msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Chatra\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-06 12:34+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-21 12:49+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.7.6\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-SearchPath-0: chatra.php\n" #: chatra.php:17 msgid "Chatra Live Chat Plugin" msgstr "Чат Чатра плагин" #: chatra.php:17 msgid "Chatra Live Chat" msgstr "Чат Чатра" #: chatra.php:24 msgid "Chatra Live Chat Setup" msgstr "Установка онлайн-консультанта Чатра" #: chatra.php:26 msgid "" "Seems like everything is OK!
\n" "Check your \n" "Проверьте, появился ли чат на страницах вашего website to see if the live chat widget is present.
\n" "Log in to your Chatra dashboard to chat " "with your website visitors and manage preferences.
" msgstr "" "\">сайта.
\n" "Войдите в панель оператора, чтобы " "общаться с посетителями и менять настройки чата." #: chatra.php:30 msgid "" "Signup for a free Chatra account at app." "chatra.io,
then copy and paste Widget code from Setup & Customize section into the form below:\n" msgstr "" "Пожалуйста, зарегистрируйтесь на app.chatra." "io,
зайдите в пункт «Установка и опции» и скопируйте оттуда код виджета в эту форму:\n" #~ msgid "Chatra Live Chat Plugin Page" #~ msgstr "Чат " #~ msgid "Chatra.io Settings" #~ msgstr "Установка онлайн-консультанта Чатра"