# Copyright (C) 2010 WP-Members # This file is distributed under the same license as the WP-Members package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WP-Members 3.2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/wp-members\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-02 08:55-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-02 09:51-0400\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: ca_CA\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SearchPath-0: /home/aure/raid/www/wordpress_31RC2_coitcv/wp-content/" "plugins/wp-members\n" #: admin/dialogs.php:116 msgid "" "Your WP settings allow anyone to register - this is not the recommended " "setting." msgstr "" "La seva configuració de WP permet que qualsevol persona pugui registrar-se, " "això no és el més recomenat. " #: admin/dialogs.php:117 #, php-format msgid "" "You can %s change this here %s making sure the box next to \"Anyone can " "register\" is unchecked." msgstr "" "Pot %s canviar això aquí %s revistant la casella \"Qualsevol pot registrar-se" "\" està demercada." #: admin/dialogs.php:118 msgid "" "This setting allows a link on the /wp-login.php page to register using the " "WP native registration process thus circumventing any registration you are " "using with WP-Members. In some cases, this may suit the users wants/needs, " "but most users should uncheck this option. If you do not change this " "setting, you can choose to ignore these warning messages under WP-Members " "Settings." msgstr "" "La configuració permet un enllaç a /wp-login.php per registra-se usant el " "procés WP i així eludir qualsevol registre que utilitzem amb WP-Members. En " "alguns casos, pot ser útil, però la majoria de vegades aquesta opció ha " "d'estar desactivada. Si decideix deixar la configuració aixó, pot escollir " "ignorar els missatges d'alerta en la configuració de WP-Members." #: admin/dialogs.php:122 msgid "" "Your WP settings allow anyone to comment - this is not the recommended " "setting." msgstr "" "La seva configuració de WP permet a qualsevol fer comentaris, això no és el " "més recomenat. " #: admin/dialogs.php:123 #, php-format msgid "" "You can %s change this here %s by checking the box next to \"Users must be " "registered and logged in to comment.\"" msgstr "" "Pot %s canviar %s això marcant la casella al costat de \"Els usuaris han " "d'estar registrats i connectats per fer comentaris.\"" #: admin/dialogs.php:124 msgid "" "This setting allows any users to comment, whether or not they are " "registered. Depending on how you are using WP-Members will determine whether " "you should change this setting or not. If you do not change this setting, " "you can choose to ignore these warning messages under WP-Members Settings." msgstr "" "Aquesta condició permet a qualsevol usuari comentar, estigui o no registrat. " "Depenen de com estigui usant el WP-Members haurà de canviar aquesta opció. " "Si decideix deixar la configuració així, pot marcar \"ignorar els missatges " "d'alerta en el panell la configuració de WP-Members." #: admin/dialogs.php:128 msgid "" "Your WP settings allow full text rss feeds - this is not the recommended " "setting." msgstr "" "La teva configuració de WP permet textos complets en el canal RSS, això no " "és el més recomenat." #: admin/dialogs.php:129 #, php-format msgid "" "You can %s change this here %s by changing \"For each article in a feed, show" "\" to \"Summary.\"" msgstr "" "Pots %s canviar això aquí %s per canviar-ho \"Per a cada article en una " "font , mostra\" el \"Resum.\"" #: admin/dialogs.php:130 msgid "" "Leaving this set to full text allows anyone to read your protected content " "in an RSS reader. Changing this to Summary prevents this as your feeds will " "only show summary text." msgstr "" "Deixant l'opció a text complet permet a qualsevol llegir el text del seu " "contingut protegit amb un lector de RSS. Canviar això evita aquesta " "possibilitat." #: admin/dialogs.php:134 msgid "You have set WP-Members to hold registrations for approval" msgstr "" "Ha configurat WP-Members perquè els nous registres estiguin retinguts fins " "que siguin aprovats. " #: admin/dialogs.php:135 msgid "" "but you have not changed the default message for \"Registration Completed\" " "under \"WP-Members Dialogs and Error Messages.\" You should change this " "message to let users know they are pending approval." msgstr "" "però no ha canviat el missatge per defecte per \"Registre Complet\" a \"WP-" "Members Diàlegs i Missatges d'Error.\" Heu de canviar aquest missatge perquè " "els usuaris sàpiguen que estan pendents d'aprovació." #: admin/dialogs.php:139 msgid "You have turned on reCAPTCHA" msgstr "Ha activat reCAPTCHA, el sistema per prevenir registres falsos." #: admin/dialogs.php:140 msgid "" "but you have not entered API keys. You will need both a public and private " "key. The CAPTCHA will not display unless a valid API key is included." msgstr "" "però no ha introduit les claus API. Necessitaràs una clau pública i privada. " "El CAPTCHA no es mostrarà si no es mostra una clau API vàlida." #: admin/dialogs.php:144 msgid "You have active settings that are not recommended." msgstr "" #: admin/dialogs.php:145 msgid "" "If you will not be changing these settings, you can turn off these warning " "messages by checking the \"Ignore warning messages\" in the settings below." msgstr "" #: admin/dialogs.php:169 msgid "Version:" msgstr "Versió:" #: admin/dialogs.php:170 msgid "Quick Start Guide" msgstr "" #: admin/dialogs.php:171 msgid "Online User Guide" msgstr "" #: admin/dialogs.php:172 msgid "FAQs" msgstr "" #: admin/dialogs.php:179 msgid "Thank you for using WP-Members" msgstr "Gràcies per utilitzar WP-Members" #: admin/dialogs.php:180 msgid "A plugin developed by" msgstr "" #: admin/dialogs.php:181 msgid "Follow" msgstr "Continuar:" #: admin/dialogs.php:198 admin/dialogs.php:202 msgid "Latest from RocketGeek" msgstr "" #: admin/dialogs.php:219 msgid "Like WP-Members?" msgstr "" #: admin/dialogs.php:220 #, php-format msgid "" "If you like WP-Members please give it a %s★★★★★" "%s rating. Thanks!!" msgstr "" #: admin/dialogs.php:231 admin/dialogs.php:244 msgid "Latest from ButlerBlog" msgstr "" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:256 msgid "Custom email" msgstr "" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:257 #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:259 msgid "Subject" msgstr "Assumpte" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:260 msgid "Body" msgstr "Cos" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:262 msgid "Your custom email message content." msgstr "" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:340 msgid "Options" msgstr "Opcions" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:341 msgid "Fields" msgstr "Camps" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:342 msgid "Dialogs" msgstr "Diàlegs" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:343 msgid "Emails" msgstr "Emails" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:359 msgid "New Registration" msgstr "Nou registre" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:368 msgid "Registration is Moderated" msgstr "Registre complet" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:374 msgid "Registration is Moderated, User is Approved" msgstr "El seu registre ha estat aprovat" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:382 msgid "Password Reset" msgstr "Contrasenya reiniciada" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:389 msgid "Retrieve Username" msgstr "" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:397 msgid "Admin Notification" msgstr "Notificació de l'administrador" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:423 msgid "Restricted post (or page), displays above the login/registration form" msgstr "" "Les entrades (o pàgines) bloquejades mostren sempre el formulari " "d'identificació/registre" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:424 msgid "Username is taken" msgstr "El nom d'usuari ja està en ús" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:425 msgid "Email is registered" msgstr "L'email ja està registrat" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:426 msgid "Registration completed" msgstr "Registre complet" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:427 msgid "User update" msgstr "Actualitza l'usuari" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:428 msgid "Passwords did not match" msgstr "Les contrasenyes no coincideixen" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:429 msgid "Password changes" msgstr "Canvi de contrasenya" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:430 msgid "Username or email do not exist when trying to reset forgotten password" msgstr "" "L'usuari o email no existeixen quan intentem restablir la contrasenya " "oblidada " #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:431 msgid "Password reset" msgstr "Contrasenya restablerta" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:564 msgid "Settings" msgstr "Preferències" #: admin/includes/class-wp-members-products-admin.php:57 msgid "Slug" msgstr "" #: admin/includes/class-wp-members-products-admin.php:58 msgid "Role" msgstr "" #: admin/includes/class-wp-members-products-admin.php:59 #: admin/includes/class-wp-members-products-admin.php:162 #: admin/tab-fields.php:459 admin/user-export.php:69 msgid "Expires" msgstr "Expira" #: admin/includes/class-wp-members-products-admin.php:60 msgid "Last updated" msgstr "" #: admin/includes/class-wp-members-products-admin.php:80 msgid "No role required" msgstr "" #: admin/includes/class-wp-members-products-admin.php:84 msgid "Does not expire" msgstr "" #: admin/includes/class-wp-members-products-admin.php:120 msgid "Membership Product Details" msgstr "" #: admin/includes/class-wp-members-products-admin.php:142 #: admin/includes/class-wp-members-products-admin.php:167 msgid "Period" msgstr "" #: admin/includes/class-wp-members-products-admin.php:142 msgid "Day" msgstr "" #: admin/includes/class-wp-members-products-admin.php:142 msgid "Week" msgstr "" #: admin/includes/class-wp-members-products-admin.php:142 msgid "Month" msgstr "" #: admin/includes/class-wp-members-products-admin.php:142 msgid "Year" msgstr "" #: admin/includes/class-wp-members-products-admin.php:148 msgid "Name (slug)" msgstr "" #: admin/includes/class-wp-members-products-admin.php:153 msgid "Role Required?" msgstr "" #: admin/includes/class-wp-members-products-admin.php:156 msgid "No Role" msgstr "" #: admin/includes/class-wp-members-products-admin.php:164 #: admin/includes/class-wp-members-products-admin.php:166 msgid "Number" msgstr "" #: admin/includes/class-wp-members-products-admin.php:245 #: admin/tab-options.php:207 inc/class-wp-members-forms.php:999 #: inc/class-wp-members-user-profile.php:106 inc/deprecated.php:360 #: inc/deprecated.php:622 msgid "None" msgstr "" #: admin/includes/class-wp-members-products-admin.php:251 msgid "Limit access to:" msgstr "" #: admin/includes/class-wp-members-products-admin.php:321 msgid "Required Membership" msgstr "" #: admin/includes/class-wp-members-products-admin.php:360 msgid "Membership" msgstr "" #: admin/post.php:45 admin/post.php:48 msgid "Unblock" msgstr "" #: admin/post.php:46 admin/post.php:49 admin/tab-options.php:114 msgid "Block" msgstr "Bloquejar" #: admin/post.php:47 admin/post.php:50 msgid "Hide" msgstr "" #: admin/post.php:138 #, php-format msgid "%s blocked" msgstr "" #: admin/post.php:138 #, php-format msgid "%s unblocked" msgstr "" #: admin/post.php:177 #, php-format msgid "%s Restriction" msgstr "" #: admin/post.php:206 msgid "Unblocked" msgstr "" #: admin/post.php:207 msgid "Blocked" msgstr "" #: admin/post.php:208 msgid "Hidden" msgstr "" #: admin/post.php:214 msgid "Status:" msgstr "" #: admin/post.php:214 admin/tab-fields.php:88 admin/tab-fields.php:554 msgid "Edit" msgstr "" #: admin/post.php:229 msgid "Ok" msgstr "" #: admin/post.php:230 msgid "Cancel" msgstr "" #: admin/post.php:314 msgid "Status" msgstr "" #: admin/tab-about.php:34 admin/tab-about.php:54 msgid "About WP-Members" msgstr "" #: admin/tab-captcha.php:66 #, php-format msgid "See the %sUsers Guide on CAPTCHA%s." msgstr "" #: admin/tab-captcha.php:73 admin/tab-dialogs.php:57 admin/tab-emails.php:101 #: admin/tab-fields.php:153 admin/tab-options.php:82 msgid "Need help?" msgstr "" #: admin/tab-captcha.php:84 msgid "Manage reCAPTCHA Options" msgstr "Gestionar les opcions de reCAPTCHA" #: admin/tab-captcha.php:98 msgid "" "reCAPTCHA is a free, accessible CAPTCHA service that helps to digitize books " "while blocking spam on your blog." msgstr "" "reCAPTCHA és un servei gratuit i accessible que ajuda als registres digitals " "mentre bloqueja el spam del seu blog." #: admin/tab-captcha.php:99 #, php-format msgid "" "reCAPTCHA asks commenters to retype two words scanned from a book to prove " "that they are a human. This verifies that they are not a spambot while also " "correcting the automatic scans of old books. So you get less spam, and the " "world gets accurately digitized books. Everybody wins! For details, visit " "the %s reCAPTCHA website%s" msgstr "" "reCAPTCHA pregunta als usuaris una clau de dues paraules mostrades en una " "imatge com a prova de que som humans. Això verifica que no som robots de " "spam inscrivint-nos automàticament. Així s'aconseguirà menys spam i més " "exactitud en els registres. Tothom hi guanya! Per a més informació, visiteu " "el %s lloc web de reCAPTCHA %s" #: admin/tab-captcha.php:104 admin/tab-captcha.php:130 msgid "reCAPTCHA Keys" msgstr "Claus de reCAPTCHA" #: admin/tab-captcha.php:106 #, php-format msgid "" "reCAPTCHA requires an API key, consisting of a \"public\" and a \"private\" " "key. You can sign up for a %s free reCAPTCHA key%s" msgstr "" "reCAPTCHA requereix una clau d'encriptació pública y privada. Pot apuntar-se " "per %s per aconseguir claus gratuïtes%s." #: admin/tab-captcha.php:107 msgid "Public Key" msgstr "Clau pública" #: admin/tab-captcha.php:108 msgid "Private Key" msgstr "Clau privada" #: admin/tab-captcha.php:112 msgid "Choose Theme" msgstr "Escull el tema" #: admin/tab-captcha.php:115 msgid "Red" msgstr "Vermell" #: admin/tab-captcha.php:116 msgid "White" msgstr "Blanc" #: admin/tab-captcha.php:117 msgid "Black Glass" msgstr "Negre cristall" #: admin/tab-captcha.php:118 msgid "Clean" msgstr "Clar" #: admin/tab-captcha.php:132 #, php-format msgid "" "reCAPTCHA requires an API key, consisting of a \"site\" and a \"secret\" " "key. You can sign up for a %s free reCAPTCHA key%s" msgstr "" #: admin/tab-captcha.php:133 msgid "Site Key" msgstr "" #: admin/tab-captcha.php:134 msgid "Secret Key" msgstr "" #: admin/tab-captcha.php:165 msgid "Characters for image" msgstr "" #: admin/tab-captcha.php:169 msgid "Number of characters" msgstr "" #: admin/tab-captcha.php:173 msgid "Image dimensions" msgstr "" #: admin/tab-captcha.php:174 msgid "Width" msgstr "" #: admin/tab-captcha.php:174 msgid "Height" msgstr "" #: admin/tab-captcha.php:177 msgid "Font color of characters" msgstr "" #: admin/tab-captcha.php:181 msgid "Background color of image" msgstr "" #: admin/tab-captcha.php:185 msgid "Font size" msgstr "" #: admin/tab-captcha.php:189 msgid "Width between characters" msgstr "" #: admin/tab-captcha.php:193 msgid "Image type" msgstr "Tipus d'Imatge" #: admin/tab-captcha.php:207 msgid "" "To use Really Simple CAPTCHA, you must have the Really Simple CAPTCHA plugin " "installed and activated." msgstr "" #: admin/tab-captcha.php:231 msgid "Update CAPTCHA Settings" msgstr "Actualizar configuració de CAPTCHA" #: admin/tab-captcha.php:301 msgid "CAPTCHA was updated for WP-Members" msgstr "CAPTCHA s'ha actualitzat per WP-Members" #: admin/tab-dialogs.php:67 msgid "Dialogs and Error Messages" msgstr "Diàlegs i missatges d'error" #: admin/tab-dialogs.php:69 #, php-format msgid "" "You can customize the text for dialogs and error messages. Simple HTML is " "allowed %s etc." msgstr "" "Pot personalitzar els textes pels diàlegs i els missatges d'error. Es permet " "HTML simple %s etc." #: admin/tab-dialogs.php:80 msgid "Terms of Service (TOS)" msgstr "Condicions d'ús" #: admin/tab-dialogs.php:87 msgid "Update Dialogs" msgstr "Actualitza els diàlegs" #: admin/tab-dialogs.php:123 msgid "WP-Members dialogs were updated" msgstr "Els diàlegs de WP-Members s'han actualitzat" #: admin/tab-dropins.php:78 admin/tab-dropins.php:378 msgid "WP-Members Dropin settings were updated" msgstr "" #: admin/tab-dropins.php:204 msgid "Manage Dropins" msgstr "" #: admin/tab-dropins.php:205 msgid "Current dropin folder: " msgstr "" #: admin/tab-dropins.php:206 msgid "" "You can change location of the dropin folder using the " "wpmem_dropin_folder filter." msgstr "" #: admin/tab-dropins.php:269 msgid "Name" msgstr "" #: admin/tab-dropins.php:270 msgid "File" msgstr "" #: admin/tab-dropins.php:271 msgid "Version" msgstr "" #: admin/tab-dropins.php:272 msgid "Description" msgstr "" #: admin/tab-dropins.php:315 admin/tab-fields.php:597 msgid "Save Settings" msgstr "" #: admin/tab-emails.php:58 msgid "Email Messages" msgstr "Missatges d'email" #: admin/tab-emails.php:61 msgid "You can customize the content of the emails sent by the plugin." msgstr "Pots personalitzar el contingut dels emails enviats per el plugin." #: admin/tab-emails.php:63 msgid "A list of shortcodes is available here." msgstr "En aquesta pàgina podeu trobar una llista de codis." #: admin/tab-emails.php:70 msgid "Set a custom email address" msgstr "Configureu una adreça de correu electrònic personalitzada" #: admin/tab-emails.php:71 admin/tab-emails.php:75 admin/tab-emails.php:85 #: admin/tab-fields.php:179 msgid "(optional)" msgstr "(opcional)" #: admin/tab-emails.php:74 msgid "Set a custom email name" msgstr "Establiu un nom de correu electrònic personalitzat" #: admin/tab-emails.php:85 msgid "Email Signature" msgstr "Signatura email" #: admin/tab-emails.php:93 msgid "Update Emails" msgstr "Actualizar emails" #: admin/tab-emails.php:161 msgid "WP-Members emails were updated" msgstr "Els emails de WP-Members s'han actualitzat" #: admin/tab-fields.php:113 inc/class-wp-members.php:1207 msgid "No fields selected for deletion" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:115 msgid "Are you sure you want to delete the following fields?" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:141 msgid "Fields deleted" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:155 msgid "Field Manager Documentation" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:180 admin/tab-fields.php:322 #: inc/class-wp-members-user-profile.php:138 inc/deprecated.php:385 #: inc/deprecated.php:646 inc/wp-registration.php:57 #: inc/wp-registration.php:231 msgid "(required)" msgstr "(requerit)" #: admin/tab-fields.php:185 admin/tab-fields.php:407 msgid "Edit Field" msgstr "Edita Camp" #: admin/tab-fields.php:185 msgid "Add a Field" msgstr "Afegir un camp" #: admin/tab-fields.php:190 msgid "Field Label" msgstr "Etiqueta del camp" #: admin/tab-fields.php:192 msgid "The name of the field as it will be displayed to the user." msgstr "" #: admin/tab-fields.php:195 admin/tab-fields.php:547 msgid "Meta Key" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:201 msgid "" "The database meta value for the field. It must be unique and contain no " "spaces (underscores are ok)." msgstr "" #: admin/tab-fields.php:205 admin/tab-fields.php:548 msgid "Field Type" msgstr "Tipus de camp" #: admin/tab-fields.php:211 msgid "text" msgstr "text" #: admin/tab-fields.php:212 msgid "email" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:213 msgid "textarea" msgstr "àrea de text" #: admin/tab-fields.php:214 msgid "checkbox" msgstr "checkbox" #: admin/tab-fields.php:215 msgid "multiple checkbox" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:216 msgid "select (dropdown)" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:217 msgid "multiple select" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:218 msgid "radio group" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:219 msgid "password" msgstr "Contrasenya " #: admin/tab-fields.php:220 msgid "image" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:221 msgid "file" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:222 msgid "url" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:223 msgid "number" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:224 msgid "date" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:225 msgid "hidden" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:227 msgid "membership" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:233 admin/tab-fields.php:549 msgid "Display?" msgstr "Mostrar?" #: admin/tab-fields.php:237 msgid "This field is always displayed" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:242 admin/tab-fields.php:550 msgid "Required?" msgstr "Obligatori?" #: admin/tab-fields.php:246 msgid "This field is always required" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:252 msgid "Allow HTML?" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:259 msgid "Placeholder" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:267 msgid "Pattern" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:273 msgid "Title" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:282 msgid "Minimum Value" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:286 msgid "Maximum Value" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:294 msgid "Rows" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:298 msgid "Columns" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:306 msgid "Accepted file types:" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:311 msgid "Accepted file types should be set like this: jpg|jpeg|png|gif" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:318 msgid "Checked by default?" msgstr "Marcada per defecte?" #: admin/tab-fields.php:322 msgid "Stored value if checked:" msgstr "Valor emmagatzemat si s'activa:" #: admin/tab-fields.php:343 msgid "Stored values delimiter:" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:352 msgid "Values (Displayed|Stored):" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:377 msgid "Options should be Option Name|option_value," msgstr "Les opcions han de ser Option Name|option_value," #: admin/tab-fields.php:381 msgid "Visit plugin site for more information" msgstr "Per a més informació visita la pàgina del plugin " #: admin/tab-fields.php:388 msgid "Value" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:407 admin/tab-fields.php:674 admin/tab-fields.php:675 msgid "Add Field" msgstr "afegir camp" #: admin/tab-fields.php:409 admin/tab-fields.php:868 msgid "Return to Fields Table" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:449 msgid "Drag and drop to reorder fields" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:455 msgid "Registration Date" msgstr "Data de Registre" #: admin/tab-fields.php:456 msgid "Active" msgstr "Activar" #: admin/tab-fields.php:457 msgid "Registration IP" msgstr "Adreça IP" #: admin/tab-fields.php:458 msgid "Subscription Type" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:460 admin/user-export.php:58 msgid "User ID" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:493 msgid "Manage Fields" msgstr "Gestionar camps" #: admin/tab-fields.php:532 msgid "delete" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:546 msgid "Display Label" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:552 msgid "Users Screen" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:553 msgid "Users Search" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:555 msgid "Sort" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:596 msgid "Delete Selected" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:738 msgid "WP-Members fields were updated" msgstr "Els camps dels WP-Members s'han actualitzat" #: admin/tab-fields.php:760 msgid "Field Label is required. Nothing was updated." msgstr "" #: admin/tab-fields.php:761 msgid "Meta Key is required. Nothing was updated." msgstr "" #: admin/tab-fields.php:763 msgid "Meta Key must contain only letters, numbers, and underscores" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:770 msgid "A field with that meta key already exists" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:775 #, php-format msgid "" "Sorry, \"%s\" is a reserved term. " "Field was not added." msgstr "" #: admin/tab-fields.php:816 msgid "Checked value is required for checkboxes. Nothing was updated." msgstr "" "Es requereix etiqueta del camp per afegir un nou camp. Res s'ha actualitzat." #: admin/tab-fields.php:847 msgid "A value is required for hidden fields. Nothing was updated." msgstr "" #: admin/tab-fields.php:854 #, php-format msgid "%s was added" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:867 #, php-format msgid "%s was updated" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:909 msgid "Form field order updated." msgstr "" #: admin/tab-options.php:60 #, php-format msgid "%sChange%s or %sFilter%s this address" msgstr "" #: admin/tab-options.php:61 #, php-format msgid "See the %sUsers Guide on plugin options%s." msgstr "" #: admin/tab-options.php:66 msgid "Posts" msgstr "" #: admin/tab-options.php:67 admin/tab-options.php:215 msgid "Pages" msgstr "" #: admin/tab-options.php:94 msgid "Manage Options" msgstr "Configurar opcions" #: admin/tab-options.php:98 msgid "Content" msgstr "" #: admin/tab-options.php:109 msgid "Content Blocking" msgstr "" #: admin/tab-options.php:113 msgid "Do not block" msgstr "" #: admin/tab-options.php:127 msgid "Show Excerpts" msgstr "" #: admin/tab-options.php:128 msgid "Show Login Form" msgstr "" #: admin/tab-options.php:129 msgid "Show Registration Form" msgstr "" #: admin/tab-options.php:130 msgid "Auto Excerpt:" msgstr "Acte Extracte:" #: admin/tab-options.php:152 msgid "Number of words in excerpt:" msgstr "" #: admin/tab-options.php:153 msgid "Custom read more link (optional):" msgstr "" #: admin/tab-options.php:167 msgid "Time-based expiration" msgstr "Venciment en funció del temps" #: admin/tab-options.php:167 msgid "Allows for access to expire" msgstr "Permet que l'accés expiri" #: admin/tab-options.php:168 msgid "Trial period" msgstr "Període de prova" #: admin/tab-options.php:168 msgid "Allows for a trial period" msgstr "Permet un període de prova" #: admin/tab-options.php:170 msgid "Subscription Settings" msgstr "" #: admin/tab-options.php:180 msgid "Other Settings" msgstr "" #: admin/tab-options.php:186 msgid "Enable Products" msgstr "" #: admin/tab-options.php:186 msgid "Enables creation of different membership products" msgstr "" #: admin/tab-options.php:187 msgid "Clone menus" msgstr "" #: admin/tab-options.php:187 msgid "Enables logged in menus" msgstr "" #: admin/tab-options.php:188 msgid "Notify admin" msgstr "Notificar a l'administrador" #: admin/tab-options.php:188 #, php-format msgid "Notify %s for each new registration? %s" msgstr "Enviar un email a %s per a cada nou registre? %s" #: admin/tab-options.php:189 msgid "Moderate registration" msgstr "Confirmar registre" #: admin/tab-options.php:189 msgid "Holds new registrations for admin approval" msgstr "Els nous registres seran aprovats per l'administrador" #: admin/tab-options.php:190 msgid "Ignore warning messages" msgstr "Ignorar missatges d'advertència" #: admin/tab-options.php:190 msgid "Ignores WP-Members warning messages in the admin panel" msgstr "Ignorar missatges de perill de WP-Members en el panell d'administració" #: admin/tab-options.php:201 msgid "Attribution" msgstr "" #: admin/tab-options.php:203 msgid "" "Attribution is appreciated! Display \"powered by\" link on register form?" msgstr "" #: admin/tab-options.php:206 msgid "Enable CAPTCHA" msgstr "Permetre CAPTCHA" #: admin/tab-options.php:211 msgid "reCAPTCHA" msgstr "" #: admin/tab-options.php:212 msgid "Really Simple CAPTCHA" msgstr "" #: admin/tab-options.php:219 msgid "Login Page:" msgstr "" #: admin/tab-options.php:222 msgid "Specify a login page (optional)" msgstr "" #: admin/tab-options.php:231 msgid "Register Page:" msgstr "Registrar la URL de la pàgina" #: admin/tab-options.php:234 msgid "For creating a register link in the login form" msgstr "" #: admin/tab-options.php:243 msgid "User Profile Page:" msgstr "Fitxa d'usuari de la pàgina:" #: admin/tab-options.php:246 msgid "For creating a forgot password link in the login form" msgstr "" #: admin/tab-options.php:252 admin/tab-options.php:254 msgid "Stylesheet" msgstr "" #: admin/tab-options.php:263 msgid "Custom Stylesheet:" msgstr "" #: admin/tab-options.php:268 admin/tab-options.php:295 msgid "Update Settings" msgstr "Actualizar configuració" #: admin/tab-options.php:276 msgid "Custom Post Types" msgstr "" #: admin/tab-options.php:282 msgid "Add to WP-Members Settings" msgstr "" #: admin/tab-options.php:312 msgid "Close" msgstr "" #: admin/tab-options.php:330 admin/tab-options.php:331 msgid "WP-Members Settings" msgstr "" #: admin/tab-options.php:332 msgid "" "The following is your WP-Members settings information if needed for support." msgstr "" #: admin/tab-options.php:359 msgid "Click to Copy" msgstr "" #: admin/tab-options.php:435 msgid "Custom Post Type settings were updated" msgstr "" #: admin/tab-options.php:551 msgid "WP-Members settings were updated" msgstr "La configuració de WP-Members s'ha actualitzat" #: admin/tab-options.php:621 admin/tab-options.php:651 msgid "USE CUSTOM URL BELOW" msgstr "" #: admin/tab-options.php:640 msgid "Select a page" msgstr "" #: admin/user-export.php:59 inc/class-wp-members.php:1232 #: inc/class-wp-members.php:1255 msgid "Username" msgstr "" #: admin/user-export.php:65 msgid "Activated?" msgstr "Activa?" #: admin/user-export.php:68 admin/users.php:317 msgid "Subscription" msgstr "Subscripció" #: admin/user-export.php:71 msgid "Registered" msgstr "Registrat" #: admin/user-export.php:72 msgid "IP" msgstr "IP" #: admin/user-export.php:135 msgid "Yes" msgstr "" #: admin/user-export.php:135 admin/users.php:399 msgid "No" msgstr "" #: admin/users.php:49 admin/users.php:54 admin/users.php:80 msgid "Activate" msgstr "" #: admin/users.php:50 admin/users.php:55 admin/users.php:83 msgid "Deactivate" msgstr "" #: admin/users.php:52 admin/users.php:57 msgid "Export" msgstr "Exportar" #: admin/users.php:58 admin/users.php:109 msgid "Export All Users" msgstr "Exportar tots els usuaris" #: admin/users.php:158 #, php-format msgid "%s users activated" msgstr "" #: admin/users.php:158 #, php-format msgid "%s users deactivated" msgstr "" #: admin/users.php:161 msgid "No users selected" msgstr "" #: admin/users.php:181 #, php-format msgid "%s activated" msgstr "" #: admin/users.php:186 #, php-format msgid "%s deactivated" msgstr "" #: admin/users.php:190 msgid "That user is already active" msgstr "" #: admin/users.php:315 msgid "Pending" msgstr "" #: admin/users.php:316 msgid "Trial" msgstr "" #: admin/users.php:318 msgid "Expired" msgstr "" #: admin/users.php:321 msgid "Not Activated" msgstr "" #: admin/users.php:322 msgid "Deactivated" msgstr "" #: admin/users.php:324 msgid "Not Exported" msgstr "" #: inc/api.php:304 inc/class-wp-members.php:1296 msgid "log in" msgstr "Identifica't" #: inc/api.php:305 msgid "log out" msgstr "" #: inc/class-wp-members-forms.php:961 inc/class-wp-members.php:1247 #: inc/wp-registration.php:77 #, php-format msgid "Please indicate that you agree to the %s Terms of Service %s" msgstr "" #: inc/class-wp-members-forms.php:962 inc/class-wp-members.php:1198 #: inc/wp-registration.php:78 msgid "TOS" msgstr "Condicions d'ús" #: inc/class-wp-members-forms.php:962 inc/wp-registration.php:78 #: wp-members-tos.php:23 msgid "Terms of Service" msgstr "Condicions d'us" #: inc/class-wp-members-products.php:212 msgid "Product" msgstr "" #: inc/class-wp-members-products.php:213 msgid "Products" msgstr "" #: inc/class-wp-members-products.php:218 msgid "Memberships" msgstr "" #: inc/class-wp-members-products.php:219 #, php-format msgid "All %s" msgstr "" #: inc/class-wp-members-products.php:220 #, php-format msgid "Add New %s" msgstr "" #: inc/class-wp-members-products.php:221 msgid "Add New" msgstr "" #: inc/class-wp-members-products.php:222 #, php-format msgid "New %s" msgstr "" #: inc/class-wp-members-products.php:223 #, php-format msgid "Edit %s" msgstr "" #: inc/class-wp-members-products.php:224 #, php-format msgid "Update %s" msgstr "" #: inc/class-wp-members-products.php:225 inc/class-wp-members-products.php:226 #, php-format msgid "View %s" msgstr "" #: inc/class-wp-members-products.php:227 #, php-format msgid "Search %s" msgstr "" #: inc/class-wp-members-products.php:228 msgid "Not found" msgstr "" #: inc/class-wp-members-products.php:229 msgid "Not found in Trash" msgstr "" #: inc/class-wp-members-products.php:230 msgid "Insert into item" msgstr "" #: inc/class-wp-members-products.php:231 #, php-format msgid "Save %s Details" msgstr "" #: inc/class-wp-members-products.php:234 msgid "Membership Product" msgstr "" #: inc/class-wp-members-products.php:235 msgid "WP-Members Membership Products" msgstr "" #: inc/class-wp-members-shortcodes.php:135 msgid "" "This is a generic message to display the form message dialog in the " "Customizer." msgstr "" #: inc/class-wp-members-shortcodes.php:146 inc/class-wp-members.php:1275 #: inc/deprecated.php:180 msgid "There was an error with the CAPTCHA form." msgstr "Hi hagut un error amb el formulari de CAPTCHA" #: inc/class-wp-members-shortcodes.php:676 msgid "Click here to log out." msgstr "" #: inc/class-wp-members-shortcodes.php:745 inc/class-wp-members.php:1249 #: inc/class-wp-members.php:1298 inc/wp-registration.php:366 msgid "Register" msgstr "" #: inc/class-wp-members-shortcodes.php:748 inc/class-wp-members.php:1217 msgid "Log In" msgstr "" #: inc/class-wp-members-user-profile.php:38 inc/deprecated.php:315 msgid "WP-Members Additional Fields" msgstr "WP-Members camps adicionals" #: inc/class-wp-members-user-profile.php:38 inc/deprecated.php:589 msgid "Additional Information" msgstr "Informació Addicional" #: inc/class-wp-members-user-profile.php:448 inc/wp-registration.php:296 msgid "Activate this user?" msgstr "Activar usuari?" #: inc/class-wp-members-user-profile.php:453 msgid "Reactivate this user?" msgstr "Voleu tornar a activar aquest usuari?" #: inc/class-wp-members-user-profile.php:458 msgid "Deactivate this user?" msgstr "Desactivar usuari?" #: inc/class-wp-members-user-profile.php:507 msgid "IP @ registration" msgstr "Adreça IP" #: inc/class-wp-members-user-profile.php:526 msgid "Product Access" msgstr "" #: inc/class-wp-members-user-profile.php:534 msgid "Enable" msgstr "" #: inc/class-wp-members-user-profile.php:535 msgid "Disable" msgstr "" #: inc/class-wp-members-user-profile.php:541 msgid "Expires:" msgstr "" #: inc/class-wp-members-user-profile.php:543 msgid "Enabled" msgstr "" #: inc/class-wp-members-user.php:712 msgid "ERROR: User has not been activated." msgstr "ERROR: L'usuari no ha estat activat." #: inc/class-wp-members-widget.php:24 msgid "Displays the WP-Members sidebar login." msgstr "" #: inc/class-wp-members-widget.php:39 inc/class-wp-members-widget.php:82 msgid "Login Status" msgstr "Estat de la identificació" #: inc/class-wp-members-widget.php:46 msgid "Title:" msgstr "Titol:" #: inc/class-wp-members-widget.php:50 msgid "Redirect to (optional):" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:1183 msgid "First Name" msgstr "Nom" #: inc/class-wp-members.php:1184 msgid "Last Name" msgstr "Cognoms" #: inc/class-wp-members.php:1185 msgid "Address 1" msgstr "Adreça (línia 1)" #: inc/class-wp-members.php:1186 msgid "Address 2" msgstr "Adreça (línia 2)" #: inc/class-wp-members.php:1187 msgid "City" msgstr "Ciutat" #: inc/class-wp-members.php:1188 msgid "State" msgstr "Província" #: inc/class-wp-members.php:1189 msgid "Zip" msgstr "CP" #: inc/class-wp-members.php:1190 msgid "Country" msgstr "País" #: inc/class-wp-members.php:1191 msgid "Day Phone" msgstr "Telèfon" #: inc/class-wp-members.php:1192 inc/class-wp-members.php:1233 msgid "Email" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:1193 msgid "Confirm Email" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:1194 msgid "Website" msgstr "Lloc web" #: inc/class-wp-members.php:1195 msgid "Biographical Info" msgstr "Informació biogràfica" #: inc/class-wp-members.php:1196 inc/class-wp-members.php:1216 #: inc/class-wp-members.php:1295 msgid "Password" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:1197 msgid "Confirm Password" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:1208 msgid "You are not logged in." msgstr "No ha entrat en" #: inc/class-wp-members.php:1214 msgid "Existing Users Log In" msgstr "Usuaris Existents Entrada" #: inc/class-wp-members.php:1215 inc/class-wp-members.php:1294 msgid "Username or Email" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:1218 msgid "Remember Me" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:1219 msgid "Forgot password?" msgstr "Has oblidat la contrasenya?" #: inc/class-wp-members.php:1220 msgid "Click here to reset" msgstr "Prem aquí per reiniciar" #: inc/class-wp-members.php:1221 msgid "New User?" msgstr "Nou usuari?" #: inc/class-wp-members.php:1222 msgid "Click here to register" msgstr "Prem aquí per registrar-te" #: inc/class-wp-members.php:1225 inc/class-wp-members.php:1279 msgid "Change Password" msgstr "Canvia la contrasenya" #: inc/class-wp-members.php:1226 msgid "New password" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:1227 msgid "Confirm new password" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:1228 msgid "Update Password" msgstr "Actualitza la contrasenya" #: inc/class-wp-members.php:1231 msgid "Reset Forgotten Password" msgstr "Reinicia la contrasenya oblidada" #: inc/class-wp-members.php:1234 msgid "Reset Password" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:1235 msgid "Forgot username?" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:1236 msgid "Click here" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:1239 inc/class-wp-members.php:1241 msgid "Retrieve username" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:1240 msgid "Email Address" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:1244 msgid "New User Registration" msgstr "Registre d'un nou usuari" #: inc/class-wp-members.php:1245 msgid "Choose a Username" msgstr "Escull un nom d'usuari" #: inc/class-wp-members.php:1246 msgid "Input the code:" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:1248 msgid "Reset Form" msgstr "Restablir el Formulari" #: inc/class-wp-members.php:1251 msgid "Required field" msgstr "Camp obligatori" #: inc/class-wp-members.php:1254 inc/deprecated.php:226 msgid "Edit Your Information" msgstr "Edita la teva informació" #: inc/class-wp-members.php:1256 msgid "Update Profile" msgstr "Actualitzar Perfil" #: inc/class-wp-members.php:1257 msgid "Update this file" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:1260 msgid "Login Failed!" msgstr "¡Error d'identificació!" #: inc/class-wp-members.php:1261 msgid "You entered an invalid username or password." msgstr "Ha introduit un nom d'usuari o una contrasenya incorrecta" #: inc/class-wp-members.php:1262 msgid "Click here to continue." msgstr "Prem aquí per continuar." #: inc/class-wp-members.php:1263 msgid "Password fields cannot be empty" msgstr "La contrasenya no coincideix" #: inc/class-wp-members.php:1264 msgid "Sorry, that email address was not found." msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:1265 #, php-format msgid "An email was sent to %s with your username." msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:1266 #, php-format msgid "Sorry, %s is a required field." msgstr "Disculpa, %s és un camp obligatori." #: inc/class-wp-members.php:1267 msgid "You must enter a valid email address." msgstr "Heu d'introduir un adreça de correu electrònic vàlida" #: inc/class-wp-members.php:1268 msgid "The username cannot include non-alphanumeric characters." msgstr "El nom d'usuari no pot contenir caràcters que no siguin alfanumèrics." #: inc/class-wp-members.php:1269 msgid "Sorry, username is a required field" msgstr "Disculpa, el nom d'usuari és obligatori" #: inc/class-wp-members.php:1270 msgid "Passwords did not match." msgstr "Les contrasenyes no coincideixen" #: inc/class-wp-members.php:1271 msgid "Emails did not match." msgstr "Les correus electrònics no coincideixen" #: inc/class-wp-members.php:1272 msgid "You must complete the CAPTCHA form." msgstr "Heu de completar la paraula mostrada en la imatge" #: inc/class-wp-members.php:1273 msgid "CAPTCHA was not valid." msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:1274 inc/register.php:52 msgid "There was an error processing the form." msgstr "Hi hagut un error amb el formulari" #: inc/class-wp-members.php:1278 msgid "Edit My Information" msgstr "Editar la meva informació" #: inc/class-wp-members.php:1280 inc/class-wp-members.php:1283 #: inc/class-wp-members.php:1285 inc/class-wp-members.php:1290 #, php-format msgid "You are logged in as %s" msgstr "S'ha identificat com %s" #: inc/class-wp-members.php:1281 msgid "Click to log out." msgstr "Prem aquí per desconnectar-te" #: inc/class-wp-members.php:1282 msgid "Begin using the site." msgstr "Comença a utilitzar el web" #: inc/class-wp-members.php:1284 msgid "Click to log out" msgstr "Prem aquí per desconnectar-te" #: inc/class-wp-members.php:1286 msgid "click to log out" msgstr "Prem aquí per desconnectar-te" #: inc/class-wp-members.php:1287 msgid "Log Out" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:1291 msgid "click here to log out" msgstr "Prem aquí per desconnectar-te" #: inc/class-wp-members.php:1292 msgid "Login Failed!
You entered an invalid username or password." msgstr "" "Identificació fallada!
Has introduit un nom d'usuari o una contrasenya " "incorrectes." #: inc/class-wp-members.php:1297 msgid "Forgot?" msgstr "Has oblidat la contrasenya?" #: inc/class-wp-members.php:1301 msgid "" "This content is restricted to site members. If you are an existing user, " "please log in. New users may register below." msgstr "" "Aquest contingut és exclussiu pels usuaris registrats. Si ja ets un usuari " "registrat, siusplau identifica't. Si és un nou usuari, siusplau registra't. " #: inc/class-wp-members.php:1302 msgid "" "Congratulations! Your registration was successful.

You may now " "log in using the password that was emailed to you." msgstr "" "Felicitats! El procés de registre s'ha completat.

Pots iniciar " "la sessió identifican-te amb la contrasenya que ha estat enviada a la teva " "adreça de correu. " #: inc/class-wp-members.php:1305 msgid "Sorry, that username is taken, please try another." msgstr "" "Ho sentim, aquest nom d'usuari ja està agafat, siusplau prova'n un altre. " #: inc/class-wp-members.php:1306 msgid "" "Sorry, that email address already has an account.
Please try another." msgstr "Ho sentim, aquest email ja està agafat, siusplau prova'n un altre. " #: inc/class-wp-members.php:1307 msgid "Your information was updated!" msgstr "La teva informació ha estat actualitzada!" #: inc/class-wp-members.php:1310 msgid "Passwords did not match.

Please try again." msgstr "" "Les contrasenyes no coincideixen

Siusplau intenta-ho de nou." #: inc/class-wp-members.php:1311 msgid "Password successfully changed!" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:1312 msgid "Either the username or email address do not exist in our records." msgstr "El nom d'usuari o email no existeixen en la nostra base de dades." #: inc/class-wp-members.php:1313 msgid "" "Password successfully reset!

An email containing a new password " "has been sent to the email address on file for your account." msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:1315 msgid "Sorry, you do not have access to this content." msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:1433 msgid "Show forms as logged out" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:1442 msgid "Show form message dialog" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:1538 msgid "(more…)" msgstr "" #: inc/register.php:417 msgid "We were unable to validate the public key." msgstr "No s'ha pogut validar la clau pública." #: inc/register.php:421 msgid "We were unable to validate the private key." msgstr "No s'ha pogut validar la clau privada." #: inc/register.php:425 msgid "The challenge parameter of the verify script was incorrect." msgstr "El paràmetre de verificació del script és incorrecte." #: inc/register.php:429 msgid "The CAPTCHA solution was incorrect." msgstr "La resolució de CAPTCHA és incorrecte." #: inc/register.php:433 msgid "The parameters to verify were incorrect" msgstr "Els paràmetres a verificar són incorrectes" #: inc/register.php:437 msgid "" "reCAPTCHA API keys are tied to a specific domain name for security reasons." msgstr "" "Les claus de reCAPTCHA van associades a un domini específic per raons de " "seguretat. " #: inc/register.php:441 msgid "The reCAPTCHA server was not reached. Please try to resubmit." msgstr "El servidor de reCAPTCHA no respond, siusplau intenta-ho de nou." #: inc/register.php:445 msgid "You have entered an incorrect code value. Please try again." msgstr "" #: wp-members-tos.php:35 #, php-format msgid "%sclose%s" msgstr "%stanca%s" #: wp-members-tos.php:37 #, php-format msgid "%sprint%s" msgstr "%simprimeix%s" #. Plugin Name of the plugin/theme msgid "WP-Members" msgstr "" #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "https://rocketgeek.com" msgstr "" #. Description of the plugin/theme msgid "" "WP access restriction and user registration. For more information on plugin " "features, refer to the online Users Guide. A Quick Start Guide is also " "available. WP-Members(tm) is a trademark of butlerblog.com." msgstr "" #. Author of the plugin/theme msgid "Chad Butler" msgstr "" #. Author URI of the plugin/theme msgid "http://butlerblog.com/" msgstr "" #~ msgid "You have set WP-Members to turn off the registration process" #~ msgstr "Ha configurat WP-Members per desactivar el procés de registre " #~ msgid "" #~ "but you also set to moderate and/or email admin new registrations. You " #~ "will need to set up a registration page for users to register." #~ msgstr "" #~ "però també s'estableix com a moderador i/o l'administrador email per a " #~ "nous registres. Necessiteu establir una pàgina de registres pels usuaris " #~ "que vulguin registrar-se" #~ msgid "Unblocked?" #~ msgstr "Desbloquejat?" #~ msgid "Blocked?" #~ msgstr "Bloquejat?" #~ msgid "Field Label is required for adding a new field. Nothing was updated." #~ msgstr "" #~ "Es requereix etiqueta del camp per afegir un nou camp. Res s'ha " #~ "actualitzat." #~ msgid "Option Name is required for adding a new field. Nothing was updated." #~ msgstr "" #~ "L'opció del Nom és requereix per incloure un nou camp. Res s'ha " #~ "actualitzat." #~ msgid "field was added" #~ msgstr "es va afegir camp" #~ msgid "field was updated" #~ msgstr "camp s'actualitza" #~ msgid "Option Name" #~ msgstr "Opcions" #~ msgid "Additional information for checkbox fields" #~ msgstr "Informació addicional per als camps de casella de verificació" #~ msgid "Additional information for dropdown fields" #~ msgstr "Informació addicional per als camps desplegables" #~ msgid "For dropdown, array of values:" #~ msgstr "Pel desplegable, valors:" #~ msgid "" #~ "Determine which fields will display and which are required. This " #~ "includes all fields, both native WP fields and WP-Members custom fields." #~ msgstr "" #~ "Determina quins camps es mostraran i quins són obligatoris. Això inclou " #~ "tots els camps, els natius de WP com els creats a WP-Members." #~ msgid "(Note: Email is always mandatory and cannot be changed.)" #~ msgstr "(Nota: el camp email és obligatori, no pot canviar-se)" #~ msgid "Add/Delete" #~ msgstr "Inclou/Suprimeix" #~ msgid "Checked?" #~ msgstr "Comprovat?" #~ msgid "Delete" #~ msgstr "Suprimeix" #~ msgid "(Email cannot be removed)" #~ msgstr "(Nota: el camp de l'email és obligatori, no es pot canviar)" #~ msgid "Update Fields" #~ msgstr "Actualitzar camps" #~ msgid "Please indicate that you agree to the %s TOS %s" #~ msgstr "" #~ "Siusplau indiqueu que heu llegit i esteu d'acord amb les %s condicions " #~ "d'ús %s" #~ msgid "Post Restriction" #~ msgstr "Restricció de l'anunci" #~ msgid "Page Restriction" #~ msgstr "Pàgina Restricció" #~ msgid "dropdown" #~ msgstr "desplegable" #~ msgid "Block Posts by default" #~ msgstr "Bloquejar entrades per defecte" #~ msgid "" #~ "Note: Posts can still be individually blocked or unblocked at the article " #~ "level" #~ msgstr "" #~ "Nota: les entrades poden ser bloquejades o desbloquejades a nivell " #~ "d'article" #~ msgid "Block Pages by default" #~ msgstr "Bloquejar pàgines per defecte" #~ msgid "" #~ "Note: Pages can still be individually blocked or unblocked at the article " #~ "level" #~ msgstr "" #~ "Nota: les pàgines encara poden ser bloquejades o no bloquejades a nivell " #~ "d'article" #~ msgid "Show excerpts" #~ msgstr "Mostra resums" #~ msgid "" #~ "Shows excerpted content above the login/registration on both Posts and " #~ "Pages" #~ msgstr "" #~ "Mostra resums de contingut sobre el formulari d'accés, tant en entrades " #~ "com en pàgines" #~ msgid "Turns on CAPTCHA for registration" #~ msgstr "Activa CAPTCHA pel registre" #~ msgid "Hide registration" #~ msgstr "Amaga registre" #~ msgid "Optional" #~ msgstr "Opcional" #~ msgid "AIM" #~ msgstr "AIM" #~ msgid "Yahoo IM" #~ msgstr "Yahoo IM" #~ msgid "Jabber/Google Talk" #~ msgstr "Jabber/Google Talk" #~ msgid "" #~ "Password successfully changed!

You will need to re-login with " #~ "your new password." #~ msgstr "" #~ "La contrasenya s'ha canviat correctament!.

Hauràs de tornar-te " #~ "identificar utilitzant la nova contrasenya." #~ msgid "" #~ "Password successfully reset!

An email containing a new " #~ "password has been sent to the email address on file for your account. You " #~ "may change this random password then re-login with your new password." #~ msgstr "" #~ "La contrasenya ha estat restablerta correctament

Li enviarem " #~ "un email amb la nova contrasenya a l'adreça que ha registrat. Podrà " #~ "canviar la contrasenya a l'atzar i després iniciar la sessió amb una nova " #~ "contrasenya."