msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WP Maintenance Mode 2.0.8\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-09 18:23+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-09 18:23+0300\n" "Last-Translator: Dennis Hunink \n" "Language-Team: Designmodo \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.8\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;" "_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;" "esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPath-1: includes/classes\n" "X-Poedit-SearchPath-2: views\n" #: includes/classes/wp-maintenance-mode-admin.php:121 #: includes/classes/wp-maintenance-mode-admin.php:159 #: includes/classes/wp-maintenance-mode-admin.php:181 msgid "You do not have access to this resource." msgstr "" #: includes/classes/wp-maintenance-mode-admin.php:165 views/settings.php:295 #, php-format msgid "You have %d subscriber(s)" msgstr "Je hebt %d abonnee(s)" #: includes/classes/wp-maintenance-mode-admin.php:186 msgid "The nonce field must not be empty." msgstr "" #: includes/classes/wp-maintenance-mode-admin.php:191 msgid "The tab slug must not be empty." msgstr "" #: includes/classes/wp-maintenance-mode-admin.php:196 #: includes/classes/wp-maintenance-mode-admin.php:250 msgid "Security check." msgstr "" #: includes/classes/wp-maintenance-mode-admin.php:202 msgid "The tab slug must exist." msgstr "" #: includes/classes/wp-maintenance-mode-admin.php:222 msgid "WP Maintenance Mode" msgstr "WP Maintenance Mode" #: includes/classes/wp-maintenance-mode-admin.php:436 msgid "Settings" msgstr "Instellingen" #: includes/classes/wp-maintenance-mode-admin.php:455 #, php-format msgid "" "The Maintenance Mode is active. Please don't forget to deactivate as soon as you are done." msgstr "" "De Onderhoudsmodus is actief. Vergeet niet om hem uit te schakelen wanneer je klaar bent." #: includes/classes/wp-maintenance-mode-admin.php:492 msgid "Notice key cannot be empty." msgstr "" #: includes/classes/wp-maintenance-mode-admin.php:540 #, php-format msgid "" "If you like WP Maintenance Mode please leave us a %s " "rating. A huge thank you from WP Maintenance Mode makers in advance!" msgstr "" #: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:101 #: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:102 msgid "Maintenance mode" msgstr "Onderhoudsmodus" #: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:104 msgid "" "

Sorry for the inconvenience.
Our website is currently undergoing " "scheduled maintenance.
Thank you for your understanding.

" msgstr "" "

Excuus voor het ongemak.
Onze website ondergaat op dit moment " "gepland onderhoud.
Bedankt voor uw begrip.

" #: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:122 msgid "Notify me when it's ready" msgstr "Informeer mij wanneer het is afgerond" #: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:261 #, php-format msgid "" "WP Maintenance Mode plugin was relaunched and you MUST revise settings." msgstr "" "De WP Maintenance Mode Plugin is opnieuw opgestart en je MOET de instellingen opnieuw bekijken." #: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:463 #: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:477 msgid "Maintenance Mode" msgstr "Onderhousmodus" #: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:725 #: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:759 views/maintenance.php:85 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Voer een geldig e-mailadres in." #: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:737 msgid "You successfully subscribed. Thanks!" msgstr "" #: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:755 msgid "All fields required." msgstr "Alle velden zijn verplicht." #: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:764 msgid "Message via contact" msgstr "Bericht via contact" #: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:778 msgid "Your email was sent to the website administrator. Thanks!" msgstr "Je bericht is verstuurd naar de beheerder. Dankjewel!" #: views/contact.php:34 #, php-format msgid "You have been contacted via %s." msgstr "" #: views/contact.php:50 msgid "Name:" msgstr "" #: views/contact.php:62 msgid "Email:" msgstr "" #: views/contact.php:74 msgid "Content:" msgstr "" #: views/loginform.php:8 msgid "Login" msgstr "" #: views/maintenance.php:42 msgid "your e-mail..." msgstr "e-mailadres..." #: views/maintenance.php:43 views/settings.php:270 msgid "Subscribe" msgstr "Aanmelden" #: views/maintenance.php:84 views/sidebar.php:7 msgid "Name" msgstr "Naam" #: views/maintenance.php:84 views/maintenance.php:85 views/maintenance.php:87 msgid "This field is required." msgstr "" #: views/maintenance.php:85 msgid "E-mail" msgstr "E-mailadres" #: views/maintenance.php:87 msgid "Your message" msgstr "Je bericht" #: views/maintenance.php:88 msgid "Send" msgstr "Verstuur" #: views/maintenance.php:93 msgid "Contact us" msgstr "Neem contact met ons op" #: views/maintenance.php:98 msgid "Dashboard" msgstr "" #: views/settings.php:6 msgid "Settings saved." msgstr "Instellingen opgeslagen" #: views/settings.php:13 msgid "General" msgstr "Algemeen" #: views/settings.php:14 msgid "Design" msgstr "Ontwerp" #: views/settings.php:15 msgid "Modules" msgstr "Modules" #: views/settings.php:24 msgid "Status" msgstr "Status" #: views/settings.php:26 msgid "Activated" msgstr "Geactiveerd" #: views/settings.php:27 msgid "Deactivated" msgstr "Gedeactiveerd" #: views/settings.php:31 msgid "Bypass for Search Bots" msgstr "Omleiding voor zoekmachine robots" #: views/settings.php:34 views/settings.php:104 views/settings.php:114 #: views/settings.php:242 views/settings.php:278 views/settings.php:316 #: views/settings.php:384 views/settings.php:416 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: views/settings.php:35 views/settings.php:105 views/settings.php:115 #: views/settings.php:243 views/settings.php:279 views/settings.php:317 #: views/settings.php:385 views/settings.php:417 msgid "No" msgstr "Nee" #: views/settings.php:37 msgid "Allow Search Bots to bypass maintenance mode?" msgstr "Mogen zoekmachine robots de onderhoudsmodus omzeilen?" #: views/settings.php:41 msgid "Backend Role" msgstr "Backend rol" #: views/settings.php:43 views/settings.php:59 msgid "Select role(s)" msgstr "" #: views/settings.php:53 msgid "" "Which user role is allowed to access the backend of this blog? " "Administrators will always have access." msgstr "" #: views/settings.php:57 msgid "Frontend Role" msgstr "Frontend rol" #: views/settings.php:69 msgid "" "Which user role is allowed to access the frontend of this blog? " "Administrators will always have access." msgstr "" #: views/settings.php:73 msgid "Robots Meta Tag" msgstr "Robots Meta Tag" #: views/settings.php:79 msgid "" "The robots meta tag lets you use a granular, page-specific approach to " "control how an individual page should be indexed and served to users in " "search results." msgstr "" "De Robots Meta Tag maakt het mogelijk om per pagina te bepalen hoe deze " "pagina's geïndexeerd en getoond moeten worden in zoekresultaten." #: views/settings.php:83 msgid "Redirection" msgstr "Doorverwijzing" #: views/settings.php:86 msgid "" "If you want to redirect a user (with no access to Dashboard/Backend) to a " "URL (different from WordPress Dashboard URL) after login, then define a URL " "(incl. http://)" msgstr "" #: views/settings.php:90 msgid "Exclude" msgstr "Uitsluiten" #: views/settings.php:97 msgid "" "Exclude feed, pages, archives or IPs from maintenance mode. Add one slug / " "IP per line!" msgstr "" "Sluit Feeds, pagina's, archieven of IP-adressen uit van de Onderhoudsmodus. " "Voer één slug of IP in per regel!" #: views/settings.php:101 msgid "Notice" msgstr "Kennisgeving" #: views/settings.php:107 msgid "Do you want to see notices when maintenance mode is activated?" msgstr "Wil je een bericht zien wanneer de onderhoudsmodus actief is?" #: views/settings.php:111 msgid "Dashboard link" msgstr "" #: views/settings.php:117 msgid "" "Do you want to add a link to the dashboard on your maintenance mode page?" msgstr "" #: views/settings.php:125 views/settings.php:228 views/settings.php:433 msgid "Save settings" msgstr "Instellingen opslaan" #: views/settings.php:126 views/settings.php:229 views/settings.php:434 msgid "Reset settings" msgstr "Instellingen herstellen" #: views/settings.php:131 msgid "Content" msgstr "Inhoud" #: views/settings.php:136 msgid "Title (HTML tag)" msgstr "Titel (HTML tag)" #: views/settings.php:142 msgid "Heading" msgstr "Titel" #: views/settings.php:149 views/settings.php:284 msgid "Text" msgstr "Tekst" #: views/settings.php:169 msgid "Background" msgstr "Achtergrond" #: views/settings.php:174 msgid "Choose type" msgstr "Kies type" #: views/settings.php:177 msgid "Custom color" msgstr "Aangepaste kleur" #: views/settings.php:178 msgid "Uploaded background" msgstr "Upload achtergrond" #: views/settings.php:179 msgid "Predefined background" msgstr "Vooraf gedefineerde achtergrond" #: views/settings.php:184 msgid "Choose color" msgstr "Kies kleur" #: views/settings.php:190 msgid "Upload background" msgstr "Upload achtergrond" #: views/settings.php:194 msgid "Backgrounds should have 1920x1280 px size." msgstr "Achtergronden moeten een afmeting van 1920x1280 px hebben." #: views/settings.php:199 msgid "Choose background" msgstr "Kies achtergrond" #: views/settings.php:201 #, php-format msgid "source Free Photos" msgstr "" #: views/settings.php:234 msgid "Countdown" msgstr "Countdown" #: views/settings.php:239 msgid "Show countdown?" msgstr "Countdown tonen?" #: views/settings.php:248 msgid "Start date" msgstr "Start datum" #: views/settings.php:254 msgid "Countdown (remaining time)" msgstr "Countdown (resterende tijd)" #: views/settings.php:256 msgid "Days" msgstr "Dagen" #: views/settings.php:257 msgid "Hours" msgstr "Uren" #: views/settings.php:258 msgid "Minutes" msgstr "Minuten" #: views/settings.php:262 msgid "Color" msgstr "Kleur" #: views/settings.php:275 msgid "Show subscribe?" msgstr "Toon aanmelden e-mail?" #: views/settings.php:291 msgid "Stats" msgstr "Statistieken" #: views/settings.php:300 msgid "Export as CSV" msgstr "Exporteren als CSV" #: views/settings.php:301 msgid "Empty subscribers list" msgstr "" #: views/settings.php:308 msgid "Social Networks" msgstr "Sociale netwerken" #: views/settings.php:313 msgid "Show social networks?" msgstr "Toon sociale netwerken?" #: views/settings.php:322 msgid "Links target?" msgstr "" #: views/settings.php:325 msgid "New page" msgstr "" #: views/settings.php:326 msgid "Same page" msgstr "" #: views/settings.php:328 msgid "Choose how the links will open." msgstr "" #: views/settings.php:376 msgid "Contact" msgstr "Contact" #: views/settings.php:381 msgid "Show contact?" msgstr "Toon contact?" #: views/settings.php:390 msgid "Email address" msgstr "E-mailadres" #: views/settings.php:396 msgid "Effects" msgstr "Effecten" #: views/settings.php:399 msgid "Move top - Move bottom" msgstr "Naar top - Naar beneden" #: views/settings.php:400 msgid "Zoom - Zoomed" msgstr "Zoom - Ingezoomd" #: views/settings.php:401 msgid "Fold - Unfold" msgstr "Vouwen - Opvouwen" #: views/settings.php:408 msgid "Google Analytics" msgstr "" #: views/settings.php:413 msgid "Use Google Analytics?" msgstr "" #: views/settings.php:422 msgid "Tracking code" msgstr "" #: views/settings.php:425 msgid "" "Allowed formats: UA-XXXXXXXX, UA-XXXXXXXX-XXXX. Eg: UA-12345678-1 is valid" msgstr "" #: views/sidebar.php:3 msgid "Plugin Info" msgstr "Plugin Info" #: views/sidebar.php:13 msgid "Author" msgstr "Auteur" #: views/sidebar.php:14 msgid "Website" msgstr "Website" #: views/sidebar.php:15 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: views/sidebar.php:16 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" #: views/sidebar.php:27 msgid "Other products" msgstr "" #: views/sidebar.php:48 msgid "Resources" msgstr "Ondersteuning" #~ msgid "You successfuly subscribed. Thanks!" #~ msgstr "Je bent succesvol aangemeld, dankjewel!" #~ msgid "Which user role is allowed to access the backend of this blog?" #~ msgstr "Welke gebruikersrollen mogen de backend van dit blog bereiken?" #~ msgid "Which user role is allowed to access the frontend of this blog?" #~ msgstr "Welke gebruikersrollen mogen de voorkant van dit blog bereiken?" #~ msgid "" #~ "If you want to redirect a user to a URL (which is not the WordPress " #~ "dashboard) after login, then define a URL (incl. http://)" #~ msgstr "" #~ "Als je gebruikers na het inloggen wilt doorverwijzen naar een URL (anders " #~ "dan het WordPress Dashboard), stel deze dan hier in (inclusief http://)." #~ msgid "source Free Photos" #~ msgstr "bron Free Photos" #~ msgid "Subscribe now for early access to new WordPress themes." #~ msgstr "" #~ "Meld je nu aan om eerder toegang te krijgen tot nieuw WordPress thema's." #~ msgid "Enter your email address" #~ msgstr "Voer je e-mailadres in" #~ msgid "News" #~ msgstr "Nieuws" #~ msgid "Developed by Designmodo" #~ msgstr "Ontwikkeld door Designmodo"