# This file was generated by WPML # WPML is a WordPress plugin that can turn any WordPress site into a full featured multilingual content management system. # https://wpml.org msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Project-Id-Version:WPML_EXPORT\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language:en\n" "MIME-Version: 1.0\n" msgid "You haven't set your synchronization preferences for these custom posts: %s. Default value was selected." msgstr "" msgid "You haven't set your synchronization preferences for these taxonomies: %s. Default value was selected." msgstr "" msgid "PHP Setting" msgstr "" msgid "PHP Extension" msgstr "" msgid "WPML Translation Management requires the following PHP extensions and settings:" msgstr "" msgid "and" msgstr "" msgid "WPML Translation Management is enabled but not effective. It requires %s in order to work." msgstr "" msgid "Incomplete local translation jobs" msgstr "" msgid "Cancelled local translation jobs:" msgstr "" msgid "Open local translation jobs:" msgstr "" msgid "Unable to cancel some or all jobs" msgstr "" msgid "Unable to complete the action" msgstr "" msgid "Local translation jobs will be kept and the above notice hidden." msgstr "" msgid "Close" msgstr "" msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "" msgid "Yes" msgstr "" msgid "No" msgstr "" msgid "First available" msgstr "" msgid "Local" msgstr "" msgid "Translation Proxy error" msgstr "" msgid "Error" msgstr "" msgid "Translation jobs for:" msgstr "" msgid "Show other professional translation options" msgstr "" msgid "Enable other translation services" msgstr "" msgid "Your site is currently configured to use only %s as its professional translation service." msgstr "" msgid "Ok!" msgstr "" msgid "You can't do that!" msgstr "" msgid "Reset professional translation state" msgstr "" msgid "I am about to stop any ongoing work done by %1$s." msgstr "" msgid "Are you sure you want to reset the %1$s translation process?" msgstr "" msgid "You can't edit this document, because translations of this document are currently in progress." msgstr "" msgid "You can't edit this translation, because this translation to %s is already in progress." msgstr "" msgid "Cannot edit this item, because it is currently in the translation basket." msgstr "" msgid "OK" msgstr "" msgid "1 translation has been fetched from the translation service." msgstr "" msgid "%d translations have been fetched from the translation service." msgstr "" msgid "%d translations have been marked as cancelled." msgstr "" msgid "Get completed translations" msgstr "" msgid "1 job has been sent to the translation service." msgstr "" msgid "%d jobs have been sent to the translation service." msgstr "" msgid "never" msgstr "" msgid "Last time translations were picked up: %s" msgstr "" msgid "Translation Cost Estimate" msgstr "" msgid "To estimate the total cost of translating your site, use the word count tool." msgstr "" msgid "Get the total volume of text to translate and multiply it by the cost per word." msgstr "" msgid "Word count tool" msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" msgid "(select a value)" msgstr "" msgid "I need translation from this language" msgstr "" msgid "Need help translating?" msgstr "" msgid "Find the service that's right for you, among" msgstr "" msgid "WPML-friendly translation services" msgstr "" msgid "No results" msgstr "" msgid "Content type" msgstr "" msgid "Items" msgstr "" msgid "Items - untranslated (total)" msgstr "" msgid "Words" msgstr "" msgid "Words - untranslated (total)" msgstr "" msgid "Totals" msgstr "" msgid "You can check again in %s seconds." msgstr "" msgid "You can check again in %s minutes." msgstr "" msgid "You can view your other translation jobs here: %s" msgstr "" msgid "This message was automatically sent by Translation Management running on %s. To stop receiving these notifications contact the system administrator at %s.\n\nThis email is not monitored for replies." msgstr "" msgid "This message was automatically sent by Translation Management running on %s. To stop receiving these notifications, go to Notification Settings, or contact the system administrator at %s.\n\nThis email is not monitored for replies." msgstr "" msgid "\nView the original document in %s here: %s\n" msgstr "" msgid "New translation job from %s" msgstr "" msgid "New job available from %s to %s.\n%s\nStart editing: %s" msgstr "" msgid "Translator has updated translation job for %s" msgstr "" msgid "Translator has completed translation job for %s" msgstr "" msgid "Hi %s," msgstr "" msgid "You have been assigned to new translation job from %s to %s.\n%s\nStart editing: %s" msgstr "" msgid "Removed from translation job on %s" msgstr "" msgid "You have been removed from the translation job \"%s\" for %s to %s." msgstr "" msgid "Translator has resigned from job on %s" msgstr "" msgid "Deleted" msgstr "" msgid "Translator %s has resigned from the translation job \"%s\" for %s to %s.%sView translation jobs: %s" msgstr "" msgid "Translation added: " msgstr "" msgid "Translation updated: " msgstr "" msgid "Translation (incomplete) saved." msgstr "" msgid "Submitted data is not valid." msgstr "" msgid "Job ID is missing" msgstr "" msgid "The original post cannot be retrieved" msgstr "" msgid "The type of the post cannot be retrieved" msgstr "" msgid "The original has been deleted!" msgstr "" msgid "(inactive and unknown service)" msgstr "" msgid "Contact the translator" msgstr "" msgid "Send" msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" msgid "The items you have selected are now in the translation basket –" msgstr "" msgid "Send to translation »" msgstr "" msgid "Post \"%s\" will be ignored for %s, because translation is already in progress." msgstr "" msgid "Post \"%s\" will be ignored for %s, because translation is already waiting for translator." msgstr "" msgid "Post \"%s\" will be ignored for %s, because it is an original post." msgstr "" msgid "Please select at least one document to translate." msgstr "" msgid "Please select at least one language to translate into." msgstr "" msgid "You cannot add strings in this language to the basket since it already contains posts or strings of another source language!\r\n\t\t\t\t\t\tEither submit the current basket and then add the post or delete the posts of differing language in the current basket" msgstr "" msgid "String \"%s\" will be ignored for %s, because translation is already waiting for translator." msgstr "" msgid "Select additional options" msgstr "" msgid "You cannot add posts in this language to the basket since it already contains posts or strings of another source language!\r\n\t\t\t\t\t\tEither submit the current basket and then add the post or delete the posts of differing language in the current basket" msgstr "" msgid "For retrieving debug information for communication between your site and the translation system, use the communication log page." msgstr "" msgid "

Requested languages are not supported by the translation service (%s). Please contact us for support.

" msgstr "" msgid "

Could not add the requested languages. Please contact us for support.

Show debug information.

" msgstr "" msgid "%s: WPML Translation Jobs" msgstr "" msgid "Contact translator" msgstr "" msgid "Translation Service" msgstr "" msgid "Add translators" msgstr "" msgid "Contact" msgstr "" msgid "Hide this" msgstr "" msgid "Need translators?" msgstr "" msgid "Could not update the translation pickup mode." msgstr "" msgid "Minor edit - don't update translation" msgstr "" msgid "The length of the batch name exceeds the maximum length of %s" msgstr "" msgid "This batch name already exists and was modified to ensure unique naming" msgstr "" msgid "The batch name was appended with the source language of its elements." msgstr "" msgid "Batch is empty" msgstr "" msgid "WPML Update is Incomplete" msgstr "" msgid "You are running updated %s, but the following component is not updated:" msgstr "" msgid "You are running updated %s and %s, but the following components are not updated:" msgstr "" msgid "The following components are not updated:" msgstr "" msgid "WPML.org account" msgstr "" msgid "Your site will not work as it should in this configuration" msgstr "" msgid "Please update all components which you are using." msgstr "" msgid "For WPML components you can receive updates from your %s or automatically, after you register WPML." msgstr "" msgid " - A xliff file is attached." msgstr "" msgid "To return the completed translation and view other translation jobs, go here: %s" msgstr "" msgid "For help, see translator guidelines: %s" msgstr "" msgid "Incompatible Archive." msgstr "" msgid "Could not retrieve file from archive." msgstr "" msgid "Could not extract file from archive." msgstr "" msgid "Empty archive." msgstr "" msgid "The Simple XML library is missing." msgstr "" msgid "\"%s\" is not a valid XLIFF file." msgstr "" msgid "The uploaded xliff file doesn't belong to this system." msgstr "" msgid "The translation job (%s) doesn't belong to you." msgstr "" msgid "The uploaded xliff file does not seem to be properly formed." msgstr "" msgid "Translation of job %s has been uploaded and completed." msgstr "" msgid "No translation jobs were selected for export." msgstr "" msgid "Import XLIFF" msgstr "" msgid "Select the xliff file or zip file to upload from your computer: " msgstr "" msgid "Upload" msgstr "" msgid "Bulk Actions" msgstr "" msgid "Include XLIFF files in notification emails" msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" msgid "XLIFF is now included in WPML's Translation Management. Please deactivate and uninstall XLIFF Plugin, in order to use the new xliff features." msgstr "" msgid "Translation Service" msgstr "" msgid "Done" msgstr "" msgid "%s requires additional data" msgstr "" msgid "You can find this at %s site" msgstr "" msgid "No matches" msgstr "" msgid "User found" msgstr "" msgid "To send content to translation by %1$s, you need to have an account in %1$s and enter here your authentication details." msgstr "" msgid "Authenticate" msgstr "" msgid "%s is authorized." msgstr "" msgid "De-authorize" msgstr "" msgid "Deactivate" msgstr "" msgid "Documentation" msgstr "" msgid "You are not allowed to perform this action." msgstr "" msgid "Unable to invalidate this service. Please contact WPML support." msgstr "" msgid "Service invalidated." msgstr "" msgid "Unable to activate this service. Please check entered data and try again." msgstr "" msgid "Service activated." msgstr "" msgid "Invalid request" msgstr "" msgid "WPML Translation Management is enabled but not effective. It requires WPML in order to work." msgstr "" msgid "WPML Translation Management is enabled but not effective. Please finish the installation of WPML first." msgstr "" msgid "WPML Translation Management is enabled but not effective. It is not compatible with WPML versions prior 2.0.5." msgstr "" msgid "Translation Management" msgstr "" msgid "Translations" msgstr "" msgid "Translation interface" msgstr "" msgid "Warning: You are trying to edit a translation that is currently in the process of being added using WPML." msgstr "" msgid "Please refer to the Translation management dashboard for the exact status of this translation." msgstr "" msgid "You should use Translation management dashboard to send the original document to translation." msgstr "" msgid "Configure" msgstr "" msgid "Show all items under this parent." msgstr "" msgid "Show only items that are immediately under this parent." msgstr "" msgid "You selected %1$s as your translation service. Next, you need to add translators from %1$s to your site. Click on the \"Add translators\" button. Select the source and target language and choose %1$s as the source of the translator. You can add different translators between different languages." msgstr "" msgid "Getting started with ICanLocalize" msgstr "" msgid "Translators" msgstr "" msgid "You are using a translation service which requires authentication." msgstr "" msgid "Please go to %1$s and use the link %2$s." msgstr "" msgid "You have selected a translation service which requires authentication." msgstr "" msgid "You have selected a translation service which requires translators." msgstr "" msgid "Add Translator" msgstr "" msgid "There is a problem with your translation service." msgstr "" msgid "If you wish to use %s, please go to %s and use the link %s." msgstr "" msgid "Please contact your administrator." msgstr "" msgid "If you wish to use only local translators, please go to %s and use the link %s." msgstr "" msgid "WPML can't find the translation service. Please contact WPML Support or your translation service provider." msgstr "" msgid "Warning: You are trying to edit a translation using the standard WordPress editor but your site is configured to use the WPML Translation Editor." msgstr "" msgid "Warning: You are trying to add a translation using the standard WordPress editor but your site is configured to use the WPML Translation Editor." msgstr "" msgid "There are %s translation jobs for your local translators. These jobs will not go to %s." msgstr "" msgid "You will need to cancel these jobs to send this content to %s." msgstr "" msgid "Cancel jobs to local translators" msgstr "" msgid "Keep current jobs to local translators" msgstr "" msgid "The uploaded xliff file doesn't contain a matching job." msgstr "" msgid "The xliff file could not be read." msgstr "" msgid "Done! " msgstr "" msgid "

Jobs committed...

You can check current status of this job in Translation Jobs tab.

" msgstr "" msgid "Committing jobs..." msgstr "" msgid "An error occurred:" msgstr "" msgid "You are not allowed to run this action." msgstr "" msgid "Batch" msgstr "" msgid "No selected translators!" msgstr "" msgid "Rollback jobs..." msgstr "" msgid "Batch rolled back" msgstr "" msgid "Errors:" msgstr "" msgid "Title" msgstr "" msgid "Type" msgstr "" msgid "Status" msgstr "" msgid "Languages" msgstr "" msgid "%s to %s" msgstr "" msgid "%s to %s and %s" msgstr "" msgid "Remove" msgstr "" msgid "The basket is empty" msgstr "" msgid "Clear Basket" msgstr "" msgid "You have sent items to %s. Please check if additional steps are required on their end" msgstr "" msgid "No items found in basket" msgstr "" msgid "%s items in basket:" msgstr "" msgid "Add to translation basket" msgstr "" msgid "Add to translation basket / Duplicate" msgstr "" msgid "Duplicate" msgstr "" msgid "Choose at least one translation action" msgstr "" msgid "Finished Post Duplication" msgstr "" msgid "Duplicating" msgstr "" msgid "Show documents in:" msgstr "" msgid "Translation status:" msgstr "" msgid "All documents" msgstr "" msgid "Not translated or needs updating" msgstr "" msgid "Needs updating" msgstr "" msgid "Translation in progress" msgstr "" msgid "Translation complete" msgstr "" msgid "Language filtering has been disabled because you already have items in %s in the basket." msgstr "" msgid "To re-enable it, please empty the basket or send it for translation." msgstr "" msgid "Parent:" msgstr "" msgid "Filters:" msgstr "" msgid "Display" msgstr "" msgid "Translated to:" msgstr "" msgid "All languages" msgstr "" msgid "Type:" msgstr "" msgid "Any" msgstr "" msgid "Title:" msgstr "" msgid "Status:" msgstr "" msgid "Page" msgstr "" msgid "Category" msgstr "" msgid "Select which documents to display" msgstr "" msgid "clear" msgstr "" msgid "(missing title)" msgstr "" msgid "View" msgstr "" msgid "Edit" msgstr "" msgid "Edit note for the translators" msgstr "" msgid "Add note for the translators" msgstr "" msgid "Not translated" msgstr "" msgid "Waiting for translator" msgstr "" msgid "In basket" msgstr "" msgid "In progress" msgstr "" msgid "Complete" msgstr "" msgid "needs update" msgstr "" msgid "Note for the translators" msgstr "" msgid "Clear" msgstr "" msgid "Save" msgstr "" msgid "String \"%s\" has not been sent." msgstr "" msgid "Partial translation" msgstr "" msgid "Translation needs update" msgstr "" msgid "Waiting for translator / In progress" msgstr "" msgid "Strings in the basket" msgstr "" msgid "You have been assigned to a new translation job from %s to %s.\r\n\r\n\tStart editing: %s\r\n\r\n\tYou can view your other translation jobs here: %s\r\n\r\n\t This message was automatically sent by Translation Management running on WPML. To stop receiving these notifications contact the system administrator at %s.\r\n\r\n\t This email is not monitored for replies.\r\n\r\n\t - WPML team\r\n\t" msgstr "" msgid "You have been assigned to a new translation job on %s." msgstr "" msgid "Translate to %s" msgstr "" msgid "Estimated cost: %s USD" msgstr "" msgid "In the translation basket" msgstr "" msgid "One or more strings sent to %s" msgstr "" msgid "Translation options" msgstr "" msgid "One of the selected strings is in a language that is not activate. It can not be added to the translation basket." msgstr "" msgid "Strings in different languages are selected. They can not be added to the translation basket." msgstr "" msgid "You cannot add strings in this language to the basket since it already contains posts or strings of another source language! Either submit the current basket or delete the posts of differing language in the current basket" msgstr "" msgid "You've resigned from this job." msgstr "" msgid "Translation updated: " msgstr "" msgid "Translation added: " msgstr "" msgid "Translation has been removed by admin" msgstr "" msgid "Translations queue" msgstr "" msgid "Displaying %s–%s of %s" msgstr "" msgid "Show All" msgstr "" msgid "Show 20" msgstr "" msgid "View original" msgstr "" msgid "This job is assigned specifically to you." msgstr "" msgid "Are you sure you want to resign from this job?" msgstr "" msgid "No translation languages configured for this user." msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" msgid "All" msgstr "" msgid "Available to translate" msgstr "" msgid "From" msgstr "" msgid "Any language" msgstr "" msgid "To" msgstr "" msgid "Any type" msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" msgid "Check all" msgstr "" msgid "Job ID" msgstr "" msgid "Language" msgstr "" msgid "No translation jobs found" msgstr "" msgid "Take this and edit" msgstr "" msgid " - (needs update)" msgstr "" msgid "Resign" msgstr "" msgid "Translation management" msgstr "" msgid "Translation Basket" msgstr "" msgid "Translation Notifications" msgstr "" msgid "Multilingual Content Setup" msgstr "" msgid "Translation Jobs" msgstr "" msgid "Translation Dashboard" msgstr "" msgid "Please register WPML to enable the professional translation option" msgstr "" msgid "%s|WPML|%s" msgstr "" msgid "How should the site receive completed translations from Translation Service?" msgstr "" msgid "Translation Service will deliver translations automatically using XML-RPC" msgstr "" msgid "Published" msgstr "" msgid "Draft" msgstr "" msgid "Pending Review" msgstr "" msgid "Scheduled" msgstr "" msgid "Private" msgstr "" msgid "Date" msgstr "" msgid "Show %d documents per page" msgstr "" msgid "Word count estimate:" msgstr "" msgid "%s words" msgstr "" msgid "in %s document(s)" msgstr "" msgid "show all" msgstr "" msgid "Any existing content (translations) will be overwritten when creating duplicates." msgstr "" msgid "When duplicating content, please first duplicate parent pages to maintain the site's hierarchy." msgstr "" msgid "account status" msgstr "" msgid "Communication Log" msgstr "" msgid "Your Translators" msgstr "" msgid "Translation Services" msgstr "" msgid "Available Translation Services" msgstr "" msgid "Review documents for translation" msgstr "" msgid "You are about to delete selected items from the basket. Are you sure you want to do that?" msgstr "" msgid "Choose translation options" msgstr "" msgid "Batch name" msgstr "" msgid "Give a name to the batch. If omitted, the default name will be applied." msgstr "" msgid "Translator" msgstr "" msgid "Translate by" msgstr "" msgid "Manage translators" msgstr "" msgid "Send all items for translation" msgstr "" msgid "Jobs" msgstr "" msgid "Select All" msgstr "" msgid "Cancel selected" msgstr "" msgid "Are you sure you want to cancel these jobs?" msgstr "" msgid "WARNING: %s job(s) are currently being translated." msgstr "" msgid "Are you sure you want to abort this translation?" msgstr "" msgid "How to translate posts and pages" msgstr "" msgid "Posts and pages synchronization" msgstr "" msgid "Translated documents options" msgstr "" msgid "Custom posts slug translation options" msgstr "" msgid "Translation pickup mode" msgstr "" msgid "XLIFF file options" msgstr "" msgid "Custom fields translation" msgstr "" msgid "Custom posts" msgstr "" msgid "Custom taxonomies" msgstr "" msgid "Admin Strings to Translate" msgstr "" msgid "WPML can read a configuration file that tells it what needs translation in themes and plugins. The file is named wpml-config.xml and it's placed in the root folder of the plugin or theme." msgstr "" msgid "Learn more" msgstr "" msgid "Create translations manually" msgstr "" msgid "Use the translation editor" msgstr "" msgid "Block translating taxonomy terms (from the Translation Editor) that have already been translated." msgstr "" msgid "Show translation instructions in the list of pages" msgstr "" msgid "Learn more about the different translation options" msgstr "" msgid "Document status" msgstr "" msgid "Same as the original document" msgstr "" msgid "Choose if translations should be published when received. Note: If Publish is selected, the translation will only be published if the original node is published when the translation is received." msgstr "" msgid "Page URL" msgstr "" msgid "Auto-generate from title (default)" msgstr "" msgid "Translate (this will include the slug in the translation and not create it automatically from the title)" msgstr "" msgid "Copy from original language if translation language uses encoded URLs" msgstr "" msgid "The site will fetch translations manually" msgstr "" msgid "Admin Strings" msgstr "" msgid "Edit translatable strings" msgstr "" msgid "No custom fields found. It is possible that they will only show up here after you add more posts after installing a new plugin." msgstr "" msgid "Custom fields" msgstr "" msgid "Don't translate" msgstr "" msgid "Copy from original to translation" msgstr "" msgid "Translate" msgstr "" msgid "Notify translator about new job:" msgstr "" msgid "Notify immediately" msgstr "" msgid "No notification" msgstr "" msgid "Notify translator manager when job is completed:" msgstr "" msgid "Notify translator when removed from job:" msgstr "" msgid "Note for translators" msgstr "" msgid "Reloading:" msgstr "" msgid "All Languages" msgstr "" msgid "Duplicate content" msgstr "" msgid "Do nothing" msgstr "" msgid "No documents found" msgstr "" msgid "This is a log of the communication between your site and the translation system. It doesn't include any private information and allows WPML support to help with problems related to sending content to translation." msgstr "" msgid "Clear log" msgstr "" msgid "The communication log is empty." msgstr "" msgid "Disable logging" msgstr "" msgid "Communication logging is currently disabled. To allow WPML support to help you with issues related to sending content to translation, you need to enable the communication logging." msgstr "" msgid "Enable logging" msgstr "" msgid "Translation editor" msgstr "" msgid "Jobs queue" msgstr "" msgid "You are translating %s from %s to %s." msgstr "" msgid "Translation of this document is complete" msgstr "" msgid "Please review the document translation and fill in all the required fields." msgstr "" msgid "Save translation" msgstr "" msgid "Note for translator" msgstr "" msgid "Show Changes" msgstr "" msgid "Click to toggle" msgstr "" msgid "Don't show this again." msgstr "" msgid "

The administrator has disabled term translation from the translation editor.

\r\n

If your access permissions allow you can change this under \"Translation Management\" - \"Multilingual Content Setup\" - \"Block translating taxonomy terms that already got translated\".

\r\n

Please note that editing terms from the translation editor will affect all posts that have the respective terms associated.

" msgstr "" msgid "Please be advised that editing this term's translation here will change the value of the term in general. The changes made here, will not only affect this post!" msgstr "" msgid "Terms translation is disabled" msgstr "" msgid "

Some terms in this taxonomy have already been translated.

If your user permissions allow, you can edit the translation from the \"Taxonomy Translation\" admin screen.

" msgstr "" msgid "Some terms have already been translated. If you want to edit their translation, please uncheck the box below their value." msgstr "" msgid "This translation is finished." msgstr "" msgid "This field cannot be empty" msgstr "" msgid "Translated content" msgstr "" msgid "Copy all fields from %s" msgstr "" msgid "Copy from %s" msgstr "" msgid "Original content" msgstr "" msgid "This section is for selecting WPML (local) translators only. If you wish to use %s, please go to %s." msgstr "" msgid "Edit translator" msgstr "" msgid "From language:" msgstr "" msgid "Choose" msgstr "" msgid "To language:" msgstr "" msgid "Select translation service" msgstr "" msgid "Select translators" msgstr "" msgid "Add translator" msgstr "" msgid " (inactive)" msgstr "" msgid "You haven't added any translator accounts yet." msgstr "" msgid "No Translation Service selected: you can only use local translators." msgstr "" msgid "If you wish to use a translation service for your content, please select one from the available services." msgstr "" msgid "Refresh Available Services List" msgstr "" msgid "Local" msgstr "" msgid "Your own translators" msgstr "" msgid "All WordPress users are already translators. To add more translators, first create accounts for them." msgstr "" msgid "Select user." msgstr "" msgid "To add translators, they must first have accounts in WordPress. Translators can have any editing privileges, including subscriber." msgstr "" msgid "Editing language pairs for %s" msgstr "" msgid "From %s" msgstr "" msgid "to" msgstr "" msgid "Update" msgstr "" msgid "Add as translator" msgstr "" msgid "search" msgstr "" msgid "No add translator interface available" msgstr "" msgid "Current translators" msgstr "" msgid "Language pairs" msgstr "" msgid "edit languages" msgstr "" msgid "Current service" msgstr "" msgid "Activate" msgstr "" msgid "Name" msgstr "" msgid "Service" msgstr "" msgid "Action" msgstr "" msgid "XLIFF translation" msgstr "" msgid "Please choose" msgstr "" msgid "XLIFF %s" msgstr "" msgid "All new lines should be replaced by HTML element %s. Use this option if translation tool used by translator does not support new lines characters (for example Virtaal software)" msgstr "" msgid "XLIFF file options" msgstr "" msgid "XLIFF version" msgstr "" msgid "Choose default format for XLIFF file:" msgstr "" msgid "New lines character" msgstr "" msgid "How new lines characters in XLIFF files should be handled?" msgstr "" msgid "Do nothing. If you will select this, all new line characters will stay untouched." msgstr "" msgid "%s offers affordable professional translation via a streamlined process." msgstr "" msgid "%d documents sent to translation.
%d are complete, %d waiting for translation." msgstr "" msgid "Your translators" msgstr "" msgid "Translate content" msgstr "" msgid "Need translation work?" msgstr "" msgid "Get translators" msgstr "" msgid "Content translation" msgstr "" msgid "Add translators »" msgstr "" msgid "Translate contents »" msgstr "" msgid "All translation jobs" msgstr "" msgid "Content duplication" msgstr "" msgid "Synchronize status" msgstr "" msgid "Your request has been sent. Please wait a few minutes to synchronize the status with the Translation service" msgstr "" msgid "Sending request..." msgstr "" msgid "Your request was sent." msgstr "" msgid "Expand" msgstr "" msgid "Collapse" msgstr "" msgid "out of" msgstr "" msgid "Jobs" msgstr "" msgid "« continue from the previous page" msgstr "" msgid "continue on the next page »" msgstr "" msgid "Translation Batch sent on " msgstr "" msgid "Batch Name: " msgstr "" msgid "show all %s items" msgstr "" msgid "show %s items" msgstr "" msgid "go to the Translation Dashboard" msgstr "" msgid "There are no Jobs in the queue." msgstr "" msgid "In order to add jobs to the queue you must:" msgstr "" msgid "add documents to the basket" msgstr "" msgid "send them for translation" msgstr "" msgid "The length of the batch name exceeds the maximum length of 20" msgstr ""