply Coupon"
msgstr "Bewerben Benutzerdefinierte CSS"
#: ../woocommerce/cart/cart.php:125
msgid "Update Cart"
msgstr ""
#: ../woocommerce/cart/cart.php:125
msgid "Proceed to Checkout"
msgstr ""
#: ../woocommerce/checkout/cart-errors.php:16
msgid ""
"There are some issues with the items in your cart (shown above). Please go "
"back to the cart page and resolve these issues before checking out."
msgstr ""
#: ../woocommerce/checkout/cart-errors.php:20
msgid "Return To Cart"
msgstr ""
#: ../woocommerce/checkout/form-shipping.php:29
msgid "Ship to a different address?"
msgstr ""
#: ../woocommerce/checkout/form-shipping.php:55
#: ../woocommerce/single-product/tabs/additional-information.php:17
#, fuzzy
msgid "Additional Information"
msgstr "Theme Informationen"
#: ../woocommerce/global/breadcrumb.php:72
msgid "Error 404"
msgstr ""
#: ../woocommerce/global/breadcrumb.php:114
#, fuzzy
msgid "Search results for “"
msgstr "Suchergebnisse für: "
#: ../woocommerce/global/breadcrumb.php:118
msgid "Posts tagged “"
msgstr ""
#: ../woocommerce/global/breadcrumb.php:123
#, fuzzy
msgid "Author:"
msgstr "Autoren"
#: ../woocommerce/global/breadcrumb.php:128
#, fuzzy
msgid "Page"
msgstr "Seiten"
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:27
#, fuzzy
msgid "All Products"
msgstr "Alle Projekte"
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:59
msgid "Default sorting"
msgstr ""
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:60
msgid "Sort by popularity"
msgstr ""
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:61
msgid "Sort by average rating"
msgstr ""
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:62
msgid "Sort by newness"
msgstr ""
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:63
msgid "Sort by price: low to high"
msgstr ""
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:64
msgid "Sort by price: high to low"
msgstr ""
#: ../woocommerce/loop/sale-flash.php:18
#: ../woocommerce/single-product/sale-flash.php:16
msgid "Sale!"
msgstr ""
#: ../woocommerce/loop/sale-flash.php:22
msgid "Out of stock"
msgstr ""
#: ../woocommerce/single-product-reviews.php:21
#, php-format
msgid "%s review for %s"
msgid_plural "%s reviews for %s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../woocommerce/single-product-reviews.php:23
msgid "Reviews"
msgstr ""
#: ../woocommerce/single-product-reviews.php:44
msgid "There are no reviews yet."
msgstr ""
#: ../woocommerce/single-product-reviews.php:57
#, fuzzy
msgid "Add a review"
msgstr "Neue hinzufügen"
#: ../woocommerce/single-product-reviews.php:57
msgid "Be the first to review"
msgstr ""
#: ../woocommerce/single-product-reviews.php:58
#, php-format
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr ""
#: ../woocommerce/single-product-reviews.php:73
msgid "Your Rating"
msgstr ""
#: ../woocommerce/single-product-reviews.php:74
msgid "Rate…"
msgstr ""
#: ../woocommerce/single-product-reviews.php:75
msgid "Perfect"
msgstr ""
#: ../woocommerce/single-product-reviews.php:76
msgid "Good"
msgstr ""
#: ../woocommerce/single-product-reviews.php:77
msgid "Average"
msgstr ""
#: ../woocommerce/single-product-reviews.php:78
#, fuzzy
msgid "Not that bad"
msgstr "Nicht aktualisiert"
#: ../woocommerce/single-product-reviews.php:79
msgid "Very Poor"
msgstr ""
#: ../woocommerce/single-product-reviews.php:83
msgid "Your Review"
msgstr ""
#: ../woocommerce/single-product-reviews.php:92
msgid ""
"Only logged in customers who have purchased this product may leave a review."
msgstr ""
#: ../woocommerce/single-product/meta.php:23
msgid "SKU:"
msgstr ""
#: ../woocommerce/single-product/meta.php:23
msgid "N/A"
msgstr ""
#: ../woocommerce/single-product/rating.php:23
#, php-format
msgid "%s Review"
msgid_plural "%s Reviews"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../woocommerce/single-product/rating.php:24
#, php-format
msgid "Rated %s out of 5"
msgstr ""
#: ../woocommerce/single-product/rating.php:26
msgid "out of 5"
msgstr ""
#: ../woocommerce/single-product/related.php:37
#, fuzzy
msgid "Related Products"
msgstr "ähnliche Projekte"
#: ../woocommerce/single-product/tabs/description.php:14
msgid "Product Description"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_background/customizer_background/field_customizer_background.php:117
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/background/field_background.php:124
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/color/field_color.php:72
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/color_gradient/field_color_gradient.php:78
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/color_gradient/field_color_gradient.php:90
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/color_rgba/field_color_rgba.php:77
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_background/customizer_background/field_customizer_background.php:134
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/background/field_background.php:141
msgid "Background Repeat"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_background/customizer_background/field_customizer_background.php:150
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/background/field_background.php:157
msgid "Background Clip"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_background/customizer_background/field_customizer_background.php:166
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/background/field_background.php:173
msgid "Background Origin"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_background/customizer_background/field_customizer_background.php:181
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/background/field_background.php:188
msgid "Background Size"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_background/customizer_background/field_customizer_background.php:196
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/background/field_background.php:203
#, fuzzy
msgid "Background Attachment"
msgstr "Import Attachments"
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_background/customizer_background/field_customizer_background.php:216
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/background/field_background.php:223
msgid "Background Position"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_background/customizer_background/field_customizer_background.php:271
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/background/field_background.php:277
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/media/field_media.php:112
msgid "No media selected"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_background/customizer_background/field_customizer_background.php:308
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/background/field_background.php:314
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/media/field_media.php:154
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/slides/field_slides.php:126
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/slides/field_slides.php:188
msgid "Upload"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_background/customizer_background/field_customizer_background.php:315
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/background/field_background.php:321
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/media/field_media.php:161
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/multi_text/field_multi_text.php:68
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/multi_text/field_multi_text.php:72
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/multi_text/field_multi_text.php:75
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/slides/field_slides.php:133
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/slides/field_slides.php:190
msgid "Remove"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_typography/customizer_typography/field_customizer_typography.php:229
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/typography/field_typography.php:227
msgid "Font Family"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_typography/customizer_typography/field_customizer_typography.php:230
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/typography/field_typography.php:228
msgid "Font family"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_typography/customizer_typography/field_customizer_typography.php:255
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_typography/customizer_typography/field_customizer_typography.php:256
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/typography/field_typography.php:253
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/typography/field_typography.php:254
msgid "Backup Font Family"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_typography/customizer_typography/field_customizer_typography.php:270
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_typography/customizer_typography/field_customizer_typography.php:277
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/typography/field_typography.php:268
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/typography/field_typography.php:275
msgid "Font style"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_typography/customizer_typography/field_customizer_typography.php:271
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/typography/field_typography.php:269
msgid "Font Weight & Style"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_typography/customizer_typography/field_customizer_typography.php:308
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/typography/field_typography.php:305
msgid "Font subsets"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_typography/customizer_typography/field_customizer_typography.php:309
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/typography/field_typography.php:306
msgid "Font Subsets"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_typography/customizer_typography/field_customizer_typography.php:310
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/typography/field_typography.php:307
msgid "Subsets"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_typography/customizer_typography/field_customizer_typography.php:310
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/typography/field_typography.php:307
msgid "Font script"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_typography/customizer_typography/field_customizer_typography.php:327
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_typography/customizer_typography/field_customizer_typography.php:328
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_typography/customizer_typography/field_customizer_typography.php:329
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/typography/field_typography.php:324
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/typography/field_typography.php:325
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/typography/field_typography.php:326
msgid "Text Align"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_typography/customizer_typography/field_customizer_typography.php:373
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_typography/customizer_typography/field_customizer_typography.php:374
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_typography/customizer_typography/field_customizer_typography.php:375
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/typography/field_typography.php:370
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/typography/field_typography.php:371
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/typography/field_typography.php:372
msgid "Font Variant"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_typography/customizer_typography/field_customizer_typography.php:418
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/typography/field_typography.php:415
msgid "Size"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_typography/customizer_typography/field_customizer_typography.php:427
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/dimensions/field_dimensions.php:177
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/typography/field_typography.php:424
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "Auto Höhe"
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_typography/customizer_typography/field_customizer_typography.php:435
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_typography/customizer_typography/field_customizer_typography.php:436
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/typography/field_typography.php:432
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/typography/field_typography.php:433
msgid "Word Spacing"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_typography/customizer_typography/field_customizer_typography.php:463
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/typography/field_typography.php:460
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Hauptfarbe"
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_typography/customizer_typography/field_customizer_typography.php:465
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/typography/field_typography.php:462
#, fuzzy
msgid "Font color"
msgstr "Hauptfarbe"
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_typography/customizer_typography/field_customizer_typography.php:760
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/typography/field_typography.php:777
msgid "Standard Fonts"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/callbacks/redux-extend/extensions/customizer_typography/customizer_typography/field_customizer_typography.php:856
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/inc/fields/typography/field_typography.php:875
msgid "Google Webfonts"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/callbacks/upgrade-notifier/callbacks.php:78
msgid "If you want, you can download the automatic theme backup."
msgstr ""
"Wenn Sie möchten, können Sie die automatische Backup-Thema herunterladen."
#: ../wpgrade-core/callbacks/upgrade-notifier/callbacks.php:78
msgid "Download Backup"
msgstr "Download-Backup"
#: ../wpgrade-core/callbacks/upgrade-notifier/callbacks.php:81
msgid "Upgrade Process Failed"
msgstr "Upgrade-Vorgang fehlgeschlagen"
#: ../wpgrade-core/callbacks/upgrade-notifier/callbacks.php:81
msgid "The process has encountered the following errors:"
msgstr "Der Prozess hat die folgenden Fehler aufgetreten:"
#: ../wpgrade-core/callbacks/upgrade-notifier/callbacks.php:91
#: ../wpgrade-core/callbacks/upgrade-notifier/callbacks.php:120
msgid ""
"Upgrade handler failed to initialize self-diagnostics. (please contact "
"support)"
msgstr ""
"Upgrade-Handler nicht zu Selbstdiagnose zu initialisieren. (Bitte "
"kontaktieren Sie Unterstützung)"
#: ../wpgrade-core/callbacks/upgrade-notifier/callbacks.php:110
msgid "Upgrade Backup Process Failed"
msgstr "Upgrade-Backup-Prozess fehlgeschlagen"
#: ../wpgrade-core/callbacks/upgrade-notifier/callbacks.php:110
msgid "The backup process has encountered the following errors:"
msgstr "Der Backup-Prozess hat die folgenden Fehler festgestellt:"
#: ../wpgrade-core/callbacks/upgrade-notifier/callbacks.php:126
msgid ""
"You may bypass the backup system by turning off automatic backups in your utilities section of theme options."
msgstr ""
"Sie können das Backup-System, indem Sie automatische Sicherungen in Ihrem Dienstprogramme Abschnitt Thema Optionen "
"zu umgehen."
#: ../wpgrade-core/callbacks/upgrade-notifier/callbacks.php:126
msgid ""
"Should you choose to disable automatic backups you are strongly "
"encouraged to perform a manual backup."
msgstr ""
"Sollten Sie die automatische Backups deaktivieren, Sie sind dringend "
"aufgefordert, eine manuelle Sicherung durchführen b>."
#: ../wpgrade-core/callbacks/upgrade-notifier/callbacks.php:126
msgid ""
"Skipping the backup process entirely will result, upon a failed upgrade "
"attempt, in the loss of any modifications you have made to the theme."
msgstr ""
"Überspringen der Backup-Prozess wird völlig ergeben, bei einer "
"fehlgeschlagenen Upgrade Versuch, in den Verlust von Änderungen, die Sie an "
"das Thema gemacht haben."
#: ../wpgrade-core/callbacks/upgrade-notifier/callbacks.php:126
msgid "Tip"
msgstr "Tipp"
#: ../wpgrade-core/callbacks/upgrade-notifier/callbacks.php:126
msgid ""
"Modifying a theme via a child theme is the best way to easily deal with "
"theme upgrade issues."
msgstr ""
"Ändern Sie ein Thema über ein Kind Thema ist der beste Weg, um leicht mit "
"Thema Upgrade-Probleme zu behandeln."
#: ../wpgrade-core/classes/WPGradeAjaxUpgrader.php:80
#: ../wpgrade-core/classes/WPGradeAjaxUpgrader.php:167
msgid ""
"The theme :theme_name is not installed.
If you are certain the "
"theme it is installed, please contact support."
msgstr ""
"Das Thema :theme_name ist nicht installiert.
Wenn Sie sind "
"sicher,dass das Thema installiert ist, bitte kontaktieren Sie den Support."
"i>"
#: ../wpgrade-core/classes/WPGradeAjaxUpgrader.php:96
#: ../wpgrade-core/classes/WPGradeAjaxUpgrader.php:186
msgid "Failed to retrieve theme list via Envato API."
msgstr "Fehler beim Thema Liste über Envato API abzurufen."
#: ../wpgrade-core/classes/WPGradeAjaxUpgrader.php:106
#: ../wpgrade-core/classes/WPGradeAjaxUpgrader.php:198
msgid "There is no update available for the theme :theme_name"
msgstr "Es gibt kein Update für das Thema :theme_name"
#: ../wpgrade-core/classes/WPGradeAjaxUpgrader.php:114
msgid "Failed to find the theme :theme_name"
msgstr "Könnte nicht das Thema :theme_name zu finden"
#: ../wpgrade-core/classes/WPGradeAjaxUpgrader.php:179
msgid "TeamForest/Envato API error."
msgstr "Teamforest / Envato API-Fehler."
#: ../wpgrade-core/classes/WPGradeAjaxUpgrader.php:207
msgid ""
"Failed to find :theme_name in your list of purchased themes. (please "
"contact support)"
msgstr ""
"Könnte nicht das :theme_name in der Liste der gekauften Themen zu "
"finden. (Bitte kontaktieren Sie Unterstützung)"
#: ../wpgrade-core/classes/WPGradePaginationFormatter.php:123
msgid "« Previous"
msgstr "« Vorherige"
#: ../wpgrade-core/classes/WPGradePaginationFormatter.php:129
msgid "Next »"
msgstr "Nächste »"
#: ../wpgrade-core/resources/views/read-more-content.php:11
#: ../wpgrade-core/resources/views/read-more.php:9
msgid "Read more about"
msgstr "Lesen Sie mehr über"
#: ../wpgrade-core/resources/views/read-more-content.php:13
#: ../wpgrade-core/resources/views/read-more.php:11
msgid "Read more"
msgstr "Mehr lesen"
#: ../wpgrade-core/vendor/envato-wtl/class-envato-backup.php:357
msgid "The backup file was not created"
msgstr "Die Sicherungsdatei wurde nicht erstellt"
#: ../wpgrade-core/vendor/envato-wtl/class-envato-backup.php:430
msgid "The following files are unreadable and could not be backed up: "
msgstr "Die folgenden Dateien sind lesbar und konnte nicht gesichert werden: "
#: ../wpgrade-core/vendor/envato-wtl/class-envato-protected-api.php:58
msgid "Please enter your Envato Marketplace Username."
msgstr "Bitte geben Sie Ihren Envato Marktplatz Benutzernamen."
#: ../wpgrade-core/vendor/envato-wtl/class-envato-protected-api.php:62
msgid "Please enter your Envato Marketplace API Key."
msgstr "Bitte geben Sie Ihre Envato Marktplatz API Key."
#: ../wpgrade-core/vendor/envato-wtl/class-envato-protected-api.php:87
msgid "The API \"set\" is a required parameter."
msgstr "Die API \"set\" ist ein erforderlicher Parameter."
#: ../wpgrade-core/vendor/envato-wtl/class-envato-protected-api.php:158
msgid "The Envato Marketplace \"item ID\" is a required parameter."
msgstr "Die Envato Marktplatz \"item-ID\" ist ein erforderlicher Parameter."
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/extensions/customizer/extension_customizer.php:655
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:1886
msgid "You have changes that are not saved. Would you like to save them now?"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/extensions/customizer/extension_customizer.php:656
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:1887
msgid "Are you sure? Resetting will lose all custom values."
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/extensions/customizer/extension_customizer.php:657
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:1889
msgid ""
"Your current options will be replaced with the values of this preset. Would "
"you like to proceed?"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:285
#, php-format
msgid "Options panel created using %1$s"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:285
msgid "Redux Framework"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:1366
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:1367
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:3441
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:3517
msgid "System Info"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:1888
msgid "Are you sure? Resetting will lose all custom values in this section."
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:1890
msgid "Please Wait"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:2037
msgid "Hints"
msgstr ""
#: ../wpgrade-core/vendor/redux3/framework.php:2038
msgid "
You should try the homepage"
#~ "a> instead or maybe do a search?"
#~ msgstr ""
#~ "Dies kann aufgrund eines falsch geschriebenen URL, fehlerhafte "
#~ "Überweisung oder out-of-date Suchmaschinenliste sein.
Sie sollten "
#~ "die homepage versuchen oder eine Durchsuchung "
#~ "vornehmen."
#~ msgid "Post a new comment"
#~ msgstr "Neues Kommentar"
#~ msgid "Send"
#~ msgstr "Senden"
#~ msgid "Message"
#~ msgstr "Nachricht"
#~ msgid "Project"
#~ msgstr "Projekt"
#~ msgid "Add New Project"
#~ msgstr "Neues Projekt hinzufügen"
#~ msgid "Edit Project"
#~ msgstr "Projekt Bearbeiten"
#~ msgid "New Project"
#~ msgstr "Neues Projekt"
#~ msgid "View Project"
#~ msgstr "Projektansicht"
#~ msgid "No Project found"
#~ msgstr "Kein Projekt gefunden"
#~ msgid "No Project found in Trash"
#~ msgstr "Kein Projekt im Papierkorb gefunden"
#~ msgid "Projects"
#~ msgstr "Projekte"
#~ msgid "Gallery"
#~ msgstr "Galerie"
#~ msgid "Add New Gallery"
#~ msgstr "Neue Galerie"
#~ msgid "All Galleries"
#~ msgstr "Alle Galerien"
#~ msgid "View Gallery"
#~ msgstr "Galerieansicht"
#~ msgid "Search Galleries"
#~ msgstr "Suchen Galerien"
#~ msgid "No Gallery found"
#~ msgstr "Keine Galerie gefunden"
#~ msgid "No Gallery found in Trash"
#~ msgstr "Keine Galerie im Papierkorb gefunden"
#~ msgid "Galleries"
#~ msgstr "Galerien"
#~ msgid "Portfolio Categories"
#~ msgstr "Portfolio Kategorien"
#~ msgid "Portfolio Category"
#~ msgstr "Portfolio-Kategorie"
#~ msgid "Search Portfolio Categories"
#~ msgstr "Suche Portfolio Kategorien"
#~ msgid "All Portfolio Categories"
#~ msgstr "Alle Portfolio Kategorien"
#~ msgid "Parent Portfolio Category"
#~ msgstr "Eltern Portfolio Kategorie"
#~ msgid "Parent Portfolio Category: "
#~ msgstr "Eltern Portfolio Kategorie: "
#~ msgid "Edit Portfolio Category"
#~ msgstr "Portfolio-Kategorie bearbeiten"
#~ msgid "Update Portfolio Category"
#~ msgstr "Portfolio-Kategorie aktualisieren"
#~ msgid "Add New Portfolio Category"
#~ msgstr "Neue Portfolio-Kategorie hinzufügen"
#~ msgid "New Portfolio Category Name"
#~ msgstr "Neuer Name für Portfolio-Kategorie"
#~ msgid "Gallery Categories"
#~ msgstr "Galerie Kategorien"
#~ msgid "Gallery Category"
#~ msgstr "Galerie Kategorie"
#~ msgid "Search Gallery Category"
#~ msgstr "Suche-Galerie Kategorie"
#~ msgid "All Gallery Categories"
#~ msgstr "Alle Galerie Kategorien"
#~ msgid "Parent Gallery Category"
#~ msgstr "Eltern-Galerie Kategorie"
#~ msgid "Parent Gallery Category: "
#~ msgstr "Eltern-Galerie Kategorie: "
#~ msgid "Edit Gallery Category"
#~ msgstr "Galerie bearbeiten Kategorie"
#~ msgid "Update Gallery Category"
#~ msgstr "Update-Galerie Kategorie"
#~ msgid "Add New Gallery Category"
#~ msgstr "Neue Galerie Kategorie"
#~ msgid "New Gallery Category Name"
#~ msgstr "Neue Galerie Kategorie Name"
#~ msgid "Project Gallery"
#~ msgstr "Projektgalerie"
#~ msgid "Project Details"
#~ msgstr "Projekt Details"
#~ msgid "Client Name"
#~ msgstr "Client Name"
#~ msgid "Exclude From Archives"
#~ msgstr "Ausschließen Von Archiv"
#~ msgid ""
#~ "Exclude this project from the portfolio archives (main, categories, etc)."
#~ msgstr ""
#~ "Ausschließen dieses Projekt von der Portfolio-Archive (Haupt, Kategorien, "
#~ "etc.)."
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Nein"
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Ja"
#~ msgid "Grid"
#~ msgstr "Gitter"
#~ msgid "Grid Thumbnails"
#~ msgstr "Grid Thumbnails"
#~ msgid "Square"
#~ msgstr "Quadrat"
#~ msgid "Masonry"
#~ msgstr "Mauerwerk"
#~ msgid ""
#~ "