# Copyright (C) 2015 TablePress # This file is distributed under the same license as the TablePress package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TablePress v1.6.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/tablepress\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-02 18:23:23+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-06 20:30+0100\n" "Last-Translator: Tobias Bäthge \n" "Language-Team: \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;" "_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" # @ tablepress #: classes/class-admin-page-helper.php:79 msgid "Thank you for using TablePress." msgstr "" "TablePress를 사용해주셔서 감사합니다." # @ tablepress #: classes/class-admin-page-helper.php:80 msgid "Support the plugin with your donation!" msgstr "플러그인을 기부로 지원해주세요!" # @ tablepress #: classes/class-export.php:55 classes/class-import.php:80 msgid "CSV - Character-Separated Values" msgstr "CSV - 쉼표로 분리된 값" # @ tablepress #: classes/class-export.php:56 classes/class-import.php:82 msgid "HTML - Hypertext Markup Language" msgstr "HTML - 하이퍼텍스트 기술용 언어" # @ tablepress #: classes/class-export.php:57 classes/class-import.php:84 msgid "JSON - JavaScript Object Notation" msgstr "JSON - 자바스크립트 객체 표기법" # @ tablepress #: classes/class-export.php:60 msgid "; (semicolon)" msgstr "; (세미콜론)" # @ tablepress #: classes/class-export.php:61 msgid ", (comma)" msgstr ", (쉼표)" # @ tablepress #: classes/class-export.php:62 msgid "\\t (tabulator)" msgstr "\\t (표 작성기)" # @ tablepress #: classes/class-import.php:85 msgid "XLS - Microsoft Excel 97-2003 (experimental)" msgstr "XLS - 마이크로소프트 엑셀 97-2003 (실험적)" # @ tablepress #: classes/class-import.php:86 msgid "XLSX - Microsoft Excel 2007-2013 (experimental)" msgstr "XLSX - 마이크로소프트 엑셀 2007-2013 (실험적)" # @ tablepress #: classes/class-import.php:189 classes/class-import.php:301 #: classes/class-import.php:407 msgid "The imported file contains errors:" msgstr "가져온 파일에 오류가 포함되어 있습니다:" # @ tablepress #: classes/class-render.php:272 msgid "" msgstr "" # @ default # @ tablepress #: classes/class-render.php:410 views/view-list.php:421 msgid "Edit" msgstr "편집" # @ tablepress #: classes/class-tablepress.php:363 msgid "unknown" msgstr "알 수 없음" # @ tablepress #: classes/class-view.php:103 msgid "TablePress Help" msgstr "TablePress 도움말" # @ tablepress #: classes/class-view.php:105 msgid "" "More information about TablePress can be found on the plugin’s website or on its page in the WordPress " "Plugin Directory." msgstr "" "TablePress에 대한 자세한 내용은 플러그인의 웹사이트 또" "는 WordPress Plugin Directory 페이지에서 볼 수 있습니다." # @ tablepress #: classes/class-view.php:106 views/view-about.php:114 msgid "" "For technical information, please see the documentation." msgstr "기술 정보는 문서를 참조해주세요." # @ tablepress #: classes/class-view.php:107 msgid "" "Support is provided through the WordPress Support Forums." msgstr "" "지원WordPress 지원 포럼을 통해 " "제공됩니다." # @ tablepress #: classes/class-view.php:108 views/view-about.php:153 msgid "" "Before asking for support, please carefully read the Frequently Asked Questions, where you will find answers to the most " "common questions, and search through the forums." msgstr "" "지원을 요청하기 전에 가장 일반적인 질문에 대한 답변을 찾을 수 있는 자주 묻는 질문을 주의해서 읽어보시고, 포럼을 검색해보시기 바랍" "니다." # @ tablepress #: classes/class-view.php:109 msgid "" "If you like the plugin, a donation is " "recommended." msgstr "" "이 플러그인이 마음에 드시면, 기부를 권" "장합니다." # @ tablepress #: classes/class-view.php:112 msgid "For more information:" msgstr "추가 정보:" # @ tablepress #: classes/class-view.php:147 controllers/controller-admin.php:142 #: views/view-editor_button_thickbox.php:68 #: views/view-editor_button_thickbox.php:171 #: views/view-options_custom_css.php:37 views/view-preview_table.php:53 msgid "%1$s ‹ %2$s" msgstr "%1$s ‹ %2$s" # @ tablepress #: classes/class-view.php:158 classes/class-view.php:159 msgid "Do you really want to delete this table?" msgid_plural "Do you really want to delete these tables?" msgstr[0] "정말로 이 표를 삭제하시겠습니까?" # @ tablepress #. Plugin Name of the plugin/theme #: classes/class-view.php:379 msgid "TablePress" msgstr "TablePress" # @ tablepress #: classes/class-view.php:411 views/view-edit.php:451 views/view-edit.php:452 #: views/view-options.php:55 msgid "Save Changes" msgstr "변경사항 저장" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:205 views/view-about.php:91 #: views/view-list.php:190 msgid "Table" msgstr "표" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:206 controllers/controller-admin.php:207 msgid "Insert a Table from TablePress" msgstr "TablePress에서 표 삽입" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:288 msgid "TablePress Table" msgstr "TablePress 표" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:315 msgid "Plugin page" msgstr "플러그인 페이지" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:330 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "자주 묻는 질문" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:330 msgid "FAQ" msgstr "자주 묻는 질문" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:331 msgid "Documentation" msgstr "문서" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:332 msgid "Support" msgstr "지원" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:333 msgid "Support TablePress with your donation!" msgstr "기부를 통해 TablePress를 지원하세요!" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:333 msgid "Donate" msgstr "기부" # @ default #: controllers/controller-admin.php:360 controllers/controller-admin.php:441 #: controllers/controller-admin.php:872 controllers/controller-admin.php:941 #: controllers/controller-admin.php:997 controllers/controller-admin.php:1075 #: controllers/controller-admin.php:1115 controllers/controller-admin.php:1205 #: controllers/controller-admin.php:1217 controllers/controller-admin.php:1848 #: controllers/controller-admin.php:1879 controllers/controller-admin.php:1920 #: controllers/controller-admin.php:1964 controllers/controller-admin.php:2008 #: controllers/controller-admin.php:2036 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." msgstr "이 페이지에 접근할 수 있는 권한이 없습니다." # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:462 msgctxt "" "Default CSV delimiter in the translated language (\";\", \",\", or \"tab\")" msgid "," msgstr "," # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:534 msgid "Czech" msgstr "체코어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:539 msgid "German" msgstr "독일어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:544 msgid "English" msgstr "영어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:549 msgid "Spanish" msgstr "스페인어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:554 msgid "Finnish" msgstr "핀란드어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:559 msgid "French" msgstr "프랑스어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:564 msgid "Hebrew" msgstr "히브리어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:569 msgid "Italian" msgstr "이탈리아어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:574 msgid "Icelandic" msgstr "아이슬란드어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:579 msgid "Japanese" msgstr "일본어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:584 msgid "Latvian" msgstr "라트비아어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:589 msgid "Dutch" msgstr "네덜란드어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:594 msgid "Polish" msgstr "폴란드어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:599 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "포르투갈어 (브라질)" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:604 msgid "Russian" msgstr "러시아어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:609 msgid "Slovak" msgstr "슬로바키아어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:614 msgid "Serbian" msgstr "세르비아어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:619 msgid "Turkish" msgstr "터키어" #: controllers/controller-admin.php:624 msgid "Ukrainian" msgstr "우크라이나어" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:629 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "중국어(간체)" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:634 msgid "Chinese (Taiwan)" msgstr "중국어(대만)" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:690 controllers/controller-admin.php:691 #: controllers/controller-admin.php:692 msgid "All Tables" msgstr "모든 표" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:697 controllers/controller-admin.php:698 #: views/view-add.php:41 msgid "Add New Table" msgstr "새로운 표 추가" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:699 msgid "Add New" msgstr "새로 추가" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:704 msgid "Edit Table" msgstr "표 편집" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:711 controllers/controller-admin.php:712 msgid "Import a Table" msgstr "표 가져오기" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:713 msgctxt "navigation bar" msgid "Import" msgstr "가져오기" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:718 controllers/controller-admin.php:719 msgid "Export a Table" msgstr "표 내보내기" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:720 msgctxt "navigation bar" msgid "Export" msgstr "내보내기" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:725 controllers/controller-admin.php:726 #: controllers/controller-admin.php:727 msgid "Plugin Options" msgstr "플러그인 옵션" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:732 controllers/controller-admin.php:734 msgid "About" msgstr "정보" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:733 msgid "About TablePress" msgstr "TablePress 정보" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:1297 msgid "Imported from Manual Input" msgstr "직접 입력에서 가져옴" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:1960 #: controllers/controller-admin_ajax.php:276 msgid "The preview could not be loaded." msgstr "미리 보기를 불러올 수 없었습니다." # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:1960 controllers/controller-admin.php:1970 #: views/view-edit.php:448 views/view-list.php:434 #: views/view-preview_table.php:53 msgid "Preview" msgstr "미리 보기" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:1970 msgid "The table could not be loaded." msgstr "표를 불러올 수 없었습니다." # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:2054 msgid "TablePress was uninstalled successfully." msgstr "TablePress가 성공적으로 제거됐습니다." # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:2055 msgid "All tables, data, and options were deleted." msgstr "모든 표, 데이터 및 옵션을 삭제했습니다." # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:2057 msgid "" "You may now ask the network admin to delete the plugin’s folder " "tablepress from the server, if no other site in the network " "uses it." msgstr "" "네트워크에 있는 다른 사이트에서 사용하지 않는 경우, 이제 네트워크 관리자에게 " "플러그인 폴더인 tablepress를 서버에서 삭제해줄 것을 요청할 수 있" "습니다." # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:2059 msgid "" "You may now manually delete the plugin’s folder tablepress from the plugins directory on your server or use the " "“Delete” link for TablePress on the WordPress “" "Plugins” page." msgstr "" "이제 서버의 plugins 디렉터리에 있는 플러그인 폴더인 " "tablepress를 수동으로 삭제하거나 WordPress “플러그인" "” 페이지에서 TablePress의 “삭제” 링크를 사용할 수 있습니다." # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:2062 msgid "" "Your TablePress “Custom CSS” files have been deleted " "automatically." msgstr "" "TablePress “ 사용자 정의 CSS” 파일이 자동으로 삭제되었습니다." # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:2065 msgid "" "Please also ask him to delete your TablePress “Custom CSS” files " "from the server." msgstr "" "네트워크 관리자에게 TablePress “사용자 정의 CSS”를 서버에서 삭제" "해줄 것을 요청할 수도 있습니다." # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:2067 msgid "" "You may now also delete your TablePress “Custom CSS” files in " "the wp-content folder." msgstr "" "이제 또한 wp-content 폴더의 TablePress “사용자 정의 " "CSS” 파일을 삭제할 수 있습니다." # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:2072 msgid "Go to “Plugins” page" msgstr "“플러그인” 페이지로 가기" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:2074 msgid "Go to Dashboard" msgstr "대시보드로 가기" # @ tablepress #: controllers/controller-admin.php:2076 views/view-options.php:197 #: views/view-options.php:204 msgid "Uninstall TablePress" msgstr "TablePress 제거" # @ tablepress #: controllers/controller-admin_ajax.php:269 views/view-preview_table.php:64 msgid "This is a preview of your table." msgstr "이것은 표의 미리 보기입니다." # @ tablepress #: controllers/controller-admin_ajax.php:270 views/view-preview_table.php:64 msgid "" "Because of CSS styling in your theme, the table might look different on your " "page!" msgstr "테마의 CSS 스타일로 인해 표가 페이지에서 다르게 보일 수 있습니다!" # @ tablepress #: controllers/controller-admin_ajax.php:271 views/view-preview_table.php:64 msgid "" "The features of the DataTables JavaScript library are also not available or " "visible in this preview!" msgstr "" "DataTables 자바스크립트 라이브러리의 기능을 사용할 수 없거나 미리보기에서 볼 " "수 없습니다!" # @ tablepress #: controllers/controller-admin_ajax.php:272 views/view-preview_table.php:65 msgid "" "To insert the table into a page, post, or text widget, copy the Shortcode %s " "and paste it into the editor." msgstr "" "페이지, 글 또는 텍스트 위젯에 표를 삽입하려면, 단축코드 %s을(를) 복사하여 편" "집기에 붙여넣으세요." # @ tablepress #: controllers/controller-frontend.php:738 views/view-list.php:493 msgid "%s ago" msgstr "%s 전에" # @ tablepress #: models/model-table.php:530 views/view-editor_button_thickbox.php:327 #: views/view-export.php:131 views/view-import.php:211 views/view-list.php:410 msgid "(no name)" msgstr "(이름 없음)" # @ tablepress #: models/model-table.php:532 msgid "Copy of %s" msgstr "%s의 사본" # @ tablepress #: views/view-about.php:42 msgid "Plugin Purpose" msgstr "플러그인 목적" # @ tablepress #: views/view-about.php:43 msgid "Usage" msgstr "사용방법" # @ tablepress #: views/view-about.php:44 msgid "More Information and Documentation" msgstr "추가 정보 및 문서" # @ tablepress #: views/view-about.php:45 msgid "Help and Support" msgstr "도움말 및 지원" # @ tablepress #: views/view-about.php:46 msgid "Author and License" msgstr "작성자 및 라이선스" # @ tablepress #: views/view-about.php:47 msgid "Credits and Thanks" msgstr "기여 및 감사의 말" # @ tablepress #: views/view-about.php:48 msgid "Debug and Version Information" msgstr "디버그 및 버전 정보" # @ tablepress #: views/view-about.php:62 msgid "" "TablePress allows you to create and manage tables in the admin area of " "WordPress." msgstr "" "TablePress는 WordPress의 관리자 구역에서 표를 생성 및 관리할 수 있도록 합니" "다." # @ tablepress #: views/view-about.php:63 msgid "" "Tables may contain text, numbers and even HTML (e.g. to include images or " "links)." msgstr "" "표는 텍스트, 숫자를 비롯하여 HTML(예시: 이미지 또는 링크 포함하기 위해)까지 " "포함할 수 있습니다" # @ tablepress #: views/view-about.php:64 msgid "" "You can then show the tables in your posts, on your pages, or in text " "widgets by using a Shortcode." msgstr "" "그런 다음 단축코드를 사용하여 글, 페이지 또는 텍스트 위젯에 표를 표시할 수 있" "습니다." # @ tablepress #: views/view-about.php:65 msgid "" "If you want to show your tables anywhere else in your theme, you can use a " "Template Tag function." msgstr "" "테마의 다른 위치에서 표를 표시하고 싶은 경우, 양식 태그 기능을 사용할 수 있습" "니다." # @ tablepress #: views/view-about.php:81 msgid "At first, you should add or import a table." msgstr "먼저 표를 추가 또는 가져와야 합니다." # @ tablepress #: views/view-about.php:82 msgid "" "This means that you either let the plugin create an empty table for you or " "that you load an existing table from either a CSV, HTML, JSON, XLS, or XLSX " "file." msgstr "" "이것은 플러그인이 귀하 대신 비어있는 표를 생성하거나 CSV, HTML, JSON, XLS, 또" "는 XLSX 파일에서 기존 표를 불러올 수 있다는 의미입니다." # @ tablepress #: views/view-about.php:85 msgid "" "Then you can edit your data or change the structure of your table (e.g. by " "inserting, deleting, moving, or swaping rows or columns or sorting them) and " "select specific table features like alternating row colors or whether to " "print the name or description, if you want." msgstr "" "그런 다음 귀하의 데이터를 편집하거나 표의 구조(예: 행이나 열을 삽입, 삭제, 이" "동 또는 교체하거나 정렬)를 변경할 수 있고 행 색상을 번갈아 표시하거나 이름 또" "는 설명을 인쇄할 것인지 여부 등 특정 표 기능을 선택할 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-about.php:86 msgid "To easily add a link or an image to a cell, use the provided buttons." msgstr "셀에 링크 또는 이미지를 손쉽게 추가하려면, 제공된 버튼을 사용하세요." # @ tablepress #: views/view-about.php:87 msgid "" "Those will ask you for the necessary information and and corresponding HTML " "code will be added to the cell automatically." msgstr "" "그것들이 필요한 정보를 요청할 것이며, 해당 HTML 코드가 셀에 자동으로 추가됩니" "다." # @ tablepress #: views/view-about.php:90 views/view-list.php:188 msgid "" "To insert a table into a page, post, or text widget, copy its Shortcode %s " "and paste it at the desired place in the editor." msgstr "" "페이지, 글 또는 텍스트 위젯에 표를 삽입하려면, 단축코드 %s을(를) 복사한 후에 " "편집기에서 원하는 위치에 붙여넣으세요." # @ tablepress #: views/view-about.php:91 views/view-list.php:190 msgid "" "You can also click the “%s” button in the editor toolbar to " "select and insert a table." msgstr "" "또한 편집기 툴바의 “%s” 버튼을 클릭하여 표를 선택 및 삽입할 수 있" "습니다." # @ tablepress #: views/view-about.php:94 msgid "Tables can be styled by changing and adding CSS commands." msgstr "CSS 명령을 변경 및 추가하여 표 스타일을 지정할 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-about.php:95 msgid "" "The plugin ships with default CSS stylesheets, which can be customized with " "own code or replaced with other stylesheets." msgstr "" "플러그인은 자체 코드를 사용자 정의하거나 다른 스타일시트로으로 대체될 수 있" "는 기본 CSS 스타일 시트를 제공합니다." # @ tablepress #: views/view-about.php:96 msgid "" "For this, each table is given certain CSS classes that can be used as CSS " "selectors." msgstr "" "이를 위해, 각 표는 CSS 선택자로서 사용될 수 있는 특정 CSS 클래스가 주어집니" "다." # @ tablepress #: views/view-about.php:97 msgid "" "Please see the documentation for a list of these " "selectors and for styling examples." msgstr "" "문서에서 이러한 선택자 목록 및 스타일 예제를 참조해주" "세요." # @ tablepress #: views/view-about.php:113 msgid "" "More information about TablePress can be found on the plugin’s website or on its page in the WordPress " "Plugin Directory." msgstr "" "TablePress에 대한 자세한 내용은 플러그인의 웹사이트 또는 " "WordPress Plugin Directory 페이지에서 볼 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-about.php:130 msgid "" "This plugin was written and developed by Tobias Bäthge." msgstr "" "이 플러그인은 Tobias Bäthge에 의해 작성 및 개발되었습니다." # @ tablepress #: views/view-about.php:131 msgid "" "It is licensed as Free Software under GNU General Public License 2 (GPL 2)." msgstr "" "GNU General Public License 2 (GPL 2)에 의해 무료 소프트웨어로서의 사용을 허가" "합니다." # @ tablepress #: views/view-about.php:133 msgid "" "If you like the plugin, giving a donation is recommended." msgstr "" "이 플러그인이 마음에 드시면, 기부해주시길 권장합니다." # @ tablepress #: views/view-about.php:134 msgid "" "Please rate and review the plugin in the WordPress Plugin " "Directory." msgstr "" "WordPress Plugin Directory에서 플러그인에 대한 평가 및 사" "용기를 남겨주세요." # @ tablepress #: views/view-about.php:136 msgid "" "Donations and good ratings encourage me to further develop the plugin and to " "provide countless hours of support. Any amount is appreciated! Thanks!" msgstr "" "기부 및 좋은 평가는 플러그인을 더욱 개발하고 제품지원에 무수한 시간을 제공할 " "수 있도록 제 스스로를 격려합니다. 금액에 상관없이 감사히 받겠습니다! 감사합니" "다!" # @ tablepress #: views/view-about.php:152 msgid "" "Support is provided through the WordPress " "Support Forums." msgstr "" "지원은 WordPress Support Forums을(를) " "통해 제공됩니다." # @ tablepress #: views/view-about.php:156 msgid "" "If you do not find an answer there, please open a new thread in the WordPress Support Forums." msgstr "" "거기서 해답을 찾지 못할 경우, WordPress Support Forums에서 새" "로운 스레드를 시작하세요." # @ tablepress #: views/view-about.php:173 msgid "Please provide this information in bug reports and support requests." msgstr "버그 보고 및 지원 요청 시 이 정보를 제공해주세요." # @ tablepress #: views/view-about.php:209 msgid "Special Thanks go to:" msgstr "특별히 감사드릴 분(들):" # @ tablepress #: views/view-about.php:210 msgid "" "Allan Jardine for DataTables," msgstr "DataTables의 Allan Jardine," # @ tablepress #: views/view-about.php:213 msgid "Thanks to the translators:" msgstr "번역에 감사드립니다:" # @ tablepress #: views/view-about.php:218 msgid "%s (thanks to %s)" msgstr "%s (%s에게 감사드립니다)" # @ tablepress #: views/view-about.php:223 msgid "" "Thank you to all donors, contributors, supporters, reviewers and users of " "the plugin!" msgstr "" "플러그인의 기부자, 기여자, 후원자, 검토자 및 사용자 모두에게 감사드립니다!" # @ tablepress #: views/view-add.php:37 msgid "Error: The table could not be added." msgstr "오류: 표를 추가할 수 없었습니다." # @ tablepress #: views/view-add.php:42 msgid "Add Table" msgstr "표 추가" # @ tablepress #: views/view-add.php:57 msgid "" "To add a new table, enter its name, a description (optional), and the number " "of rows and columns into the form below." msgstr "" "새로운 표를 추가하려면 아래 양식에 이름, 설명(옵션) 및 행과 열의 개수를 입력" "하세요." # @ tablepress #: views/view-add.php:60 msgid "" "You can always change the name, description, and size of your table later." msgstr "나중에 표의 이름, 설명 및 크기를 언제든지 변경할 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-add.php:77 views/view-edit.php:235 #: views/view-editor_button_thickbox.php:275 views/view-list.php:321 msgid "Table Name" msgstr "표 이름" # @ tablepress #: views/view-add.php:78 msgid "Enter Table Name here" msgstr "여기에 표 이름을 입력" # @ tablepress #: views/view-add.php:79 msgid "The name or title of your table." msgstr "표의 이름 또는 제목입니다." # @ tablepress #: views/view-add.php:82 views/view-edit.php:239 #: views/view-editor_button_thickbox.php:276 views/view-list.php:322 msgid "Description" msgstr "설명" # @ tablepress #: views/view-add.php:82 msgid "(optional)" msgstr "(옵션)" # @ tablepress #: views/view-add.php:83 msgid "Enter Description here" msgstr "여기에 설명을 입력하세요" # @ tablepress #: views/view-add.php:84 msgid "A description of the contents of your table." msgstr "표의 내용에 대한 설명" # @ tablepress #: views/view-add.php:87 msgid "Number of Rows" msgstr "행 개수" # @ tablepress #: views/view-add.php:88 views/view-add.php:93 views/view-edit.php:424 #: views/view-edit.php:427 msgid "This field must contain a positive number." msgstr "이 필드는 양수를 포함해야 합니다." # @ tablepress #: views/view-add.php:89 msgid "The number of rows in your table." msgstr "표의 행 개수입니다." # @ tablepress #: views/view-add.php:92 msgid "Number of Columns" msgstr "열 개수" # @ tablepress #: views/view-add.php:94 msgid "The number of columns in your table." msgstr "표의 열 개수입니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:48 msgid "The table was saved successfully." msgstr "표를 성공적으로 저장했습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:49 msgid "The table was added successfully." msgstr "표를 성공적으로 추가했습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:50 views/view-list.php:102 views/view-list.php:103 msgid "The table was copied successfully." msgid_plural "The tables were copied successfully." msgstr[0] "표를 성공적으로 복사했습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:50 msgid "" "You are now seeing the copied table, which has the table ID “%s”." msgstr "지금 표 ID “%s”의 복사된 표를 보고 계십니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:51 msgid "The table was imported successfully." msgstr "표를 성공적으로 가져왔습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:52 msgid "The table was imported successfully from WP-Table Reloaded." msgstr "WP-Table Reloaded에서 표를 성공적으로 가져왔습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:53 views/view-list.php:101 msgid "Error: The table could not be saved." msgstr "오류: 표를 저장하지 못했습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:54 views/view-list.php:100 msgid "Error: The table could not be deleted." msgstr "오류: 표를 삭제하지 못했습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:55 msgid "The table was saved successfully, and the table ID was changed." msgstr "표를 성공적으로 저장했고, 표 ID가 변경됐습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:56 msgid "" "The table was saved successfully, but the table ID could not be changed!" msgstr "표를 성공적으로 저장했으나, 표 ID를 변경하지 못했습니다!" # @ tablepress #: views/view-edit.php:80 msgctxt "Insert Link dialog" msgid "Insert/edit link" msgstr "링크 삽입/편집" # @ tablepress #: views/view-edit.php:81 msgctxt "Insert Link dialog" msgid "Update" msgstr "업데이트" # @ tablepress #: views/view-edit.php:82 msgctxt "Insert Link dialog" msgid "Add Link" msgstr "링크 추가" # @ tablepress #: views/view-edit.php:83 msgctxt "Insert Link dialog" msgid "(no title)" msgstr "(제목 없음)" # @ tablepress #: views/view-edit.php:84 msgctxt "Insert Link dialog" msgid "No matches found." msgstr "일치하는 항목을 찾을 수 없음." # @ tablepress #: views/view-edit.php:86 msgctxt "Insert Link dialog" msgid "Link Text" msgstr "링크 텍스트" # @ tablepress #: views/view-edit.php:121 msgid "You can not delete all table rows!" msgstr "표의 모든 행을 삭제할 수 없습니다!" # @ tablepress #: views/view-edit.php:122 msgid "You can not delete all table columns!" msgstr "표의 모든 열을 삭제할 수 없습니다!" # @ tablepress #: views/view-edit.php:123 msgid "You did not select any rows!" msgstr "선택한 행이 없습니다!" # @ tablepress #: views/view-edit.php:124 msgid "You did not select any columns!" msgstr "선택한 열이 없습니다!" # @ tablepress #: views/view-edit.php:125 msgid "The value for the number of rows is invalid!" msgstr "행 개수 값이 잘못됐습니다!" # @ tablepress #: views/view-edit.php:126 msgid "The value for the number of columns is invalid!" msgstr "열 개수 값이 잘못됐습니다!" # @ tablepress #: views/view-edit.php:127 views/view-edit.php:128 msgid "Do you really want to delete the selected row?" msgid_plural "Do you really want to delete the selected rows?" msgstr[0] "정말로 선택한 행을 삭제하시겠습니까?" # @ tablepress #: views/view-edit.php:129 views/view-edit.php:130 msgid "Do you really want to delete the selected column?" msgid_plural "Do you really want to delete the selected columns?" msgstr[0] "정말로 선택한 열을 삭제하시겠습니까?" # @ tablepress #: views/view-edit.php:131 msgid "" "Please click into the cell that you want to edit using the “Advanced " "Editor”." msgstr "“고급 편집기”를 사용하여 편집할 셀을 클릭해주세요." # @ tablepress #: views/view-edit.php:132 msgid "" "To combine cells within a column, click into the cell below the cell that " "has the content the combined cells shall have." msgstr "" "열의 셀들을 병합하려면, 병합된 셀의 내용이 포함될 셀의 아래쪽 셀을 클릭하세" "요." # @ tablepress #: views/view-edit.php:133 msgid "" "To combine cells within a row, click into the cell to the right of the cell " "that has the content the combined cells shall have." msgstr "" "행의 셀들을 병합하려면, 병합된 셀의 내용이 포함될 셀의 오른쪽쪽 셀을 클릭하세" "요." # @ tablepress #: views/view-edit.php:134 msgid "" "Attention: You have enabled the usage of the DataTables JavaScript library " "for features like sorting, search, or pagination." msgstr "" "주의 : 정렬, 검색, 또는 페이지 매김과 같은 기능을 위한 DataTables 자바스크립" "트 라이브러리의 사용을 활성화하셨습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:135 msgid "Unfortunately, these can not be used in tables with combined cells." msgstr "안타깝게도 이것들은 병합된 셀이 있는 표에서 사용될 수 었습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:136 msgid "" "Do you want to proceed and automatically turn off the usage of DataTables " "for this table?" msgstr "" "계속 진행하시고 이 표에서 DataTables의 사용을 자동으로 해제하시겠습니까?" # @ tablepress #: views/view-edit.php:137 msgid "Please click into the cell that you want to add a link to." msgstr "링크를 추가할 셀을 클릭해주세요." # @ tablepress #: views/view-edit.php:138 msgid "" "You can then enter the Link URL and Text or choose an existing page or post." msgstr "" "그런 다음 링크 URL 및 텍스트를 입력하거나 기존 페이지 또는 글을 선택할 수 있" "습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:139 msgid "Please click into the cell that you want to add an image to." msgstr "이미지를 추가할 셀을 클릭해주세요." # @ tablepress #: views/view-edit.php:140 msgid "" "The Media Library will open, where you can select or upload the desired " "image or enter the image URL." msgstr "" "원하는 이미지를 선택 또는 업로드하거나 이미지 URL을 입력할 수 있는 미디어 라" "이브러리가 열립니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:141 msgid "Click the “%s” button to insert the image." msgstr "이미지를 삽입하려면 “%s” 버튼을 클릭하세요." # @ tablepress #: views/view-edit.php:141 views/view-edit.php:195 msgid "Insert into Table" msgstr "표에 삽입" # @ tablepress #: views/view-edit.php:142 msgid "" "The changes to this table were not saved yet and will be lost if you " "navigate away from this page." msgstr "" "이 표의 변경사항이 아직 저장되지 않았으며, 이 페이지에서 벗어날 경우 변경사항" "을 잃게 됩니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:143 msgid "The Table Preview is being loaded..." msgstr "표의 미리 보기를 불러오는 중입니다..." # @ tablepress #: views/view-edit.php:144 msgid "The Table Preview could not be loaded." msgstr "표의 미리 보기를 불러올 수 없었습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:145 msgid "Saving successful" msgstr "성공적으로 저장함" # @ tablepress #: views/view-edit.php:146 msgid "Saving failed" msgstr "저장에 실패했음" # @ tablepress #: views/view-edit.php:147 msgid "Changes are being saved..." msgstr "변경사항을 저장하는 중입니다..." # @ tablepress #: views/view-edit.php:148 msgid "The Table ID field can not be empty. Please enter a Table ID!" msgstr "표 ID 필드를 비워둘 수 없습니다. 표 ID를 입력해주세요!" # @ tablepress #: views/view-edit.php:149 msgid "" "The Table ID “0” is not supported. Please enter a different " "Table ID!" msgstr "" "표 ID “0”을(를) 지원하지 않습니다. 다른 표 ID를 입력해주세요!" # @ tablepress #: views/view-edit.php:150 msgid "" "Do you really want to change the Table ID? All Shortcodes for this table in " "your pages and posts will have to be adjusted!" msgstr "" "정말로 표 ID를 변경하시길 원하십니까? 글 및 게시물에서 이 표에 대한 모든 단축" "코드를 조정해야 합니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:151 msgid "" "The entered value in the field “Extra CSS classes” is invalid." msgstr "필드 “추가 CSS 클래스”의 입력 값이 유효하지 않습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:152 msgid "" "The entered value in the field “Pagination Entries” is not a " "number." msgstr "필드 “페이지 매김 항목”의 입력 값이 숫자가 아닙니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:153 views/view-edit.php:298 msgid "Sort ascending" msgstr "오름차순으로 정렬" # @ tablepress #: views/view-edit.php:154 views/view-edit.php:298 msgid "Sort descending" msgstr "내림차순으로 정렬" # @ tablepress #: views/view-edit.php:155 msgid "You can not add rowspan to the first row!" msgstr "첫 번째 행에 rowspan을 추가할 수 없습니다!" # @ tablepress #: views/view-edit.php:156 msgid "You can not add colspan to the first column!" msgstr "첫 번째 열에 colspan을 추가할 수 없습니다!" # @ tablepress #: views/view-edit.php:157 msgid "You can not connect cells into the table head row!" msgstr "표 처음 행에 셀을 연결할 수 없습니다!" # @ tablepress #: views/view-edit.php:158 msgid "You can not connect cells out of the table foot row!" msgstr "표 마지막 행에 셀을 연결할 수 없습니다!" # @ tablepress #: views/view-edit.php:166 msgid "Table Information" msgstr "표 정보" # @ tablepress #: views/view-edit.php:167 msgid "Table Content" msgstr "표 내용" # @ tablepress #: views/view-edit.php:168 msgid "Table Manipulation" msgstr "표 조작" # @ tablepress #: views/view-edit.php:169 views/view-edit.php:591 msgid "Table Options" msgstr "표 옵션" # @ tablepress #: views/view-edit.php:170 msgid "Features of the DataTables JavaScript library" msgstr "DataTables 자바스크립트 라이브러리 기능" # @ tablepress #: views/view-edit.php:226 msgid "Table ID" msgstr "표 ID" # @ tablepress #: views/view-edit.php:229 msgid "" "The Table ID can only consist of letters, numbers, hyphens (-), and " "underscores (_)." msgstr "표 ID는 문자, 숫자, 공백, 하이픈(-) 및 밑줄(_)만 포함할 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:230 msgid "Shortcode" msgstr "단축코드" # @ tablepress #: views/view-edit.php:243 views/view-list.php:325 msgid "Last Modified" msgstr "최근 수정" # @ tablepress #: views/view-edit.php:244 msgid "%1$s by %2$s" msgstr "%1$s에 %2$s이(가)" # @ tablepress #: views/view-edit.php:376 msgid "Insert Link" msgstr "링크 삽입" # @ tablepress #: views/view-edit.php:377 msgid "Insert Image" msgstr "이미지 삽입" # @ tablepress #: views/view-edit.php:378 msgid "Advanced Editor" msgstr "고급 편집기" # @ tablepress #: views/view-edit.php:381 msgid "Combine cells" msgstr "셀 병합" # @ tablepress #: views/view-edit.php:382 msgid "in a column (rowspan)" msgstr "열(rowspan)" # @ tablepress #: views/view-edit.php:383 msgid "in a row (colspan)" msgstr "행(colspan)" # @ tablepress #: views/view-edit.php:384 msgid "?" msgstr "?" # @ tablepress #: views/view-edit.php:384 msgid "Help on combining cells" msgstr "셀 병합에 대한 도움말" # @ tablepress #: views/view-edit.php:386 msgid "Table cells can span across more than one column or row." msgstr "표의 셀은 두 개 이상의 열이나 행을 병합할 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:387 msgid "" "Combining consecutive cells within the same row is called “" "colspanning”." msgstr "" "동일한 행에서 연속적인 셀을 병합하는 것을 “colspanning”.이라고 합" "니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:388 msgid "" "Combining consecutive cells within the same column is called “" "rowspanning”." msgstr "" "동일한 열에서 연속적인 셀을 병합하는 것을 “rowspanning”.이라고 합" "니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:389 msgid "" "To combine adjacent cells in a row, add the keyword #colspan# " "to the cell to the right of the one with the content for the combined cell " "by using the corresponding button." msgstr "" "행에서 인접한 셀을 병합하려면, 해당 버튼을 사용하여 키워드 #colspan#을(를) 병합한 셀의 내용이 있는 셀의 오른쪽 셀에 추가하세요." # @ tablepress #: views/view-edit.php:390 msgid "" "To combine adjacent cells in a column, add the keyword #rowspan# to the cell below the one with the content for the combined cell by " "using the corresponding button." msgstr "" "열에서 인접한 셀을 병합하려면, 해당 버튼을 사용하여 키워드 #rowspan#을(를) 병합한 셀의 내용이 있는 셀의 아래쪽 셀에 추가하세요." # @ tablepress #: views/view-edit.php:391 msgid "Repeat this to add the keyword to all cells that shall be connected." msgstr "연결될 모든 셀에 키워드를 추가하려면 이 과정을 반복하세요." # @ tablepress #: views/view-edit.php:392 msgid "" "Be aware that the functions of the DataTables JavaScript library will not " "work on tables which have combined cells." msgstr "" "DataTables 자바스크립트 라이브러리의 기능은 병합된 셀에 작동하지 않음에 유의" "하세요." # @ tablepress #: views/view-edit.php:398 views/view-edit.php:410 msgid "Selected rows" msgstr "선택한 행" # @ tablepress #: views/view-edit.php:399 views/view-edit.php:404 msgid "Hide" msgstr "숨기기" # @ tablepress #: views/view-edit.php:400 views/view-edit.php:405 msgid "Show" msgstr "표시" # @ tablepress #: views/view-edit.php:403 views/view-edit.php:416 msgid "Selected columns" msgstr "선택한 열" # @ tablepress #: views/view-edit.php:411 views/view-edit.php:417 msgid "Duplicate" msgstr "중복" # @ tablepress #: views/view-edit.php:412 views/view-edit.php:418 msgid "Insert" msgstr "삽입" # @ tablepress #: views/view-edit.php:413 views/view-edit.php:419 views/view-list.php:431 msgid "Delete" msgstr "삭제" # @ tablepress #: views/view-edit.php:424 msgid "Add %s row(s)" msgstr "행 %s개 추가" # @ tablepress #: views/view-edit.php:424 views/view-edit.php:427 msgid "Add" msgstr "추가" # @ tablepress #: views/view-edit.php:427 msgid "Add %s column(s)" msgstr "열 %s개 추가" # @ tablepress #: views/view-edit.php:431 msgid "" "To use the Table Manipulation features, JavaScript needs to be enabled in " "your browser." msgstr "" "표 조작 기능을 사용하려면, 브라우저에서 자바스크립트가 활성화되어야 합니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:475 msgid "Other Actions" msgstr "기타 동작" # @ tablepress #: views/view-edit.php:477 msgid "Copy Table" msgstr "표 복사" # @ tablepress #: views/view-edit.php:480 msgid "Export Table" msgstr "표 내보내기" # @ tablepress #: views/view-edit.php:483 msgid "Delete Table" msgstr "표 삭제" # @ tablepress #: views/view-edit.php:511 msgid "Cancel" msgstr "취소" # @ tablepress #: views/view-edit.php:512 msgid "OK" msgstr "확인" # @ tablepress #: views/view-edit.php:536 views/view-edit.php:591 msgid "Table Head Row" msgstr "표 머리 행" # @ tablepress #: views/view-edit.php:537 msgid "The first row of the table is the table header." msgstr "표의 첫 번째 행은 표 머리글입니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:540 msgid "Table Foot Row" msgstr "표 바닥 행" # @ tablepress #: views/view-edit.php:541 msgid "The last row of the table is the table footer." msgstr "표의 첫 번째 행은 표 바닥글입니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:544 msgid "Alternating Row Colors" msgstr "행 색상 번갈아 표시" # @ tablepress #: views/view-edit.php:545 msgid "The background colors of consecutive rows shall alternate." msgstr "연속되는 행의 배경 색은 번갈아 표시됩니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:548 msgid "Row Hover Highlighting" msgstr "행 배회 시 강조" # @ tablepress #: views/view-edit.php:549 msgid "" "Highlight a row while the mouse cursor hovers above it by changing its " "background color." msgstr "마우스 커서가 위에 머무르는 동안 배경 색상을 변경하여 행을 강조하세요." # @ tablepress #: views/view-edit.php:552 msgid "Print Table Name" msgstr "표 이름 인쇄" # @ tablepress #: views/view-edit.php:555 views/view-edit.php:565 msgid "above" msgstr "위" # @ tablepress #: views/view-edit.php:556 views/view-edit.php:566 msgid "below" msgstr "아래" # @ tablepress #: views/view-edit.php:559 msgid "Show the table name %s the table." msgstr "표 이름을 표의 %s에 표시합니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:562 msgid "Print Table Description" msgstr "표 설명 인쇄" # @ tablepress #: views/view-edit.php:569 msgid "Show the table description %s the table." msgstr "표 설명을 표의 %s에 표시합니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:572 msgid "Extra CSS Classes" msgstr "추가 CSS 클래스" # @ tablepress #: views/view-edit.php:573 msgid "" "This field can only contain letters, numbers, spaces, hyphens (-), and " "underscores (_)." msgstr "이 필드는 문자, 숫자, 공백, 하이픈(-) 및 밑줄(_)만 포함할 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:573 msgid "Additional CSS classes for styling purposes can be entered here." msgstr "스타일을 위한 추가 CSS 클래스를 여기에 입력할 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:573 msgid "This is NOT the place to enter Custom CSS code!" msgstr "" "여기는 사용자 정의 CSS 코드를 입력하는 위치가 아닙니" "다!" # @ tablepress #: views/view-edit.php:591 msgid "" "These features and options are only available, when the “%1$s” " "checkbox in the “%2$s” section is checked." msgstr "" "이러한 기능 및 옵션은 “%2$s” 부분의 “%1$s” 확인란이 " "선택된 경우에만 사용할 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:595 msgid "Use DataTables" msgstr "DataTables 사용" # @ tablepress #: views/view-edit.php:596 msgid "" "Use the following features of the DataTables JavaScript library with this " "table:" msgstr "이 표에 DataTables 자바스크립트 라이브러리 기능을 사용하도록 합니다:" # @ tablepress #: views/view-edit.php:599 msgid "Sorting" msgstr "정렬 기준" # @ tablepress #: views/view-edit.php:600 msgid "Enable sorting of the table by the visitor." msgstr "방문자가 표를 정렬할 수 있도록 합니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:603 msgid "Search/Filtering" msgstr "검색/필터링" # @ tablepress #: views/view-edit.php:604 msgid "" "Enable the visitor to filter or search the table. Only rows with the search " "word in them are shown." msgstr "" "방문자가 표를 필터 또는 검색할 수 있도록 합니다. 검색어를 포함하는 행만 표시" "하게 됩니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:607 msgid "Pagination" msgstr "페이지 매김" # @ tablepress #: views/view-edit.php:608 msgid "" "Enable pagination of the table (viewing only a certain number of rows at a " "time) by the visitor." msgstr "" "방문자가 표를 페이지를 나눌 수 있도록 (페이지 당 설정한 행 개수만 표시하도" "록) 합니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:609 msgid "Show %s rows per page." msgstr "페이지 당 %s개의 행을 표시합니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:612 msgid "Pagination Length Change" msgstr "페이지 매김 길이 변경" # @ tablepress #: views/view-edit.php:613 msgid "" "Allow the visitor to change the number of rows shown when using pagination." msgstr "" "방문자가 페이지 매김 기능을 사용할 때 표시할 행 개수를 변경할 수 있도록 합니" "다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:616 msgid "Info" msgstr "정보" # @ tablepress #: views/view-edit.php:617 msgid "" "Enable the table information display, with information about the currently " "visible data, like the number of rows." msgstr "" "행 개수와 같은 현재 표시되고있는 데이터에 대한 정보를 포함한 표 정보 표시를 " "활성화합니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:620 msgid "Horizontal Scrolling" msgstr "가로 스크롤링" # @ tablepress #: views/view-edit.php:621 msgid "" "Enable horizontal scrolling, to make viewing tables with many columns easier." msgstr "가로 스크롤링을 활성화하여 열이 많은 표를 쉽게 볼 수 있도록 합니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:627 msgid "Custom Commands" msgstr "사용자 정의 명령" # @ tablepress #: views/view-edit.php:628 msgid "" "Additional parameters from the DataTables documentation to be added to the JS call." msgstr "" "JS 호출에 추가될 DataTables 문서" "의 추가 파라미터." # @ tablepress #: views/view-edit.php:628 msgid "For advanced use only." msgstr "고급 전용." # @ tablepress #: views/view-edit.php:646 msgid "Attention: Unfortunately, an error occurred." msgstr "주의: 안타깝게도 오류가 발생했습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:649 msgid "The internal data of table “%1$s” (ID %2$s) is corrupted." msgstr "표 “%1$s” (ID %2$s)의 내부 데이터가 손상되었습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:651 msgid "The following error was registered: %s." msgstr "다음 오류가 등록되었습니다: %s." # @ tablepress #: views/view-edit.php:656 msgid "" "Because of this error, the table can not be edited at this time, to prevent " "possible further data loss." msgstr "" "이 오류로 인해, 추가적인 데이터 손실을 방지하기 위해 표에 대한 편집을 제한합" "니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:658 msgid "" "Please see the TablePress FAQ page for further " "instructions." msgstr "" "자세한 내용은 TablePress 자주 묻는 질문 페이지를 참조해주" "세요." # @ tablepress #: views/view-edit.php:663 msgid "Back to the List of Tables" msgstr "표 목록으로 돌아가기" # @ tablepress #: views/view-edit.php:681 msgid "" "On this screen, you can edit the content and structure of the table with the " "ID %s." msgstr "이 화면에서 ID %s에 해당하는 표 내용 및 구조를 편집할 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:682 msgid "" "For example, you can insert things like text, images, or links into the " "table, or change the used table features. You can also insert, delete, move, " "hide, and swap columns and rows." msgstr "" "예를 들어, 표에 텍스트, 이미지, 링크 같은 것들을 삽입하거나, 사용 중인 표 기" "능을 변경할 수 있습니다. 또한 열 및 행을 삽입, 삭제, 이동, 숨기기 및 교체할 " "수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-edit.php:685 msgid "" "To insert the table into a page, post, or text widget, copy the Shortcode %s " "and paste it at the desired place in the editor." msgstr "" "페이지, 글, 또는 텍스트 위젯에 표를 삽입하려면, 단축코드 %s을(를) 복사하여 편" "집기에서 원하는 위치에 붙여넣으세요." # @ tablepress #: views/view-edit.php:696 msgid "TablePress Feature: Moving rows and columns" msgstr "TablePress 기능 : 행과 열 이동" # @ tablepress #: views/view-edit.php:697 msgid "" "Did you know? You can drag and drop rows and columns via the row number and " "the column title. And the arrows next to the column title can be used for " "sorting." msgstr "" "알고 계셨습니까? 행 번호와 열 제목을 끌어놓아 행과 열을 제거할 수 있습니다. " "그리고 열 제목 옆의 화살표는 정렬에 사용될 수있다." # @ tablepress #: views/view-editor_button_thickbox.php:68 #: views/view-editor_button_thickbox.php:171 msgid "List of Tables" msgstr "표 목록" # @ tablepress #: views/view-editor_button_thickbox.php:174 msgid "This is a list of all available tables." msgstr "이것은 사용 가능한 모든 표의 목록입니다." # @ tablepress #: views/view-editor_button_thickbox.php:174 msgid "You may insert a table into a post or page here." msgstr "여기에서 글 또는 페이지에 표를 삽입할 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-editor_button_thickbox.php:176 msgid "" "Click the “%1$s” button for the desired table to automatically " "insert the
corresponding Shortcode (%2$s) into the editor." msgstr "" "원하는 표가 해당 단축코드 (%2$s)을(를) 편집기에 자동으로 삽입하려면 “" "%1$s” 버튼을 클릭하세요." # @ tablepress #: views/view-editor_button_thickbox.php:176 #: views/view-editor_button_thickbox.php:356 msgid "Insert Shortcode" msgstr "단축코드 삽입" # @ tablepress #: views/view-editor_button_thickbox.php:180 views/view-list.php:205 msgid "Search results for “%s”" msgstr "“%s”에 대한 검색 결과" # @ tablepress #: views/view-editor_button_thickbox.php:186 views/view-list.php:213 msgid "Search Tables" msgstr "표 검색" # @ tablepress #: views/view-editor_button_thickbox.php:274 views/view-list.php:320 msgid "ID" msgstr "ID" # @ tablepress #: views/view-editor_button_thickbox.php:277 msgid "Action" msgstr "동작" # @ tablepress #: views/view-editor_button_thickbox.php:342 views/view-list.php:450 msgid "(no description)" msgstr "(설명 없음)" # @ tablepress #: views/view-editor_button_thickbox.php:365 views/view-export.php:88 #: views/view-list.php:568 msgid "No tables found." msgstr "표를 찾을 수 없었습니다." # @ tablepress #: views/view-editor_button_thickbox.php:367 msgid "" "You should add or import a table on the TablePress screens to get started!" msgstr "시작하려면 TablePress 화면에서 표를 추가하거나 가져와야 합니다!" # @ tablepress #: views/view-export.php:35 msgid "Error: The export failed." msgstr "오류: 내보내기에 실패했습니다." # @ tablepress #: views/view-export.php:36 views/view-list.php:106 msgid "Error: This table could not be loaded!" msgstr "오류: 이 표를 불러오지 못했습니다!" # @ tablepress #: views/view-export.php:37 msgid "Error: The internal data of this table is corrupted!" msgstr "오류: 이 표의 내부 데이터가 손상되었습니다!" # @ tablepress #: views/view-export.php:38 msgid "Error: The ZIP file could not be created." msgstr "오류: ZIP 파일을 생성하지 못했습니다." # @ tablepress #: views/view-export.php:43 views/view-export.php:46 msgid "Export Tables" msgstr "표 내보내기" # @ tablepress #: views/view-export.php:47 msgctxt "button" msgid "Download Export File" msgstr "내보내기 파일 다운로드" # @ tablepress #: views/view-export.php:63 msgid "" "Exporting a table allows you to use it in other programs, like spreadsheets " "applications." msgstr "" "표를 내보내면 스프레드시트 응용 프로그램과 같은 다른 프로그램에서 사용할 수 " "있습니다." # @ tablepress #: views/view-export.php:64 msgid "" "Regularly exporting tables is also recommended as a backup of your data." msgstr "정기적으로 표를 내보내는 것은 또한 데이터의 백업으로 권장합니다." # @ tablepress #: views/view-export.php:67 msgid "To export, select the tables and the desired export format." msgstr "내보내려면, 표 및 원하는 내보내기 형식을 선택하세요." # @ tablepress #: views/view-export.php:68 msgid "" "If you choose more than one table, the exported files will automatically be " "stored in a ZIP archive file." msgstr "" "두 개 이상의 표를 선택할 경우, 내보낸 파일이 ZIP 압축 파일에 자동으로 저장됩" "니다." # @ tablepress #: views/view-export.php:70 msgid "" "Be aware that for the CSV and HTML formats only the table data, but no table " "options are exported!" msgstr "CSV 및 HTML 형식은 표 데이터만 내보낼 뿐, 표 옵션은 내보내지 않습니다!" # @ tablepress #: views/view-export.php:71 msgid "For the JSON format, the table data and the table options are exported." msgstr "JSON 형식에서는 표 데이터 및 표 옵션 을 내보냅니다." # @ tablepress #: views/view-export.php:89 views/view-list.php:577 msgid "" "You should add or import a table to " "get started!" msgstr "" "시작하려면 표를 추가 또는 가져오기 하세" "요!" # @ tablepress #: views/view-export.php:107 msgid "Tables to Export" msgstr "내보낼 표" # @ tablepress #: views/view-export.php:110 msgid "Select all" msgstr "모두 선택" # @ tablepress #: views/view-export.php:133 views/view-import.php:213 msgid "ID %1$s: %2$s" msgstr "ID %1$s: %2$s" # @ tablepress #: views/view-export.php:141 msgid "" "You can select multiple tables by holding down the “Ctrl” key " "(Windows) or the “Command” key (Mac)." msgstr "" "“Ctrl” 키(윈도우) 또는 “Command”키(맥)를 누른 상태에" "서 여러 표를 선택할 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-export.php:147 msgid "Export Format" msgstr "내보내기 형식" # @ tablepress #: views/view-export.php:160 msgid "CSV Delimiter" msgstr "CSV 구분 문자" # @ tablepress #: views/view-export.php:169 msgid "(Only needed for CSV export.)" msgstr "(CSV 내보내기에만 필요함.)" # @ tablepress #: views/view-export.php:173 msgid "ZIP file" msgstr "ZIP 파일" # @ tablepress #: views/view-export.php:179 msgid "Create a ZIP archive." msgstr "ZIP 압축파일을 생성합니다." # @ tablepress #: views/view-export.php:179 msgid "(Mandatory if more than one table is selected.)" msgstr "(두 개 이상의 표가 선택되어 있는 경우 필수)." # @ tablepress #: views/view-export.php:182 msgid "" "Note: Support for ZIP file creation seems not to be available on this server." msgstr "참고 : ZIP 파일 생성은 이 서버에서 지원되지 않는 것 같습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:44 views/view-import.php:56 msgid "Error: You did not select what to import from WP-Table Reloaded!" msgstr "오류: WP-Table Reloaded에서 무엇을 가져올지 선택하지 않았습니다!" # @ tablepress #: views/view-import.php:49 msgid "Error: The import failed." msgstr "오류: 가져오기에 실패했습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:50 msgid "Error: Import of ZIP files is not available on this server." msgstr "오류: ZIP 파일 가져오기를 이 서버에서 사용할 수 없습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:51 msgid "Error: The ZIP file could not be opened." msgstr "오류: ZIP 파일을 열 수 없습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:52 msgid "Error: The data in the ZIP file is invalid." msgstr "오류: ZIP 파일 내의 데이터가 유효하지 않습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:53 msgid "" "Error: You selected to replace or append to an existing table, but did not " "select a table." msgstr "" "오류 : 기존 표를 교체 또는 추가하려고 선택하지만, 표를 선택하지 않았습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:54 msgid "Error: The source for the import is invalid or could not be accessed." msgstr "오류: 가져오기의 원본이 잘못되었거나 접근할 수 없습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:55 msgid "Error: The data for the import is invalid." msgstr "오류: 가져오기를 위한 데이터가 유효하지 않습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:57 msgid "" "Error: Existing WP-Table Reloaded tables were not found in the database." msgstr "" "오류 : 기존 WP-Table Reloaded 표가 데이터베이스에서 발견되지 않았습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:58 msgid "Error: The tables from WP-Table Reloaded could not be imported." msgstr "오류: WP-Table Reloaded에서 표를 가져올 수 없습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:59 msgid "Error: The WP-Table Reloaded Dump File could not be imported!" msgstr "오류: The WP-Table Reloaded 덤프 파일을 가져올 수 없습니다!" # @ tablepress #: views/view-import.php:63 msgid "Import Tables" msgstr "표 가져오기" # @ tablepress #: views/view-import.php:65 msgid "Import from WP-Table Reloaded" msgstr "WP-Table Reloaded에서 가져오기" # @ tablepress #: views/view-import.php:97 msgid "" "TablePress can import tables from existing data, like from a CSV, XLS, or " "XLSX file from a spreadsheet application (e.g. Excel), an HTML file " "resembling a webpage, or its own JSON format." msgstr "" "TablePress는 스프레드시트 응용 프로그램(예: 엑셀)의 CSV, XLS 또는 XLSX 파일, " "웹페이지와 유사한 HTML 파일, 또는 자체 JSON 형식 등과 같은 기존 데이터에서 표" "를 가져올 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:98 msgid "" "You can also import existing tables from the WP-Table Reloaded plugin below." msgstr "" "또한 아래 WP-Table Reloaded 플러그인에서 기존 표를 가져올 수도 있습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:102 msgid "" "To import a table, select and enter the import source in the following form." msgstr "표를 가져오려면, 다음 양식에서 가져오기 원본을 선택 및 입력하세요." # @ tablepress #: views/view-import.php:105 msgid "" "You can also choose to import it as a new table, to replace an existing " "table, or to append the rows to an existing table." msgstr "" "또한 새로운 표로 가져오거나, 기존 표를 바꾸거나, 기존 표에 행으로 추가할 수" "도 있습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:126 views/view-import.php:251 msgid "Import Source" msgstr "내보내기 원본" # @ tablepress #: views/view-import.php:128 msgid "File Upload" msgstr "파일 업로드" # @ tablepress #: views/view-import.php:129 msgid "URL" msgstr "URL" # @ tablepress #: views/view-import.php:130 msgid "File on server" msgstr "서버에 위치한 파일" # @ tablepress #: views/view-import.php:131 msgid "Manual Input" msgstr "직접 입력" # @ tablepress #: views/view-import.php:135 views/view-import.php:258 msgid "Select file" msgstr "파일 선택" # @ tablepress #: views/view-import.php:140 views/view-import.php:151 #: views/view-import.php:162 msgid "You can import multiple tables by placing them in a ZIP file." msgstr "ZIP파일에 추가하여 여러 개의 표를 한 번에 가져올 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:146 msgid "File URL" msgstr "파일 URL" # @ tablepress #: views/view-import.php:157 msgid "Server Path to file" msgstr "파일의 서버 경로" # @ tablepress #: views/view-import.php:168 msgid "Import data" msgstr "데이터 가져오기" # @ tablepress #: views/view-import.php:174 msgid "Import Format" msgstr "가져오기 형식" # @ tablepress #: views/view-import.php:186 msgid "Import of HTML files is not available on your server." msgstr "HTML 파일 가져오기를 이 서버에서 사용할 수 없습니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:192 msgid "Add, Replace, or Append?" msgstr "추가, 교체 또는 행 추가?" # @ tablepress #: views/view-import.php:194 msgid "Add as new table" msgstr "새로운 표로 추가" # @ tablepress #: views/view-import.php:195 msgid "Replace existing table" msgstr "기존 표를 교체" # @ tablepress #: views/view-import.php:196 msgid "Append rows to existing table" msgstr "기존 표에 행 추가" # @ tablepress #: views/view-import.php:200 msgid "Table to replace or append to" msgstr "교체하거나 행을 추가할 표" #: views/view-import.php:203 msgid "— Select —" msgstr "— 선택 —" # @ tablepress #: views/view-import.php:223 msgctxt "button" msgid "Import" msgstr "가져오기" # @ tablepress #: views/view-import.php:241 msgid "" "To import all tables from a WP-Table Reloaded installation, choose the " "relevant import source below." msgstr "" "WP-Table Reloaded 설치에서 모든 표를 가져오려면, 아래에서 관련 가져오기 원본" "을 선택하세요." # @ tablepress #: views/view-import.php:243 msgid "" "If WP-Table Reloaded is installed on this site, the “WordPress " "database” option is recommended." msgstr "" "WP-Table Reloaded가 이 사이트에 설치된 경우, “WordPress 데이터베이스" "” 옵션을 권장합니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:244 msgid "" "If you want to import tables from another site, create a “WP-Table " "Reloaded Dump File” there and upload it below, after choosing “" "WP-Table Reloaded Dump File”." msgstr "" "다른 사이트에서 표를 가져 오려면, 거기서 “WP-Table Reloaded 덤프 파일" "”을 생성하고, “WP-Table Reloaded 덤프 파일”을 선택한 후, 아" "래에서 업로드하세요." # @ tablepress #: views/view-import.php:246 msgid "" "Before doing this, it is highly recommended to read the migration guide on the TablePress website." msgstr "" "이것을 하기 전에, TablePress 웹사이트에서 이전 안내를 읽" "을 것을 적극 권장합니다." # @ tablepress #: views/view-import.php:253 msgid "WordPress database" msgstr "WordPress 데이터베이스" # @ tablepress #: views/view-import.php:254 msgid "WP-Table Reloaded Dump File" msgstr "WP-Table Reloaded 덤프 파일" # @ tablepress #: views/view-import.php:268 msgid "Import tables" msgstr "표 가져오기" # @ tablepress #: views/view-import.php:269 msgid "Import all tables and their settings from WP-Table Reloaded." msgstr "WP-Table Reloaded에서 모든 표 및 설정 가져오기." # @ tablepress #: views/view-import.php:269 msgid "(recommended)" msgstr "(권장됨)" # @ tablepress #: views/view-import.php:272 msgid "Import styling" msgstr "스타일 가져오기" # @ tablepress #: views/view-import.php:273 msgid "" "Try to automatically convert the “Custom CSS” code from the " "“Plugin Options” screen of WP-Table Reloaded." msgstr "" "WP-Table Reloaded의 “플러그인 옵션” 화면에서 “사용자 정의 " "CSS” 코드 변환을 시도하세요." # @ tablepress #: views/view-import.php:277 msgctxt "button" msgid "Import from WP-Table Reloaded" msgstr "WP-Table Reloaded에서 가져오기" # @ tablepress #: views/view-import.php:294 msgid "TablePress Feature: Import from WP-Table Reloaded" msgstr "TablePress 기능: WP-Table Reloaded에서 가져오기" # @ tablepress #: views/view-import.php:295 msgid "" "You can import your existing tables and “Custom CSS” from WP-" "Table Reloaded into TablePress." msgstr "" "WP-Table Reloade에서 기존 표 및 “사용자 정의 CSS”를 TablePress로 " "가져올 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:45 msgid "To embed this table into a post or page, use this Shortcode:" msgstr "이 표를 글 또는 페이지에 삽입하려면,이 단축코드를 사용하세요:" # @ tablepress #: views/view-list.php:46 msgid "" "Thank you very much! Your donation is highly appreciated. You just " "contributed to the further development of TablePress!" msgstr "" "대단히 감사합니다! 기부에 깊은 감사를 드립니다. 방금 TablePress가 더욱 발전" "할 수 있도록 기여해주셨습니다!" # @ tablepress #: views/view-list.php:47 msgid "" "No problem! I still hope you enjoy the benefits that TablePress adds to your " "site. If you should change your mind, you’ll always find the “" "Donate” button on the TablePress website." msgstr "" "문제 없음! 저는 여전히 TablePress가 귀하의 사이트에 제공하는 혜택을 누리시길 " "희망합니다. 마음이 바뀌실 경우, 언제든지 TablePress 웹사이트에서 “Donate” 버튼을 찾으실 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:53 msgid "Welcome!" msgstr "환영합니다!" # @ tablepress #: views/view-list.php:54 msgid "Thank you for using TablePress for the first time!" msgstr "TablePress를 처음 사용해주셔서 감사합니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:55 msgid "" "If you encounter any questions or problems, please visit the FAQ, the documentation, and the Support section on the plugin website." msgstr "" "질문 또는 문제가 있을 경우, 플러그인 웹 사이트자주 묻는 질문, 문서지원 섹션에 방문해주세요." # @ tablepress #: views/view-list.php:56 views/view-list.php:93 msgid "Hide this message" msgstr "이 메시지 숨기기" # @ tablepress #: views/view-list.php:62 msgid "Attention!" msgstr "주의!" # @ tablepress #: views/view-list.php:63 msgid "" "You have activated the plugin WP-Table Reloaded, which can not be used " "together with TablePress." msgstr "" "TablePress와 함께 사용할 수 없는 플러그인인 WP-Table Reloaded를 활성화하셨습" "니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:64 msgid "" "It is strongly recommended that you switch from WP-Table Reloaded to " "TablePress, which not only fixes many problems, but also has more and better " "features than WP-Table Reloaded." msgstr "" "많은 문제를 해결할 뿐만 아니라 WP-Table Reloaded보다 더 많고 더 좋은 기능을 " "가지고 있는 TablePress로 전환하시길 적극 권장합니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:65 msgid "" "Please follow the migration guide to move your tables and " "then deactivate WP-Table Reloaded!" msgstr "" "표를 이동하고 WP-Table Reloaded!를 비활성화하려면 이전 안내를 따라주세요." # @ tablepress #: views/view-list.php:66 msgid "Import your tables from WP-Table Reloaded" msgstr "WP-Table Reloaded에서 표 가져오기" # @ tablepress #: views/view-list.php:73 msgid "Tobias Bäthge, developer of TablePress" msgstr "Tobias Bäthge, TablePress 개발자" # @ tablepress #: views/view-list.php:74 msgid "" "Hi, my name is Tobias, I’m the developer of the TablePress plugin." msgstr "" "안녕하세요? 제 이름은 Tobias이고, 저는 TablePress 플러그인의 개발자입니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:75 msgid "" "Thanks for using it! You’ve installed TablePress over a month ago." msgstr "" "사용해주셔서 감사합니다! TablePress를 설치하신지가 한 달 이상 되셨습니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:76 msgid "" "If everything works and you are satisfied with the results of managing your " "%s table, isn’t that worth a coffee or two?" msgid_plural "" "If everything works and you are satisfied with the results of managing your " "%s tables, isn’t that worth a coffee or two?" msgstr[0] "" "모든 것이 작동하고 %s개의 표를 관리한 결과에 만족하신다면, 커피 한두 잔의 값" "어치 정도는 되지 않습니까?" # @ tablepress #: views/view-list.php:77 msgid "" "Donations help me to continue user support and " "development of this free software — things for which I spend " "countless hours of my free time! Thank you very much!" msgstr "" "기부는 이 무료 소프트웨어에 대한 사용자 지원 및 " "개발(여가시간 중 무수한 시간을 여기에 할애한답니다!)을 계속할 수 있도록 도움" "을 줍니다. 대단히 감사합니다!" # @ tablepress #: views/view-list.php:78 msgid "Sincerly, Tobias" msgstr "Tobias 드림" # @ tablepress #: views/view-list.php:79 msgid "Sure, I’ll buy you a coffee and support TablePress!" msgstr "물론이죠. 커피 한 잔 사드리고 TablePress를 지원하겠습니다!" # @ tablepress #: views/view-list.php:80 msgid "I already donated." msgstr "이미 기부했습니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:81 msgid "No, thanks. Don’t ask again." msgstr "사양하겠습니다. 다시 묻지 마세요." # @ tablepress #: views/view-list.php:86 msgid "Thank you for updating to TablePress %s!" msgstr "TablePress %s(으)로 업데이트해주셔서 감사합니다!" # @ tablepress #: views/view-list.php:90 msgid "" "Please read the release announcement for more information." msgstr "자세한 내용은 출시 공지를 읽어주세요." # @ tablepress #: views/view-list.php:91 msgid "" "If you like the new features and enhancements, giving a " "donation towards the further support and development of TablePress is " "recommended. Thank you!" msgstr "" "새로운 기능과 향상된 기능을 원하실 경우, TablePress의 추가 지원 및 개발을 위" "해 기부하기를 권장합니다. 감사합니다!" # @ tablepress #: views/view-list.php:98 views/view-list.php:99 msgid "The table was deleted successfully." msgid_plural "The tables were deleted successfully." msgstr[0] "표가 성공적으로 삭제되었습니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:102 msgid "The copied table has the table ID “%s”." msgstr "복사한 표의 ID는 “%s”입니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:104 msgid "Error: The table could not be copied." msgstr "오류: 표가 복사되지 않았습니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:105 msgid "Error: You did not specify a valid table ID." msgstr "오류: 유효한 표 ID를 지정하지 않았습니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:107 msgid "Error: This bulk action is invalid!" msgstr "오류: 이 일괄 동작은 유효하지 않습니다!" # @ tablepress #: views/view-list.php:108 msgid "Error: You did not select any tables!" msgstr "오류: 아무런 표도 선택하지 않았습니다!" # @ tablepress #: views/view-list.php:109 msgid "Notice: Not all selected tables could be deleted!" msgstr "알림: 선택한 표 중 일부를 삭제하지 못했습니다!" # @ tablepress #: views/view-list.php:110 msgid "Notice: Not all selected tables could be copied!" msgstr "알림: 선택한 표 중 일부를 복사하지 못했습니다!" # @ tablepress #: views/view-list.php:111 msgid "The tables were imported successfully." msgstr "표를 성공적으로 가져왔습니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:112 msgid "The tables were imported successfully from WP-Table Reloaded." msgstr "WP-Table Reloaded에서 표를 성공적으로 가져왔습니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:118 msgid "Tables" msgstr "표" # @ tablepress #: views/view-list.php:184 msgid "This is a list of your tables." msgstr "이것은 표의 목록입니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:185 msgid "" "Click the corresponding links within the list to edit, copy, delete, or " "preview a table." msgstr "" "목록에서 해당하는 링크를 클릭하여 표를 편집, 복사, 삭제 또는 미리 보세요." # @ tablepress #: views/view-list.php:189 msgid "Each table has a unique ID that needs to be adjusted in that Shortcode." msgstr "각 표마다 단축코드에서 조정이 필요한 고유 ID가 존재합니다." # @ tablepress #: views/view-list.php:323 msgid "Author" msgstr "작성자" # @ tablepress #: views/view-list.php:324 msgid "Last Modified By" msgstr "마지막으로 수정한 사람:" # @ tablepress #: views/view-list.php:414 views/view-list.php:421 msgid "Edit “%s”" msgstr "“%s” 편집" # @ tablepress #: views/view-list.php:423 msgid "Show Shortcode" msgstr "단축코드 표시" # @ tablepress #: views/view-list.php:425 msgid "Copy “%s”" msgstr "“%s” 복사" # @ tablepress #: views/view-list.php:425 msgid "Copy" msgstr "복사" # @ tablepress #: views/view-list.php:428 msgid "Export “%s”" msgstr "“%s” 내보내기" # @ tablepress #: views/view-list.php:428 msgctxt "row action" msgid "Export" msgstr "내보내기" # @ tablepress #: views/view-list.php:431 msgid "Delete “%s”" msgstr "삭제 “%s”" # @ tablepress #: views/view-list.php:434 msgid "Show a preview of “%s”" msgstr "“%s”의 미리보기 표시" # @ tablepress #: views/view-list.php:513 msgctxt "bulk action" msgid "Copy" msgstr "복사" # @ tablepress #: views/view-list.php:516 msgctxt "bulk action" msgid "Export" msgstr "내보내기" # @ tablepress #: views/view-list.php:519 msgctxt "bulk action" msgid "Delete" msgstr "삭제" # @ tablepress #: views/view-list.php:551 msgid "Select Bulk Action" msgstr "대량 작업 선택" # @ tablepress #: views/view-list.php:553 msgid "Bulk Actions" msgstr "일괄 동작" # @ tablepress #: views/view-list.php:558 msgid "Apply" msgstr "적용" # @ tablepress #: views/view-list.php:579 msgid "You should add a table to get started!" msgstr "시작하려면 표를 추가해야 합니다!" # @ tablepress #: views/view-list.php:581 msgid "You should import a table to get started!" msgstr "시작하려면 표를 가져와야 합니다!" # @ tablepress #: views/view-options.php:38 msgid "Do you really want to uninstall TablePress and delete ALL data?" msgstr "정말로 TablePress를 제거하고 모든 데이터를 삭제하시겠습니까?" # @ tablepress #: views/view-options.php:39 msgid "Are you really sure?" msgstr "정말입니까?" # @ tablepress #: views/view-options.php:44 msgid "Options saved successfully." msgstr "옵션을 성공적으로 저장했습니다." # @ tablepress #: views/view-options.php:45 msgid "" "Options saved successfully, but “Custom CSS” was not saved to " "file." msgstr "" "옵션이 성공적으로 저장되었습니다, 허나 “사용자 정의 CSS”가 파일" "로 저장되지 않았습니다." # @ tablepress #: views/view-options.php:46 msgid "Error: Options could not be saved." msgstr "오류: 옵션을 저장하지 못했습니다." # @ tablepress #: views/view-options.php:47 msgid "" "The WP-Table Reloaded “Custom CSS” was imported successfully." msgstr "" "WP-Table Reloaded “사용자 정의 CSS”를 성공적으로 가져왔습니다." # @ tablepress #: views/view-options.php:52 msgid "Frontend Options" msgstr "프런트 엔드 옵션" # @ tablepress #: views/view-options.php:54 msgid "User Options" msgstr "사용자 옵션" # @ tablepress #: views/view-options.php:73 msgid "" "TablePress has several options which affect the plugin’s behavior in " "different areas." msgstr "" "TablePress는 다양한 영역에서 플러그인의 행동에 영향을 미칠 여러 옵션이 있습니" "다." # @ tablepress #: views/view-options.php:78 msgid "" "Frontend Options influence the styling of tables in pages, posts, or text " "widgets, by defining which CSS code shall be loaded." msgstr "" "프런트 엔드 옵션은 불러와야 하는 코드를 정의하여 페이지, 글, 또는 텍스트 위젯" "의 표의 스타일에 영향을 줍니다." # @ tablepress #: views/view-options.php:81 msgid "" "In the User Options, every TablePress user can choose the position of the " "plugin in his WordPress admin menu, and his desired plugin language." msgstr "" "사용자 옵션에서는 모든 TablePress 사용자가 자신의 WordPress 관리자 메뉴에서 " "플러그인의 위치 및 자신의 원하는 플러그인 언어를 선택할 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-options.php:100 msgid "Custom CSS" msgstr "사용자 정의 CSS" # @ tablepress #: views/view-options.php:101 msgid "" "Load these “Custom CSS” commands to influence the table styling:" msgstr "표 스타일에 영향을 미칠 이 “사용자 정의 CSS”를 불러오세요:" # @ tablepress #: views/view-options.php:109 msgid "" "“Custom CSS” (Cascading Style Sheets) can be " "used to change the styling or layout of a table." msgstr "" "표의 스타일 또는 레이아웃을 변경하려면 “사용자 정의 CSS” (캐스케이딩 스타일 시트)를 사용할 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-options.php:111 msgid "You can get styling examples from the FAQ." msgstr "자주 묻는 질문에서 스타일 예제를 얻을 수 있습니다." # @ tablepress #: views/view-options.php:113 msgid "" "Information on available CSS selectors can be found in the documentation." msgstr "" "사용 가능한 CSS 선택기에 대한 정보는 문서에서 찾을 수 있습" "니다." # @ tablepress #: views/view-options.php:115 msgid "" "Please note that invalid CSS code will be stripped, if it can not be " "corrected automatically." msgstr "" "유효하지 않은 CSS 코드는 자동으로 보정할 수 없는 경우 제거되오니 유의해주세" "요." # @ tablepress #: views/view-options.php:155 msgid "Top-Level (top)" msgstr "최상위 수준 (맨 위)" # @ tablepress #: views/view-options.php:156 msgid "Top-Level (middle)" msgstr "최상위 수준 (중간)" # @ tablepress #: views/view-options.php:157 msgid "Top-Level (bottom)" msgstr "최상위 수준 (아래)" # @ tablepress #: views/view-options.php:166 msgid "Admin menu entry" msgstr "관리자 메뉴 위치" # @ tablepress #: views/view-options.php:167 msgid "TablePress shall be shown in this section of my admin menu: %s" msgstr "TablePress를 내 관리 메뉴의 다음 부분에 표시합니다: %s" # @ tablepress #: views/view-options.php:171 msgid "WordPress Default (currently %s)" msgstr "WordPress 기본 (현재 %s)" # @ tablepress #: views/view-options.php:179 msgid "Plugin Language" msgstr "플러그인 언어" # @ tablepress #: views/view-options.php:180 msgid "I want to use TablePress in this language: %s" msgstr "TablePress를 다음 언어로 사용하고 싶습니다: %s" # @ tablepress #: views/view-options.php:199 msgid "" "Uninstalling will permanently delete all TablePress tables " "and options from the database." msgstr "" "제거과정에서 데이터베이스의 모든 TablePress 표와 옵션을 삭제" "합니다." # @ tablepress #: views/view-options.php:200 msgid "" "It is recommended that you create a backup of the tables (by exporting the " "tables in the JSON format), in case you later change your mind." msgstr "" "나중에 마음이 바뀔 경우에 대비하여, (JSON 형식의 표를 내보내) 표의 백업을 생" "성할 것을 권장합니다." # @ tablepress #: views/view-options.php:201 msgid "" "You will manually need to remove the plugin’s files from the plugin " "folder afterwards." msgstr "나중에 플러그인 폴더에서 플러그인 파일을 수동으로 제거해야 합니다." # @ tablepress #: views/view-options.php:202 msgid "" "Be very careful with this and only click the button if you know what you are " "doing!" msgstr "" "이것을 매우 조심하시고 무엇을 하는지 아시는 경우에만 버튼을 클릭하세요!" # @ tablepress #: views/view-options_custom_css.php:39 msgid "" "Attention: Further action is required to save the changes to your “" "Custom CSS”!" msgstr "" "“사용자 정의 CSS”에 변경사항을 저장하려면 추가 조치가 필요합니다!" # @ tablepress #: views/view-options_custom_css.php:108 msgid "" "Due to the configuration of your server, TablePress was not able to " "automatically save your “Custom CSS” to a file." msgstr "" "서버의 구성으로 인해, TablePress가 “사용자 정의 CSS”를 파일로 자" "동 저장할 수 없었습니다." # @ tablepress #: views/view-options_custom_css.php:109 msgid "" "To try again with the same method that you use for updating plugins or " "themes, please fill out the “%s” form below." msgstr "" "플러그인이나 테마를 업데이트에 사용하는 것과 동일한 방법으로 다시 시도하려" "면, 아래의 “%s” 양식을 작성해주세요." # @ default #: views/view-options_custom_css.php:109 msgid "Connection Information" msgstr "연결 정보" # @ tablepress #: views/view-options_custom_css.php:136 msgid "Proceed without saving a file" msgstr "파일을 저장하지 않고 진행" # @ tablepress #: views/view-options_custom_css.php:138 msgid "" "To proceed without trying to save the “Custom CSS” to a file, " "click the button below." msgstr "" "“사용자 정의 CSS” 파일로 저장하지 않고 계속 진행하려면 아래 버튼" "을 클릭하세요." # @ tablepress #: views/view-options_custom_css.php:139 msgid "Your “Custom CSS” will then be loaded inline." msgstr "“ 사용자 정의 CSS ”를 인라인에 불러옵니다." # @ tablepress #: views/view-options_custom_css.php:141 msgid "Proceed without saving “Custom CSS” to a file" msgstr "“사용자 정의 CSS” 파일로 저장하지 않고 계속 진행" # @ tablepress #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "https://tablepress.org/" msgstr "https://tablepress.org/" # @ tablepress #. Description of the plugin/theme msgid "" "TablePress enables you to create and manage tables in your posts and pages, " "without having to write HTML code, and it adds valuable functions for your " "visitors." msgstr "" "TablePress는 HTML 코드를 작성하지 않고도 귀하의 글과 페이지에 표를 생성 및 관" "리할 수 있도록 하며, 귀하의 방문자에게 중요한 기능을 제공합니다." # @ tablepress #. Author of the plugin/theme msgid "Tobias Bäthge" msgstr "Tobias Bäthge" # @ tablepress #. Author URI of the plugin/theme msgid "https://tobias.baethge.com/" msgstr "https://tobias.baethge.com/" # @ tablepress #. translators: plugin header field 'Version' #: tablepress.php:0 msgid "1.5" msgstr "1.5"